| Explanation of reasons why entity elected to apply IFRSs as if it had never stopped applying IFRSs | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The explanation of the reasons why an entity that has applied IFRSs in a previous reporting period, but whose most recent previous annual financial statements did not contain an explicit and unreserved statement of compliance with IFRSs, elected to apply IFRSs as if it had never stopped applying IFRSs. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Пояснение за причините, поради които предприятието е избрало да прилага МСФО, сякаш никога не е спирало да прилага МСФО | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Пояснение за причините, поради които предприятие, което е прилагало МСФО през предходен отчетен период, но чиито последни предходни годишни финансови отчети не съдържат изрично и безусловно заявление за съответствие с МСФО, е избрало да прилага МСФО, сякаш никога не е спирало да прилага МСФО. | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vysvětlení důvodů, proč se účetní jednotka rozhodla používat standardy IFRS, jako kdyby standardy IFRS nikdy používat nepřestala | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vysvětlení důvodů, proč se účetní jednotka, která použila standardy IFRS v předchozím vykazovaném období, ale jejíž nejnovější předchozí roční účetní závěrka neobsahovala výslovné a bezvýhradné prohlášení o souladu se standardy IFRS, rozhodla použít standardy IFRS, jako kdyby standardy IFRS nikdy používat nepřestala. | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Redegørelse for årsager til, at virksomheden vælger at anvende IFRS, som om den aldrig var ophørt med at anvende IFRS | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Redegørelse for årsagerne til, at en virksomhed, der har anvendt IFRS i et tidligere regnskabsår, men hvis seneste tidligere årsregnskab ikke indeholdt en udtrykkelig og uforbeholden erklæring om, at årsregnskabet var i overensstemmelse med IFRS, har valgt at anvende IFRS, som om den aldrig var ophørt med at anvende IFRS. | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Επεξήγηση των λόγων για τους οποίους μια οντότητα επέλεξε να εφαρμόσει τα ΔΠΧΑ ως εάν η οντότητα να μην είχε σταματήσει ποτέ να εφαρμόζει τα ΔΠΧΑ | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Η επεξήγηση των λόγων για τους οποίους μια οντότητα που εφάρμοσε τα ΔΠΧΑ για προγενέστερη περίοδο αναφοράς, της οποίας ωστόσο οι τελευταίες ετήσιες οικονομικές καταστάσεις δεν περιλάμβαναν ρητή και ανεπιφύλακτη δήλωση συμμόρφωσης με τα ΔΠΧΑ, επέλεξε να εφαρμόσει τα ΔΠΧΑ ως εάν η οντότητα να μην είχε σταματήσει ποτέ να εφαρμόζει τα ΔΠΧΑ. | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Erläuterung der Gründe, warum ein Unternehmen entschieden hat, die IFRS dergestalt anzuwenden, als hätte es die IFRS kontinuierlich angewandt | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Die Erläuterung der Gründe, warum ein Unternehmen, das die IFRS in einer früheren Berichtsperiode angewandt hat, dessen letzter Abschluss aber keine ausdrückliche und uneingeschränkte Erklärung der Übereinstimmung mit den IFRS enthielt, entschieden hat, die IFRS dergestalt anzuwenden, als hätte es die IFRS kontinuierlich angewandt. | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explicación de las razones por las que una entidad opta por aplicar las NIIF como si nunca hubiese dejado de aplicarlas | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| La explicación de las razones por las que una entidad que haya aplicado las NIIF a un ejercicio anterior, pero cuyos estados financieros anuales previos más recientes no contengan una declaración explícita y sin reservas de cumplimiento de las NIIF, opta por aplicar las NIIF como si nunca hubiese dejado de aplicarlas. | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Selgitus selle kohta, millistel põhjustel otsustas üksus rakendada IFRSe nii, nagu ta ei oleks nende rakendamist kunagi lõpetatud | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Selgitus selle kohta, millistel põhjustel üksus, kes on eelnenud aruandeperioodil rakendanud IFRSe, kuid kelle viimatised aruandeaasta finantsaruanded ei sisaldanud sõnaselget ja tingimusteta kinnitust IFRSidele vastavuse kohta, otsustas rakendada IFRSe nii, nagu ta ei oleks nende rakendamist kunagi lõpetatud. | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Selostus syistä, joiden vuoksi yhteisö on päättänyt soveltaa IFRS-standardeja ikään kuin se ei olisi koskaan lakannut soveltamasta niitä | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Selostus syistä, jonka vuoksi yhteisö, joka on soveltanut IFRS-standardeja jollakin aiemmalla raportointikaudella mutta jonka viimeisin aiempi vuositilinpäätös ei sisältänyt nimenomaista ja varauksetonta lausumaa IFRS-standardien noudattamisesta, on päättänyt soveltaa IFRS-standardeja ikään kuin se ei olisi koskaan lakannut soveltamasta niitä. | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explication des raisons pour lesquelles une entité a choisi d’appliquer les IFRS comme si elle n’avait jamais cessé de les appliquer | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explication des raisons pour lesquelles une entité qui a appliqué les IFRS pour une période de reporting antérieure, mais dont les états financiers annuels antérieurs les plus récents ne contenaient pas de déclaration explicite et sans réserve de conformité aux IFRS, a choisi d’appliquer les IFRS comme si elle n’avait jamais cessé de les appliquer. | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Míniú ar cúiseanna ar roghnaigh eintiteas IFRSanna a chur i bhfeidhm amhail is dá mba rud é nár scoir sé riamh de chur i bhfeidhm IFRSanna | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| An míniú ar na cúiseanna go ndearna eintiteas cinneadh, eintiteas a chuir IFRSanna i bhfeidhm i dtréimhse tuairiscithe roimhe, ach nach raibh ráiteas comhlíontachta sainráite agus gan chuntar maidir le IFRSanna ina ráitis airgeadais bhliantúla is déanaí, chun IFRSanna a chur i bhfeidhm amhail is dá mba rud é nár scoir sé de IFRSanna a chur i bhfeidhm. | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Objašnjenje razloga zbog kojih je subjekt odlučio primijeniti MSFI-je kao da nikad nije prestao primjenjivati MSFI-je | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Objašnjenje razloga zbog kojih je subjekt koji je primjenjivao MSFI-je u prethodnom izvještajnom razdoblju, ali čiji posljednji godišnji financijski izvještaji nisu sadržavali izričitu i bezrezervnu izjavu o usklađenosti s MSFI-jima, odlučio primjenjivati MSFI-je kao da nikad nije prestao primjenjivati MSFI-je. | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Okok magyarázata, amelyek miatt a gazdálkodó egység az IFRS-ek olyan alkalmazását választotta, mintha soha nem hagyta volna abba az IFRS-ek alkalmazását | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Annak magyarázata, hogy miért választotta az IFRS-ek olyan alkalmazását úgy, mintha soha nem hagyta volna abba az IFRS-ek alkalmazását egy olyan gazdálkodó egység, amely egy korábbi beszámolási időszakban alkalmazta ugyan az IFRS-eket, de az ennél újabb korábbi pénzügyi kimutatásai nem tartalmaztak kifejezett és korlátozás nélküli kijelentést az IFRS-eknek való megfelelésről. | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Spiegazione delle ragioni per cui l'entità ha scelto di applicare gli IFRS come se non avesse mai smesso di applicarli. | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| La spiegazione delle ragioni per cui l'entità che ha applicato gli IFRS a un esercizio precedente, ma il cui bilancio annuale più recente non contenga una dichiarazione di conformità agli IFRS esplicita e senza riserve, ha scelto di applicare gli IFRS come se non avesse mai smesso di applicarli. | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Priežasčių, dėl kurių ūkio subjektas pasirinko taikyti TFAS taip, lyg niekada nebūtų nustojęs jų taikyti, paaiškinimas | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Paaiškinamos priežastys, dėl kurių ūkio subjektas, kuris taikė TFAS ankstesniu ataskaitiniu laikotarpiu, tačiau kurio naujausiose ankstesnėse metinėse finansinėse ataskaitose aiškiai ir be išlygų nenurodyta, kad tos ataskaitos atitinka TFAS, pasirinko taikyti TFAS taip, lyg niekada nebūtų nustojęs jų taikyti. | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| To iemeslu skaidrojums, kādēļ uzņēmums nolēma piemērot SFPS, it kā tas nekad nebūtu pārstājis piemērot SFPS | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| To iemeslu skaidrojums, kāpēc uzņēmums, kas ir piemērojis SFPS iepriekšējā pārskata periodā, bet kura pēdējā iepriekšējā gada finanšu pārskatā nav bijis ietverts skaidrs un tiešs paziņojums par atbilstību SFPS, izvēlējās piemērot SFPS, it kā tas nekad nebūtu pārstājis piemērot SFPS. | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Spjegazzjoni tar-raġunijiet għaliex entità għażlet li tapplika l-IFRSs daqslikieku qatt ma waqfet tapplika l-IFRSs | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Spjegazzjoni tar-raġunijiet għaliex entità li applikat l-IFRSs f’perjodu ta’ rapportar preċedenti, iżda li r-rapporti finanzjarji annwali preċedenti l-aktar riċenti tagħha ma kienx fihom dikjarazzjoni espliċita u bla riżerva ta’ konformità mal-IFRSs, għażlet li tapplika l-IFRSs daqslikieku qatt ma waqfet tapplika l-IFRSs. | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Verklaring van de redenen waarom de entiteit ervoor koos de IFRS toe te passen alsof zij nooit was opgehouden met het toepassen van de IFRS | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| De verklaring van de redenen waarom een entiteit die de IFRS tijdens een voorgaande verslagperiode heeft toegepast, maar waarvan de recentste voorgaande jaarrekening geen expliciete en onvoorwaardelijke verklaring van overeenstemming met de IFRS bevatte, ervoor koos de IFRS toe te passen alsof zij nooit was opgehouden met het toepassen van de IFRS. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Wyjaśnienie powodów, dla których jednostka postanowiła stosować MSSF tak, jakby nigdy nie zaprzestała stosowania MSSF | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Wyjaśnienie powodów, dla których jednostka, która zastosowała MSSF w poprzednim okresie sprawozdawczym, ale której ostatni poprzedni roczny raport finansowy nie zawierał wyraźnego i bezwarunkowego stwierdzenia o zgodności z MSSF, postanowiła stosować MSSF tak, jakby nigdy nie zaprzestała stosowania MSSF. | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explicação dos motivos pelos quais a entidade escolheu aplicar as IFRS como se nunca tivesse interrompido a aplicação das IFRS | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A explicação dos motivos pelos quais uma entidade que aplicou as IFRS num período de relato anterior, mas cujas demonstrações financeiras anuais anteriores mais recentes não continham uma declaração de conformidade com as IFRS explícita e sem reservas, escolheu aplicar as IFRS como se nunca tivesse interrompido a aplicação das IFRS. | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explicații privind motivele pentru care entitatea a ales să aplice IFRS-urile ca și cum aceasta nu ar fi încetat niciodată să le aplice | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explicații privind motivele pentru care o entitate care a aplicat IFRS-urile într-o perioadă de raportare anterioară, dar care în cele mai recente situații financiare anuale anterioare nu a inclus o declarație explicită și fără rezerve de conformitate cu IFRS-urile, a ales să aplice IFRS-urile ca și cum aceasta nu ar fi încetat niciodată să le aplice. | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vysvetlenie dôvodov, prečo sa účtovná jednotka rozhodla uplatňovať štandardy IFRS, ako keby uplatňovať štandardy IFRS nikdy neprestala | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vysvetlenie dôvodov, prečo sa účtovná jednotka, ktorá uplatňovala štandardy IFRS v predchádzajúcom období vykazovania, ale ktorej najaktuálnejšia predchádzajúca ročná účtovná závierka neobsahovala výslovné a bezvýhradné vyhlásenie o súlade s IFRS, rozhodla uplatňovať štandardy IFRS, ako keby nikdy neprestala uplatňovať štandardy IFRS. | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Obrazložitev razlogov, zakaj se je podjetje odločilo za uporabo MSRP, kot da jih nikoli ni prenehalo uporabljati | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Obrazložitev razlogov, zaradi katerih se je podjetje, ki je v prejšnjem poročevalskem obdobju uporabilo MSRP, vendar katerega letni računovodski izkazi iz zadnjega prejšnjega obdobja niso vsebovali izrecne in brezpogojne izjave o skladnosti z MSRP, odločilo uporabljati MSRP, kot da jih nikoli ni prenehalo uporabljati. | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Förklaring av anledningarna till att ett företag valde att tillämpa IFRS som om det aldrig hade upphört att tillämpa IFRS | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Förklaringen av anledningarna till varför ett företag som har tillämpat IFRS i en tidigare rapportperiod, men vars senaste årsredovisning inte innehåller något uttryckligt och oreserverat uttalande om efterlevnad av IFRS, valde att tillämpa IFRS som om det aldrig hade upphört att tillämpa IFRS. | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |