Receivables from contracts with customers

NameReceivablesFromContractsWithCustomers
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2021-03-24/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeinstant
Substitution Groupxbrli:item
Balancedebit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Receivables from contracts with customersenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Receivables from contracts with customers at beginning of periodenhttp://www.xbrl.org/2003/role/periodStartLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Receivables from contracts with customers at end of periodenhttp://www.xbrl.org/2003/role/periodEndLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Total receivables from contracts with customersenhttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The amount of an entity’s right to consideration in exchange for goods or services that the entity has transferred to a customer that is unconditional. A right to consideration is unconditional if only the passage of time is required before payment of that consideration is due.enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Suimeanna infhaighte ó chonarthaí le custaiméirígahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Méid an chirt ag eintiteas ar chomaoin mar mhalairt ar earraí nó ar sheirbhísí atá aistrithe ag an eintiteas chuig custaiméir atá neamhchoinníollach. Níl ceart ar chomaoin neamhchoinníollach ach amháin má cheanglaítear an t‑imeacht ama sula mbíonn íocaíocht na comaoine sin dlite.gahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Suimeanna infhaighte ó chonarthaí le custaiméirígahttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Suimeanna infhaighte ó chonarthaí le custaiméirí ag tús na tréimhsegahttp://www.xbrl.org/2003/role/periodStartLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Suimeanna infhaighte ó chonarthaí le custaiméirí ag deireadh na tréimhsegahttp://www.xbrl.org/2003/role/periodEndLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number15http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2021-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph105http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=15&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_105&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2021-03-24http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number15http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2021-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph116http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphahttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=15&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_116_a&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2021-03-24http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Child Concepts

NameRelation TypeRole
ifrs-full:NoncurrentReceivablesFromContractsWithCustomers
summation-itemhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_15_role-831150
ifrs-full:CurrentReceivablesFromContractsWithCustomers
summation-itemhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_15_role-831150

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario
ifrs-full:DisclosureOfRevenueFromContractsWithCustomersExplanatory
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_15_role-831150
ifrs-full:DisclosureOfRevenueFromContractsWithCustomersExplanatory
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_15_role-831150
ifrs-full:ReceivablesFromContractsWithCustomersAbstract
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_15_role-831150