Deferred income including contract liabilities

NameDeferredIncomeIncludingContractLiabilities
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2021-03-24/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeinstant
Substitution Groupxbrli:item
Balancecredit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Deferred income including contract liabilitiesenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Total deferred income including contract liabilitiesenhttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The amount of liabilities representing income that has been received (or the amount is due) but is not yet earned, including contract liabilities. [Refer: Contract liabilities]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Приходи за бъдещи периоди, в т.ч. пасиви по договорbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Размерът на пасивите, представляващи приходи, които са получени (или са дължими), но все още не са заработени, в т.ч. пасивите по договор. [вж. Пасиви по договор]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Общ размер на приходите за бъдещи периоди, в т.ч. пасивите по договорbghttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Výnosy příštích období včetně smluvních závazkůcshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Částka závazků představující příjem, který již byl přijat (nebo na tuto částku vznikl nárok), ale ještě nebyl vydělán, včetně smluvních závazků. [Odkaz: Smluvní závazky]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Výnosy příštích období celkem včetně smluvních závazkůcshttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Udskudt indtægt, herunder kontraktlige forpligtelserdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Den beløbsmæssige størrelse af forpligtelser, der repræsenterer indtægt, som er modtaget, (eller for hvilke det pågældende beløb er forfaldent), men endnu ikke optjent, herunder kontraktlige forpligtelser. [Reference: kontraktlige forpligtelser]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Udskudt indtægt, herunder kontraktlige forpligtelser, i altdahttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Αναβαλλόμενα έσοδα, συμπεριλαμβανομένων των συμβατικών υποχρεώσεωνelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Το ποσό των υποχρεώσεων που αντιπροσωπεύει έσοδα που λήφθηκαν (ή το ποσό έχει καταστεί απαιτητό), αλλά δεν έχουν αποκτηθεί ακόμη, συμπεριλαμβανομένων των συμβατικών υποχρεώσεων. [Παραπομπή: Συμβατικές υποχρεώσεις]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Συνολικά αναβαλλόμενα έσοδα, συμπεριλαμβανομένων των συμβατικών υποχρεώσεωνelhttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Passivische Abgrenzungsposten einschließlich Vertragsschuldendehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Der Betrag der Verbindlichkeiten, der Erträge darstellt, die bereits eingegangen sind (oder deren Betrag fällig ist), aber noch nicht erzielt wurden, einschließlich Vertragsschulden. [Siehe: Vertragsschulden]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Summe der passivischen Abgrenzungsposten einschließlich Vertragsschuldendehttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ingresos diferidos incluyendo pasivos por contratoseshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
El importe de los pasivos correspondientes a ingresos ya recibidos (o el importe es exigible), pero aún no devengados, incluyendo los pasivos por contratos. [Referencia: Pasivos por contratos]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Total de los ingresos diferidos incluyendo los pasivos por contratoseshttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Edasilükkunud tulu, sealhulgas lepingulised kohustisedethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Selliste kohustiste summa, mis kajastavad tulu, mis on saadud (või summa kuulub tasumisele), kuid mida ei ole veel teenitud, sealhulgas lepingulised kohustised. [Viide: lepingulised kohustised]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Edasilükkunud tulu, sealhulgas lepingulised kohustised kokkuethttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tuloennakot, mukaan lukien sopimukseen perustuvat velatfihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Velan määrä, joka on toteutunutta (tai velka on erääntynyt maksettavaksi) mutta ei vielä ansaittua tuloa, mukaan lukien sopimukseen perustuvat velat. [Viittaus: Sopimukseen perustuvat velat]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tuloennakot yhteensä, mukaan lukien sopimukseen perustuvat velatfihttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Produits différés, y compris passifs sur contratfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Montant des passifs représentant des produits reçus (ou pour lesquel le montant est exigible) mais pas encore réalisés, y compris des passifs sur contrat. [Voir: Passifs sur contrat]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Total produits différés, y compris passifs sur contratfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ioncam iarchurtha lena n‑áirítear dliteanais chonarthagahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
An méid dliteanas lena léirítear ioncam atá faighte (nó an méid atá dlite) ach nach bhfuil tuillte fós, lena n‑áirítear dliteanais chonartha. [Féach: Dliteanais chonartha]gahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ioncam iarchurtha iomlán lena n‑áirítear dliteanais chonarthagahttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Odgođeni prihodi, uključujući ugovorne obvezehrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Iznos obveza koje predstavljaju prihode koji su primljeni (ili je iznos dospio), ali koji još nisu zarađeni, uključujući ugovorne obveze. [Refer.: Ugovorne obveze]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ukupni odgođeni prihodi, uključujući ugovorne obvezehrhttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Halasztott bevételek (köztük szerződéses kötelezettségek)huhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A befolyt (vagy esedékes), de még meg nem szolgált bevételt megtestesítő kötelezettségek (köztük szerződéses kötelezettségek) összege. [Hivatkozás: Szerződéses kötelezettségek]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Halasztott bevételek (köztük szerződéses kötelezettségek) összesenhuhttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ricavi differiti comprese le passività derivanti da contrattiithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L'ammontare delle passività costituito da ricavi ricevuti (o il cui importo è dovuto) ma non ancora generati, comprese le passività derivanti da contratti. [Rif: Passività derivanti da contratto]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Totale ricavi differiti comprese le passività derivanti da contrattiithttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Būsimųjų laikotarpių pajamos, įskaitant sutarčių įsipareigojimuslthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Įsipareigojimų, atitinkančių gautas (arba gautinas), bet dar neuždirbtas pajamas, įskaitant sutarčių įsipareigojimus, suma. [Žr. Sutarties įsipareigojimai]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Bendra būsimųjų laikotarpių pajamų, įskaitant sutarčių įsipareigojimus, sumalthttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Atliktie ienākumi, tostarp līguma saistībaslvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Saistību summa, kas atspoguļo ienākumus, kuri ir saņemti (vai ienākumu summa tiks saņemta), bet vēl nav nopelnīti, tostarp līguma saistības. [Skatīt: Līguma saistības]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kopējie atliktie ienākumi, tostarp līguma saistībaslvhttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Introjtu differit inklużi obbligazzjonijiet kuntrattwalimthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L-ammont ta’ obbligazzjonijiet li jirrappreżentaw l-introjtu li jkun ġie riċevut (jew l-ammont li huwa dovut) iżda li għadu ma ġiex gwadanjat, inklużi obbligazzjonijiet kuntrattwali. [Refer: Obbligazzjonijiet kuntrattwali]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Introjtu differit totali inklużi obbligazzjonijiet kuntrattwalimthttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Uitgestelde baten met inbegrip van contractverplichtingennlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Het bedrag van verplichtingen die baten vertegenwoordigen die zijn ontvangen (of het bedrag is verschuldigd) maar nog niet verdiend, met inbegrip van contractverplichtingen. [Zie: contractverplichtingen]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Totaal uitgestelde baten met inbegrip van contractverplichtingennlhttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Przychody przyszłych okresów, w tym zobowiązania z tytułu umówplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kwota zobowiązań stanowiących przychód, który został otrzymany (lub jego kwota jest należna), ale jeszcze nie został zrealizowany, w tym zobowiązań z tytułu umów. [Zob.: zobowiązania z tytułu umów]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ogółem przychody przyszłych okresów, w tym zobowiązania z tytułu umówplhttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Rendimento diferido, incluindo passivos resultantes de contratospthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A quantia dos passivos que representam os rendimentos recebidos (ou o montante devido), mas ainda não auferidos, incluindo passivos resultantes de contratos. [Consultar: Passivos resultantes do contrato]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Total do rendimento diferido, incluindo passivos resultantes de contratospthttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Venituri înregistrate în avans, inclusiv datoriile din contracterohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Cuantumul datoriilor care reprezintă venituri care au fost primite (sau sunt exigibile), dar nu au fost încasate încă, inclusiv datoriile din contracte. [Referințe: datorii din contracte]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Total venituri înregistrate în avans, inclusiv datoriile din contracterohttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Odložené výnosy vrátane zmluvných záväzkovskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Výška záväzkov predstavujúcich príjmy, ktoré boli prijaté (alebo ktoré sú splatné), ale ešte neboli zarobené, vrátane zmluvných záväzkov. [Odkaz: Zmluvné záväzky]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Celkové odložené výnosy vrátane zmluvných záväzkovskhttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Odloženi prihodki, vključno z obveznostmi iz pogodbslhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Znesek obveznosti, ki predstavljajo prihodek, ki je bil prejet (ali je znesek dolgovan), vendar še ni zaslužen, vključno z obveznostmi iz pogodb. [glej: Obveznosti iz pogodb]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Skupaj odloženi prihodki, vključno z obveznostmi iz pogodbslhttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Förutbetalda intäkter inklusive avtalsskuldersvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beloppet för skulder som utgör mottagna intäkter (eller intäkter som ska mottas) som ännu inte har tjänats in, inklusive avtalsskulder. [Se: Avtalsskulder]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Totala förutbetalda intäkter inklusive avtalsskuldersvhttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIAShttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Number1http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
IssueDate2021-01-01http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Paragraph55http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=1&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_55&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
URIDate2021-03-24http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
NameIAShttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Number1http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
IssueDate2021-01-01http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Paragraph78http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=1&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_78&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
URIDate2021-03-24http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef

Related Child Concepts

NameRelation TypeRole
ifrs-full:ContractLiabilities
summation-itemhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100
ifrs-full:DeferredIncomeOtherThanContractLiabilities
summation-itemhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario
ifrs-full:DeferredIncomeIncludingContractLiabilitiesAbstract
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100
ifrs-full:AccrualsAndDeferredIncomeIncludingContractLiabilities
summation-itemhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100