Cash flows from (used in) decrease (increase) in restricted cash and cash equivalents

NameCashFlowsFromUsedInDecreaseIncreaseInRestrictedCashAndCashEquivalents
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2021-03-24/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
Balancedebit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Cash flows from (used in) decrease (increase) in restricted cash and cash equivalentsenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The cash inflow (outflow) due to a decrease (increase) in restricted cash and cash equivalents. [Refer: Restricted cash and cash equivalents]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Парични потоци от (използвани в) намаление (увеличение) на блокираните парични средства и парични еквивалентиbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Входящите (изходящите) парични потоци, дължащи се на намаление (увеличение) на блокираните парични средства и парични еквиваленти. [вж. Блокирани парични средства и парични еквиваленти]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Peněžní toky ze (použité při) snížení (zvýšení) omezených peněžních prostředků a peněžních ekvivalentůcshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Peněžní přítok (odtok) vlivem snížení (zvýšení) omezených peněžních prostředků a peněžních ekvivalentů. [Odkaz: Omezené peněžní prostředky a peněžní ekvivalenty]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pengestrømme fra (anvendt i) fald (stigning) i begrænsede likviderdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pengestrømme til (fra) virksomheden som følge af fald (stigning) i begrænsede likvider. [Reference: begrænsede likvider]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ταμειακές ροές από (που χρησιμοποιούνται σε) μείωση (αύξηση) ταμειακών διαθεσίμων και ισοδυνάμων τους με περιορισμό χρήσηςelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Οι ταμειακές εισροές (εκροές) που οφείλονται σε μείωση (αύξηση) των ταμειακών διαθεσίμων και ισοδυνάμων τους με περιορισμό χρήσης. [Παραπομπή: Ταμειακά διαθέσιμα και ισοδύναμά τους με περιορισμό χρήσης]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zahlungsströme aus einer Abnahme (in eine Zunahme) von Zahlungsmitteln und Zahlungsmitteläquivalenten mit Verfügungsbeschränkungendehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Der Mittelzufluss (-abfluss) durch eine Abnahme (Zunahme) von Zahlungsmitteln und Zahlungsmitteläquivalenten mit Verfügungsbeschränkungen. [Siehe: Verfügungsbeschränkte Zahlungsmittel und Zahlungsmitteläquivalente]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Flujos de efectivo procedentes del (utilizados en el) decremento (incremento) de efectivo y equivalentes al efectivo restringidoseshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
La entrada (salida) de efectivo debida a un decremento (incremento) del efectivo y los equivalentes al efectivo restringidos. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo restringidos]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Piirangutega raha ja raha ekvivalentide vähenemisest (suurenemisest) tulenevad (selle raames kasutatud) rahavoodethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Piirangutega raha ja raha ekvivalentide vähenemisest (suurenemisest) tulenev raha laekumine (väljavool). [Viide: piirangutega raha ja raha ekvivalendid]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Sellaisten rahavarojen vähennyksestä (tai lisäyksestä) saadut (tai niissä käytetyt) rahavirrat, joihin kohdistuu rajoituksiafihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tulevat (tai lähtevät) rahavirrat, jotka johtuvat sellaisten rahavarojen vähennyksestä (tai lisäyksestä), joihin kohdistuu rajoituksia. [Viittaus: Rahavarat, joihin kohdistuu rajoituksia]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Flux de trésorerie provenant de (utilisés dans) la diminution (l’augmentation) de la trésorerie et des équivalents de trésorerie faisant l’objet de restrictionsfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Entrées (sorties) de trésorerie dues à une diminution (augmentation) de la trésorerie et des équivalents de trésorerie faisant l’objet de restrictions. [Voir: Trésorerie et équivalents de trésorerie faisant l’objet de restrictions]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Sreafaí airgid de thoradh laghdaithe (méadaithe) ar airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim srianta (agus a úsáidtear sa laghdú nó sa mhéadú sin)gahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
An t‑insreabhadh (eis‑sreabhadh) airgid de thoradh laghdaithe (méadaithe) ar airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim srianta. [Féach: Airgead agus coibhéisí airgid srianta]gahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Novčani tokovi od (upotrijebljeni u okviru) smanjenja (povećanja) ograničenog novca i novčanih ekvivalenatahrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Priljev (odljev) novca uzrokovan smanjenjem (povećanjem) ograničenog novca i novčanih ekvivalenata. [Refer.: Ograničeni novac i novčani ekvivalenti]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Korlátozás alatt álló pénzeszközök és pénzeszköz-egyenértékesek csökkenéséből (növekedéséből) származó (ezekben használt) cash flow-khuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A korlátozás alatt álló pénzeszközök és pénzeszköz-egyenértékesek csökkenéséből (növekedéséből) származó pénzbevétel vagy pénzkiadás. [Hivatkozás: Korlátozás alatt álló pénzeszközök és pénzeszköz-egyenértékesek]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Flussi finanziari derivanti da (usati in) aumento (diminuzione) delle disponibilità liquide e mezzi equivalenti con restrizioniithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Il flusso finanziario in entrata (in uscita) dovuto a una diminuzione (un aumento) delle disponibilità liquide e mezzi equivalenti con restrizioni. [Rif: Disponibilità liquide e mezzi equivalenti con restrizioni]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pinigų srautai, atsirandantys dėl rezervuotų pinigų ir pinigų ekvivalentų sumažėjimo (padidėjimo) (arba jam naudojami)lthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pinigų įplaukos (išmokos) dėl rezervuotų pinigų ir pinigų ekvivalentų sumažėjimo (padidėjimo). [Žr. Rezervuoti pinigai ir pinigų ekvivalentai]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Naudas plūsmas no (kas izmantotas) naudas un naudas ekvivalentu, uz kuriem attiecas izmantošanas ierobežojumi, samazinājuma(-ā) (palielinājuma(-ā))lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ienākošā (izejošā) naudas plūsma sakarā ar naudas un naudas ekvivalentu, uz kuriem attiecas izmantošanas ierobežojumi, samazinājumu (palielinājumu). [Skatīt: Nauda un naudas ekvivalenti, uz ko attiecas izmantošanas ierobežojumi]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Flussi ta’ flus minn (użati fi) tnaqqis (żieda) fi flus u ekwivalenti ta’ flus ristrettimthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L-influss (il-fluss ta’ ħruġ) ta’ flus minħabba tnaqqis (żieda) fi flus u f’ekwivalenti ta’ flus ristretti. [Refer: Flus u ekwivalenti ta’ flus ristretti]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kasstromen uit hoofde van (gebruikt in) daling (stijging) van aan restricties onderhevige geldmiddelen en kasequivalentennlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
De kasinstroom (-uitstroom) uit hoofde van een daling (stijging) van aan restricties onderhevige geldmiddelen en kasequivalenten. [Zie: aan restricties onderhevige geldmiddelen en kasequivalenten]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Przepływy pieniężne wynikające ze (wykorzystane w ramach) zmniejszenia (zwiększenia) środków pieniężnych i ekwiwalentów środków pieniężnych podlegających ograniczeniomplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Wpływ (wypływ) środków pieniężnych wynikający ze zmniejszenia (zwiększenia) środków pieniężnych i ekwiwalentów środków pieniężnych podlegających ograniczeniom. [Zob.: środki pieniężne i ekwiwalenty środków pieniężnych podlegające ograniczeniom]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Fluxos de caixa de (utilizados em) diminuição (aumento) de caixa de utilização limitada e equivalentes de caixapthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
As entradas (saídas) de caixa devidas a uma diminuição (aumento) da caixa e equivalentes de caixa de utilização limitada. [Consultar: Caixa de utilização limitada e equivalentes de caixa]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Fluxurile de trezorerie provenite din (folosite în) reducerea (creșterea) numerarului și echivalentelor de numerar supuse unei restricțiirohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Intrările (ieșirile) de numerar generate de reducerea (creșterea) numerarului și echivalentelor de numerar supuse unei restricții. [Referințe: numerarul și echivalentele de numerar supuse unei restricții]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Peňažné toky zo zníženia (zvýšenia) [použité pri znížení (zvýšení)] viazaných peňažných prostriedkov a peňažných ekvivalentovskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Prílev (odlev) peňažných prostriedkov z dôvodu zníženia (zvýšenia) viazaných peňažných prostriedkov a peňažných ekvivalentov. [Odkaz: Viazané peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Denarni tokovi iz (uporabljeni pri) zmanjšanja (povečanju) denarnih sredstev in njihovih ustreznikov z omejitvamislhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Denarni pritok (odtok) zaradi zmanjšanja (povečanja) denarnih sredstev in njihovih ustreznikov z omejitvami. [glej: Denarna sredstva in njihovi ustrezniki z omejitvami]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Minskningar (ökningar) i kassaflöden från (som används i) bundna likvida medelsvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kassaflöden (kassautflöden) på grund av en minskning (ökning) i bundna likvida medel. [Se: Bundna likvida medel]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIAShttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Number7http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
IssueDate2021-01-01http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Paragraph16http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=7&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_16&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
URIDate2021-03-24http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario