| Refunds provision [member] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| This member stands for a provision for refunds to be made by the entity to its customers. [Refer: Other provisions [member]] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Провизия за възстановявания [member] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Този член обозначава провизия за възстановявания, които трябва да бъдат направени от предприятието към клиентите. [вж. Други провизии [member]] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Rezervy pro náhrady [member] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen představuje rezervy pro náhrady, které má účetní jednotka uhradit svým zákazníkům. [Odkaz: Ostatní rezervy [member]] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Hensatte forpligtelser til tilbagebetalinger [member] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dette element står for hensatte forpligtelser til virksomhedens tilbagebetalinger til virksomhedens kunder. [Reference: andre hensatte forpligtelser [member]] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Πρόβλεψη για επιστροφές χρημάτων [member] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Το μέλος αυτό αντιπροσωπεύει μια πρόβλεψη για επιστροφές χρημάτων που πρέπει να γίνουν από την οικονομική οντότητα στους πελάτες της. [Παραπομπή: Άλλες προβλέψεις [member]] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Rückstellungen für Erstattungen [member] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dieses Element steht für Rückstellungen für vom Unternehmen an seine Kunden zu leistende Erstattungen. [Siehe: Sonstige Rückstellungen [member]] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Provisión por reembolsos [miembro] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este miembro se refiere a la provisión por los reembolsos que deba realizar la entidad a sus clientes. [Referencia: Otras provisiones [miembro]] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tagasimaksete eraldis [member] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| See liige kajastab üksuse poolt klientidele tehtavate tagasimaksete eraldist. [Viide: muud eraldised [member]] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Palautuksia varten tehty varaus [member] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tämä jäsen tarkoittaa yhteisön asiakkaille tehtäviä palautuksia varten tehtyä varausta. [Viittaus: Muut varaukset [member]] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Provisions pour remboursements [member] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ce membre représente des provisions pour des remboursements que doit effectuer l’entité à ses clients. [Voir: Autres provisions [member]] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Rezerviranja za povrate [member] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ovaj član označava rezerviranje za povrate koje će subjekt izvršiti prema svojim kupcima. [Referenca: Ostala rezerviranja [member]] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Visszatérítésekre képzett céltartalék [member] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ez az elem a gazdálkodó egység által a vevőinek fizetendő visszatérítésekre képzett céltartalék összegét jelöli. [Hivatkozás: Egyéb céltartalékok [member]] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Accantonamenti per rimborsi [member] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Questo membro indica gli accantonamenti per rimborsi che l'entità deve erogare ai suoi clienti. [Rif: Altri accantonamenti [member]] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Lėšų grąžinimo atidėjinys [member] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elementas rodo lėšų, kurias ūkio subjektas turi grąžinti savo klientams, atidėjinį. [Žr. Kiti atidėjiniai [member]] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kompensācijas uzkrājums [member] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elements apzīmē uzkrājumu kompensācijām, kas uzņēmumam jāmaksā tā klientiem. [Skatīt: Citi uzkrājumi [member]] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Provvediment għar-rifużjonijiet [member] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dan il-membru jirrappreżenta provvediment għar-rifużjonijiet li jrid isir mill-entità lill-klijenti tagħha. [Refer: Provvedimenti oħrajn [member]] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Terugbetalingsvoorziening [member] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dit lid geeft een voorziening aan voor terugbetalingen die de entiteit aan haar klanten moet doen. [Zie: andere voorzieningen [member]] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Rezerwa na zwroty [member] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Element ten oznacza rezerwę na zwroty, które jednostka ma dokonać na rzecz swoich klientów. [Zob.: inne rezerwy [member]] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Provisão para reembolsos [member] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este membro representa uma provisão para reembolsos a serem efetuados pela entidade aos respetivos clientes. [Consultar: Outras provisões [member]] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Provizion pentru rambursări [member] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Acest membru reprezintă provizionul pentru rambursările care urmează să fie făcute de către entitate clienților săi. [Referințe: alte provizioane [member]] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Rezerva na vrátenie peňazí [member] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen predstavuje rezervu na vrátenie peňazí, ktoré má účtovná jednotka poukázať svojim zákazníkom. [Odkaz: Iné rezervy [member]] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Rezervacije za povračila [member] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ta pripadnik pomeni rezervacije za povračila, ki jih bo podjetje izplačalo kupcem. [glej: Druge rezervacije [member]] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Avsättningar för återbetalningar [member] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Detta element står för avsättningar för återbetalningar från företaget till dess kunder. [Se: Övriga avsättningar [member]] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |