| Name | PastDueStatusMember |
|---|---|
| Namespace | http://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2021-03-24/ifrs-full |
| Prefix | ifrs-full |
| Data type | nonnum:domainItemType |
| Period type | duration |
| Substitution Group | xbrli:item |
| Balance | None |
| Nillable | True |
| Abstract | True |
| Text | Lang | Role | Container role |
|---|---|---|---|
| Past due status [member] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| This member stands for all past-due statuses. It also represents the standard value for the 'Past due status' axis if no other member is used. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Състояние на просрочване [member] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Този член обозначава всички случаи със състояние на просрочване. Освен това той представлява и стандартната величина за оста „Състояние на просрочване“, ако не се използва друг член. | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Stav po splatnosti [member] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen představuje všechny stavy po splatnosti. Představuje také standardní hodnotu pro osu „Stav po splatnosti“, není-li použit žádný jiný člen. | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Forfaldsstatus [member] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dette element står for enhver forfaldsstatus. Det repræsenterer også standardværdien for aksen "Forfaldsstatus", hvis der ikke anvendes et andet element. | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Καθεστώς ληξιπρόθεσμου [member] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Το μέλος αυτό αντιπροσωπεύει όλα τα καθεστώτα ληξιπρόθεσμου. Αντιπροσωπεύει επίσης την τυπική τιμή για τον άξονα «Καθεστώς ληξιπρόθεσμου», εάν δεν χρησιμοποιείται άλλο μέλος. | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Verzugsstatus [member] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dieses Element steht für jeden Verzugsstatus. Es steht auch für den Standardwert der Achse „Verzugsstatus“, wenn kein anderes Element verwendet wird. | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Situación de morosidad [member] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este miembro se refiere a todas las situaciones de morosidad. Representa también el valor estándar para el eje «Situación de morosidad» si no se utiliza otro miembro. | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Staatus „tähtajaks maksmata“ [member] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| See liige kajastab kõiki staatuseid „tähtajaks maksmata“. Kui muud liiget ei kasutata, kajastab see ka telje „Staatus „tähtajaks maksmata““ standardväärtust. | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Viivästysasema [member] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tämä jäsen tarkoittaa kaikkia viivästysasemia. Lisäksi se edustaa ”Viivästysasema” -akselin vakioarvoa, jos muita jäseniä ei käytetä. | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Situation de retard de paiement [member] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ce membre représente toutes les situations de retard de paiement. Il représente également la valeur standard pour l’axe «Situation de retard de paiement» si aucun autre membre n’est utilisé. | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Stádas thar téarma [member] | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Seasann an ball seo do gach stádas thar téarma. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Stádas thar téarma’ mura n‑úsáidtear aon bhall eile. | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Status dospjelih nenaplaćenih potraživanja [member] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ovaj član označava sve statuse dospjelih nenaplaćenih potraživanja. Označava i standardnu vrijednost za os „Statusi dospjelih nenaplaćenih potraživanja” ako se ne upotrebljava nijedan drugi član. | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Késedelmes státusz [member] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ez az elem az összes késedelmes státuszt jelöli. Egyéb elemek hiányában a „Késedelmes státusz” tengely alapértékét is jelöli. | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Livello dello scaduto [member] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Questo membro indica tutti i livelli dello scaduto. Esso rappresenta inoltre il valore standard per l'asse "Livello dello scaduto" se non sono utilizzati altri membri. | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pradelsimas [member] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elementas rodo visus pradelsimo atvejus. Jis taip pat atitinka standartinę ašies „Pradelsimas“ vertę, jei nenaudojamas joks kitas elementas. | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kavējuma statuss [member] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elements apzīmē visus kavējuma statusus. Tas atspoguļo arī standarta vērtību asij “Kavējuma statuss”, ja neizmanto nevienu citu elementu. | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Status ta’ skaduti [member] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dan il-membru jirrappreżenta l-istatuses kollha ta’ skaduti. Huwa jirrappreżenta wkoll il-valur standard għall-axis “Status ta’ skaduti” jekk ma jintuża l-ebda membru ieħor. | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Achterstalligheidsstatus [member] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dit lid geeft alle achterstalligheidsstatussen aan. Het vertegenwoordigt tevens de standaardwaarde voor de as „Achterstalligheidsstatus” indien er geen ander lid wordt gebruikt. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Status przeterminowania [member] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Element ten oznacza wszystkie statusy przeterminowania. Stanowi on również standardową wartość dla osi „Status przeterminowania”, jeżeli żaden inny element nie jest wykorzystywany. | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Estatuto vencido [member] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este membro representa todos os estatutos vencidos. Além disso, representa o valor padrão do eixo «Estatuto vencido» caso não seja utilizado outro membro. | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Statutul de restant [member] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Acest membru reprezintă toate statutele de restant. Acesta reprezintă, de asemenea, valoarea standard a axei „Statutul de restant” în cazul în care nu este utilizat niciun alt membru. | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Stav po splatnosti [member] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen predstavuje všetky stavy po splatnosti. Takisto predstavuje štandardnú hodnotu osi „stav po splatnosti“, ak sa nepoužije žiadny iný člen. | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Stanje prekoračitve zapadlosti v plačilo [member] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ta pripadnik pomeni vsa stanja prekoračitve zapadlosti v plačilo. Predstavlja tudi standardno vrednost za os „Stanje prekoračitve zapadlosti v plačilo“, če se ne uporablja noben drug pripadnik. | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Förfallna betalningar [member] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Detta element står för alla förfallna betalningar. Det utgör även standardvärdet för axeln ”Förfallna betalningar”, om inget annat element används. | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Name | Value | Role |
|---|---|---|
| Name | IFRS | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Number | 7 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| IssueDate | 2021-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Paragraph | 35N | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=7&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_35N&doctype=Standard | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| URIDate | 2021-03-24 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Note | Expiry date 2023-01-01 | http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef |
| Name | IFRS | http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef |
| Number | 7 | http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef |
| IssueDate | 2021-01-01 | http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef |
| Paragraph | 37 | http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=7&code=ifrs-tx-2017-en-b&anchor=para_37&doctype=Standard&book=b | http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef |
| URIDate | 2021-03-24 | http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef |
| Name | Relation Type | Role | |
|---|---|---|---|
ifrs-full:PastDueStatusAxis | dimension-domain | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390e | |
ifrs-full:PastDueStatusAxis | dimension-domain | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390zc | |
ifrs-full:PastDueStatusAxis | dimension-default | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/ifrs-dim_role-990000 | |
ifrs-full:PastDueStatusAxis | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390 |