Other provisions [member]

NameOtherProvisionsMember
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typenonnum:domainItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
BalanceNone
NillableTrue
AbstractTrue

Labels

TextLangRoleContainer role
Other provisions [member]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
This member stands for provisions other than provisions for employee benefits. It also represents the standard value for the 'Classes of other provisions' axis if no other member is used. [Refer: Provisions]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Други провизии [member]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Този член обозначава провизиите, различни от провизиите за доходите на наетите лица. Освен това той представлява и стандартната стойност за оста „Класове други провизии“, ако не се използва друг член. [вж. Провизии]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ostatní rezervy [member]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tento člen představuje rezervy s výjimkou rezerv na zaměstnanecké požitky Představuje také standardní hodnotu pro osu „Třídy jiných rezerv“, není-li použit žádný jiný člen. [Odkaz: Rezervy]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Andre hensatte forpligtelser [member]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dette element står for andre hensatte forpligtelser end omkostninger vedrørende personaleydelser. Det repræsenterer også standardværdien for aksen "Kategorier af andre hensatte forpligtelser", hvis der ikke anvendes et andet element. [Reference: hensatte forpligtelser]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Άλλες προβλέψεις [member]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Το μέλος αυτό αντιπροσωπεύει τις προβλέψεις εκτός των προβλέψεων για παροχές σε εργαζομένους. Αντιπροσωπεύει επίσης την τυπική τιμή για τον άξονα «Κατηγορίες άλλων προβλέψεων», εάν δεν χρησιμοποιείται άλλο μέλος. [Παραπομπή: Προβλέψεις]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Sonstige Rückstellungen [member]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dieses Element steht für Rückstellungen mit Ausnahme von Rückstellungen für Leistungen an Arbeitnehmer. Es steht auch für den Standardwert der Achse „Klassen sonstiger Rückstellungen“, wenn kein anderes Element verwendet wird. [Siehe: Rückstellungen]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Otras provisiones [miembro]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Este miembro se refiere a las provisiones distintas de las provisiones por retribuciones a los empleados. Representa también el valor estándar para el eje «Clases de otras provisiones» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Provisiones]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Muud eraldised [member]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Muud kui töötajate hüvitistega seotud eraldised. Kui muud liiget ei kasutata, kajastab see ka telje „Muude eraldiste klassid“ standardväärtust. [Viide: eraldised]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Muut varaukset [member]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tämä jäsen tarkoittaa muita varauksia kuin työsuhde-etuuksia koskevat varaukset. Lisäksi se edustaa ”Muiden varausten luokat” -akselin vakioarvoa, jos muita jäseniä ei käytetä. [Viittaus: Varaukset]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Autres provisions [member]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ce membre représente les provisions autres que les provisions au titre des avantages du personnel. Il représente également la valeur standard pour l’axe «Catégories d’autres provisions» si aucun autre membre n’est utilisé. [Voir: Provisions]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ostala rezerviranja [member]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ovaj član označava rezerviranja osim rezerviranja za primanja zaposlenika. Označava i standardnu vrijednost za os „Kategorije ostalih rezerviranja” ako se ne upotrebljava nijedan drugi član. [Referenca: Rezerviranja]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Egyéb céltartalékok [member]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ez az elem a munkavállalói juttatásokra képzett céltartalékon kívüli egyéb céltartalékok összegét jelöli. Egyéb elemek hiányában az „Egyéb céltartalékok csoportjai” tengely alapértékét is jelöli. [Hivatkozás: Céltartalékok]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Altri accantonamenti [member]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Questo membro indica gli accantonamenti diversi dagli accantonamenti per i benefici per i dipendenti. Esso rappresenta inoltre il valore standard per l'asse "Classi di altri accantonamenti" se non sono utilizzati altri membri. [Rif: Accantonamenti]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kiti atidėjiniai [member]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Šis elementas rodo atidėjinius, išskyrus išmokoms darbuotojams skirtus atidėjinius. Jis taip pat atitinka standartinę ašies „Kitų atidėjinių grupės“ vertę, jei nenaudojamas joks kitas elementas. [Žr. Atidėjiniai]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Citi uzkrājumi [member]]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Šis elements apzīmē uzkrājumus, kas nav uzkrājumi darbinieku pabalstiem. Tas atspoguļo arī standarta vērtību asij “Citi uzkrājumu klases”, ja neizmanto nevienu citu elementu. [Skatīt: Uzkrājumi]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Provvedimenti oħrajn [member]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dan il-membru jirrappreżenta l-provvedimenti minbarra l-provvedimenti għall-benefiċċji tal-impjegati. Huwa jirrappreżenta wkoll il-valur standard għall-assi “Klassijiet ta’ provvedimenti oħrajn” jekk ma jintuża ebda membru ieħor. [Refer: Provvedimenti]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Andere voorzieningen [member]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dit lid geeft voorzieningen aan die geen voorzieningen voor personeelsbeloningen zijn. Dit vertegenwoordigt tevens de standaardwaarde voor de as „Klassen van andere voorzieningen” indien er geen ander lid wordt gebruikt. [Zie: voorzieningen]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Inne rezerwy [member]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Element ten oznacza rezerwy inne niż rezerwy z tytułu świadczeń pracowniczych. Stanowi on również standardową wartość dla osi „Klasy innych rezerw”, jeżeli żaden inny element nie jest wykorzystywany. [Zob.: rezerwy]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Outras provisões [member]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Este membro representa as provisões distintas das provisões para benefícios dos empregados. Além disso, representa o valor padrão do eixo «Classes de outras provisões» caso não seja utilizado outro membro. [Consultar: Provisões]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Alte provizioane [member]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Acest membru reprezintă provizioanele, altele decât provizioanele pentru beneficiile angajaților. Acesta reprezintă, de asemenea, valoarea standard a axei „Clase de alte provizioane” în cazul în care nu este utilizat niciun alt membru. [Referințe: provizioane]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Iné rezervy [member]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tento člen predstavuje rezervy iné ako rezervy na zamestnanecké požitky. Takisto predstavuje štandardnú hodnotu osi „triedy iných rezerv“, ak sa nepoužije žiadny iný člen. [Odkaz: Rezervy]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Druge rezervacije [member]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ta pripadnik pomeni rezervacije razen rezervacij za zaslužke zaposlencev. Pomeni tudi standardno vrednost za os „Razredi drugih rezervacij“, če se ne uporablja noben drug pripadnik. [glej: Rezervacije]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Övriga avsättningar [member]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Detta element står för andra avsättningar än avsättningar för ersättningar till anställda. Det utgör även standardvärdet för axeln ”Klasser av andra avsättningar”, om inget annat element används. [Se: Avsättningar]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIAShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number37http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph84http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=37&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_84&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Child Concepts

NameRelation TypeRole
ifrs-full:WarrantyProvisionMember
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570a
ifrs-full:RestructuringProvisionMember
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570a
ifrs-full:LegalProceedingsProvisionMember
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570a
ifrs-full:RefundsProvisionMember
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570a
ifrs-full:OnerousContractsProvisionMember
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570a
ifrs-full:ProvisionForDecommissioningRestorationAndRehabilitationCostsMember
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570a
ifrs-full:OtherEnvironmentRelatedProvisionMember
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570a
ifrs-full:ProvisionForCreditCommitmentsMember
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570a
ifrs-full:ProvisionForTaxesOtherThanIncomeTaxMember
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570a
ifrs-full:MiscellaneousOtherProvisionsMember
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570a
ifrs-full:WarrantyProvisionMember
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570
ifrs-full:RestructuringProvisionMember
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570
ifrs-full:LegalProceedingsProvisionMember
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570
ifrs-full:RefundsProvisionMember
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570
ifrs-full:OnerousContractsProvisionMember
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570
ifrs-full:ProvisionForDecommissioningRestorationAndRehabilitationCostsMember
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570
ifrs-full:OtherEnvironmentRelatedProvisionMember
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570
ifrs-full:ProvisionForCreditCommitmentsMember
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570
ifrs-full:ProvisionForTaxesOtherThanIncomeTaxMember
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570
ifrs-full:MiscellaneousOtherProvisionsMember
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
ifrs-full:ClassesOfProvisionsAxis
dimension-domainhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570a
ifrs-full:ClassesOfProvisionsAxis
dimension-defaulthttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/ifrs-dim_role-990000
ifrs-full:ClassesOfProvisionsAxis
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570