Indication of uncertainties of amount or timing of outflows, contingent liabilities in business combination

NameIndicationOfUncertaintiesOfAmountOrTimingOfOutflowsContingentLiabilitiesInBusinessCombination
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2021-03-24/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:stringItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
BalanceNone
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Indication of uncertainties of amount or timing of outflows, contingent liabilities in business combinationenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The description of an indication of the uncertainties relating to the amount or timing of any outflow of economic benefits for contingent liabilities recognised in a business combination. [Refer: Contingent liabilities [member]; Business combinations [member]]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Несигурност за размера или разпределението във времето на изходящите потоци, условни пасиви в бизнес комбинацияbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Указване на несигурността, свързана с размера или разпределението във времето на всеки изходящ поток с икономически ползи за условните пасиви, признати в бизнес комбинация. [вж. Условни пасиви [member]; Бизнес комбинации [member]]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Informace o nejistotách ve výši nebo časovém rozvrhu odtoků, podmíněné závazky v podnikové kombinacicshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Popis informací o nejistotách ve výši nebo časového rozvrhu veškerých odtoků ekonomického prospěchu u podmíněných závazků vykázaných v podnikové kombinaci. [Odkaz: Podmíněné závazky [member]; Podnikové kombinace [member]]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Indikation af usikkerhed om beløbsmæssig størrelse af eller tidspunkt for træk, eventualforpligtelser i virksomhedssammenslutningerdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Angivelsen af usikkerheden om den beløbsmæssige størrelse af eller tidspunktet for træk på økonomiske ressourcer til indfrielse af eventualforpligtelser, der indregnes i en virksomhedssammenslutning. [Reference: eventualforpligtelser [member], virksomhedssammenslutninger [member]]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ένδειξη των αβεβαιοτήτων για το ποσό ή το χρονοδιάγραμμα των εκροών, ενδεχόμενες υποχρεώσεις σε συνένωση επιχειρήσεωνelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Η περιγραφή ένδειξης των αβεβαιοτήτων που αφορούν στο ποσό ή στο χρονοδιάγραμμα κάθε εκροής οικονομικών οφελών για ενδεχόμενες υποχρεώσεις που έχουν αναγνωρισθεί σε συνένωση επιχειρήσεων. [Παραπομπή: Ενδεχόμενες υποχρεώσεις [member]· Συνενώσεις επιχειρήσεων [member]]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Hinweis auf Unsicherheiten über Höhe und Zeitpunkt von Abflüssen, Eventualverbindlichkeiten bei einem Unternehmenszusammenschlussdehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Die Beschreibung eines Anhaltspunktes für die Unsicherheiten über Zeitpunkt oder Höhe eines beliebigen Abflusses wirtschaftlicher Werte für bei einem Unternehmenszusammenschluss erfasste Eventualverbindlichkeiten. [Siehe: Eventualverbindlichkeiten [member]; Unternehmenszusammenschlüsse [member]]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Indicación acerca de las incertidumbres relativas al importe o al calendario de las salidas, pasivos contingentes en una combinación de negocioseshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
La descripción de una indicación acerca de las incertidumbres relacionadas con el importe o el calendario de las salidas de beneficios económicos respecto de pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios. [Referencia: Pasivos contingentes [member]; Combinaciones de negocios [member]]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Vähenemiste summa ja ajaga seotud ebakindlad asjaolud, äriühenduste tingimuslikud kohustisedethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Äriühenduste tingimuslike kohustiste puhul majandusliku kasu võimalike vähenemiste summa ja ajaga seotud ebakindlate asjaolude kirjeldus. [Viide: tingimuslikud kohustised [member]; äriühendused [member]]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tieto hyödyn poissiirtymisen määrään tai ajankohtaan liittyvistä epävarmuustekijöistä, ehdolliset velat liiketoimintojen yhdistämisissäfihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kuvaus epävarmuustekijöistä, jotka liittyvät liiketoimintojen yhdistämisessä kirjattuihin ehdollisiin velkoihin liittyvän taloudellisen hyödyn poissiirtymisen määrään tai ajankohtaan. [Viittaus: Ehdolliset velat [member]; Liiketoimintojen yhdistäminen [member]]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Indication des incertitudes relatives au montant ou à l’échéance des sorties, passifs éventuels dans les regroupements d’entreprisesfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Description d’une indication des incertitudes relatives au montant ou à l’échéance de toute sortie d’avantages économiques au titre de passifs éventuels comptabilisés dans le cadre d’un regroupement d’entreprises. [Voir: Passifs éventuels [member]; Regroupements d’entreprises [member]]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Léiriú ar an éiginnteacht a bhaineann le méid nó le huainiú eis‑sreafaí, dliteanais theagmhasacha i gcomhcheangal gnógahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
An tuairisc ar léiriú ar an éiginnteacht a bhaineann le méid nó le huainiú aon eis‑sreabhadh sochar eacnamaíoch maidir le dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]; Comhcheangail ghnó [member]]gahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Naznaka o neizvjesnostima o iznosu ili vremenu odljeva, nepredviđene obveze u poslovnom spajanjuhrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis naznake o neizvjesnostima povezanima s iznosom ili vremenom bilo kojeg odljeva ekonomskih koristi za nepredviđene obveze koje se priznaju u poslovnom spajanju. [Refer.: Nepredviđene obveze [member]; Poslovna spajanja [member]]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kiáramlások összegével vagy ütemezésével kapcsolatos bizonytalanságok megjelölése, üzleti kombinációból származó függő kötelezettségekhuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Az üzleti kombinációból származó függő kötelezettségekre vonatkozóan a gazdasági hasznok kiáramlásának összegével vagy ütemezésével kapcsolatos bizonytalanságok jelzése. [Hivatkozás: Függő kötelezettségek [member]; Üzleti kombinációk [member]]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Indicazione delle incertezze sull'ammontare o il momento di sopravvenienza degli esborsi, passività potenziali in aggregazione aziendaleithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L'indicazione delle incertezze relative all'ammontare o al momento di sopravvenienza di ciascun esborso di benefici economici per passività potenziali rilevate in una aggregazione aziendale. [Rif: Passività potenziali [member]; Aggregazioni aziendali [member]]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Neapibrėžtumo, susijusio su išmokų suma arba laiku, nuoroda, neapibrėžtieji įsipareigojimai verslo jungimo metulthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Neapibrėžtumo, susijusio su neapibrėžtųjų įsipareigojimų, pripažintų verslo jungimo metu, ekonominės naudos išmokų suma arba laiku, nuorodos aprašymas. [Žr. Neapibrėžtieji įsipareigojimai [member]; Verslo jungimai [member]]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Norāde par izejošo plūsmu apmēra vai laika grafika nenoteiktībām, iespējamās saistības, kas uzņemtas uzņēmējdarbības apvienošanālvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Apraksts, kurā norādīts uz nenoteiktībām saistībā ar ekonomisko labumu izejošo plūsmu apmēru vai laika grafiku attiecībā uz iespējamām saistībām, kas atzītas uzņēmējdarbības apvienošanā. [Skatīt: Iespējamās saistības [member]; Uzņēmējdarbības apvienošana [member]]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Indikazzjoni tal-inċertezzi tal-ammont jew tat-twaqqit tal-flussi ta’ ħruġ, obbligazzjonijiet kontinġenti f’kombinament ta’ negozjimthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Id-deskrizzjoni ta’ indikazzjoni tal-inċertezzi relatati mal-ammont jew mat-twaqqit ta’ kwalunkwe fluss ta’ ħruġ ta’ benefiċċji ekonomiċi għall-obbligazzjonijiet kontinġenti rikonoxxuti f’kombinament ta’ negozji. [Refer: Obbligazzjonijiet kontinġenti [member]; Kombinamenti ta’ negozji [member]]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Indicatie van onzekerheden van bedrag of tijdstip van uitstromen, voorwaardelijke verplichtingen in bedrijfscombinatienlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
De beschrijving van een indicatie van de onzekerheden die betrekking hebben op het bedrag van of op het tijdstip waarop enige uitstroom van economische voordelen voor voorwaardelijke verplichtingen zal plaatsvinden voor voorwaardelijke verplichtingen opgenomen in een bedrijfscombinatie. [Zie: voorwaardelijke verplichtingen [member]; bedrijfscombinaties [member]]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Przesłanki świadczące o istnieniu niepewności co do kwoty lub terminu wystąpienia wypływu środków, zobowiązania warunkowe ujmowane w związku z połączeniem jednostekplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis przesłanek świadczących o istnieniu niepewności co do kwoty lub terminu wystąpienia wypływu korzyści ekonomicznych w odniesieniu do zobowiązań warunkowych ujmowanych w związku z połączeniem jednostek. [Zob.: zobowiązania warunkowe [member]; połączenia jednostek [member]]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Indicação das incertezas da quantia ou momento de ocorrência das saídas de caixa, passivos contingentes na concentração de atividades empresariaispthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A descrição de uma indicação das incertezas relacionadas com a quantia ou o momento de ocorrência de qualquer fluxo de saída de benefícios económicos para passivos contingentes reconhecidos numa concentração de atividades empresariais. [Consultar: Passivos contingentes [member]; Concentrações de atividades empresariais [member]]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Indicarea incertitudinilor privind cuantumul sau plasarea în timp a ieșirilor, datorii contingente într-o combinare de întreprinderirohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Descrierea incertitudinilor privind cuantumul sau plasarea în timp a oricărei ieșiri de beneficii economice pentru datoriile contingente recunoscute într-o combinare de întreprinderi. [Referințe: datorii contingente [member]; combinări de întreprinderi [member]]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Indikácia neistôt o sume alebo načasovaní úbytkov, podmienené záväzky v rámci podnikovej kombinácieskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis indikácie neistôt súvisiacich so sumou alebo načasovaním akéhokoľvek úbytku ekonomických úžitkov pri podmienených záväzkov vykazovaných v rámci podnikovej kombinácie [Odkaz: Podmienené záväzky [member]; Podnikové kombinácie [member]]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Navedba negotovosti za zneske ali časovni okvir odtokov, pogojne obveznosti v poslovni združitvislhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis navedbe negotovosti, ki se nanašajo na znesek ali čas morebitnega odtoka gospodarskih koristi za pogojne obveznosti, pripoznane v poslovni združitvi. [glej: Pogojne obveznosti [member]; poslovne združitve [member]]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Uppgift om osäkerheter när det gäller belopp eller tidpunkt för utflöden, eventualförpliktelser i rörelseförvärvsvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beskrivningen av en uppgift om osäkerheterna när det gäller beloppet eller tidpunkten för utflöden av ekonomiska fördelar för eventualförpliktelser som redovisas i ett rörelseförvärv. [Se: Eventualförpliktelser [member]; Rörelseförvärv [member]]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number3http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2021-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
ParagraphB67http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphchttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=3&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_B67_c&doctype=Appendix&subtype=Bhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2021-03-24http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number3http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2021-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
ParagraphB64http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphjhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=3&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_B64_j&doctype=Appendix&subtype=Bhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2021-03-24http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number3http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2021-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
ParagraphB64http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphjhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Clauseihttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=3&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_B64_j_i&doctype=Appendix&subtype=Bhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2021-03-24http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario