Disclosure of reconciliation of changes in assets for insurance acquisition cash flows [text block]

NameDisclosureOfReconciliationOfChangesInAssetsForInsuranceAcquisitionCashFlowsExplanatory
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2021-03-24/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typenonnum:textBlockItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
BalanceNone
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Disclosure of reconciliation of changes in assets for insurance acquisition cash flows [text block]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The disclosure of the reconciliation of changes in assets for insurance acquisition cash flows recognised for insurance acquisition cash flows paid (or insurance acquisition cash flows for which a liability has been recognised applying another IFRS Standard) before the related group of insurance contracts is recognised.enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Оповестяване на равнението на промените в активите за парични потоци за придобиване на застраховки [text block]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Оповестяването на равнението на промените в активите за паричните потоци за придобиване на застраховки, които са признати като парични потоци за придобиване на застраховки (или парични потоци за придобиване на застраховки, за които е признат пасив по силата на друг МСФО), платени преди признаването на съответната група застрахователни договори.bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zveřejnění sesouhlasení změn aktiv z peněžních toků z pořízení pojistné smlouvy [text block]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zveřejnění sesouhlasení změn aktiv z peněžních toků z pořízení pojistné smlouvy, které jsou aktiva uznaná jako uhrazené peněžní toky z pořízení pojistných smluv (nebo peněžní toky z pořízení pojistných smluv, k nimž byl uznán závazek za použití jiného standardu IFRS) před uznáním související skupiny pojistných smluv.cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Oplysning om afstemning af ændringer i aktiver fremkommet ved pengestrømme i forbindelse med erhvervelse af forsikringer [text block]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Oplysning om afstemning af ændringer i aktiver fremkommet ved pengestrømme i forbindelse med erhvervelse af forsikringer, som er indregnet for pengestrømme i forbindelse med erhvervelse af forsikringer (eller pengestrømme i forbindelse med erhvervelse af forsikringer, for hvilke en forpligtelse er indregnet ved anvendelse af en anden IFRS-standard), der er indbetalt før indregningen af den tilknyttede gruppe af forsikringskontrakter.dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Γνωστοποίηση συμφωνίας των μεταβολών στα περιουσιακά στοιχεία για τις ταμειακές ροές κτήσης ασφάλισης [text block]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Η γνωστοποίηση συμφωνίας των μεταβολών στα περιουσιακά στοιχεία για τις ταμειακές ροές κτήσης ασφάλισης που έχουν αναγνωριστεί για τις καταβληθείσες ταμειακές ροές κτήσης ασφάλισης (ή τις ταμειακές ροές κτήσης ασφάλειας για τις οποίες έχει αναγνωριστεί υποχρέωση κατ’ εφαρμογή άλλου προτύπου ΔΠΧΑ) πριν από την αναγνώριση της σχετιζόμενης ομάδας ασφαλιστηρίων συμβολαίων.elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Angabe einer Überleitungsrechnung der Änderungen bei Vermögenswerten für Abschlusskosten [text block]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Die Angabe der Überleitungsrechnung der Änderungen bei Vermögenswerten für Abschlusskosten, die für gezahlte Abschlusskosten (oder Abschlusskosten, die unter Anwendung eines anderen IFRS passiviert wurden) erfasst werden, bevor die zugehörige Gruppe von Versicherungsverträgen bilanziert wird.dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Revelación de conciliación de cambios en los activos por flujos de efectivo de adquisición de seguros [text block]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
La revelación de la conciliación de los cambios en los activos por flujos de efectivo de adquisición de seguros reconocidos respecto de los flujos de efectivo de adquisición de seguros pagados (o los flujos de efectivo de adquisición de seguros por los que se haya reconocido un pasivo aplicando otra NIIF) antes de que se reconozca el correspondiente grupo de contratos de seguro.eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kindlustuse soetamisest tulenevate rahavoogude varade muutuste kooskõlastava võrdlemise avalikustamine [text block]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Selliste kindlustuse soetamisest tulenevate rahavoogude varade muutuste kooskõlastava võrdlemise avalikustamine, mida kajastatakse seoses kindlustuse omandamisest tulenevate rahavoogudega (või kindlustuse omandamisest tulenevate rahavoogudega, mille puhul on muud IFRSi rakendades kajastatud kohustis) enne seotud kindlustuslepingute rühma kajastamist.ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Täsmäytyslaskelma vakuutusten hankinnasta aiheutuviin rahavirtoihin liittyvien varojen muutoksista [text block]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Täsmäytyslaskelma sellaisten vakuutusten hankinnasta aiheutuviin rahavirtoihin liittyvien varojen muutoksista, jotka on kirjattu vakuutusten hankinnasta aiheutuviksi maksetuiksi rahavirroiksi (tai vakuutusten hankinnasta aiheutuviksi rahavirroiksi, joiden osalta velka on kirjattu jonkin muun IFRS-standardin mukaisesti) ennen siihen liittyvän vakuutussopimusryhmän kirjaamista.fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Informations relatives au rapprochement des variations d’actifs correspondant aux flux de trésorerie liés aux frais d’acquisition [text block]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Informations relatives au rapprochement des variations d’acitfs correspondant aux flux de trésorerie liés aux frais d’acquisition comptabilisés au titre de flux de trésorerie liés aux frais d’acquisition payés (ou des flux de trésorerie liés aux frais d’acquisition pour lesquels un passif a été comptabilisé en application d’une autre norme IFRS) avant que le groupe de contrats d’assurance correspondant soit comptabilisé.frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar shócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais [text block]gahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
An nochtadh maidir leis an réiteach athruithe ar shócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais a aithnítear le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais a íocadh (nó sreafaí airgid éadála árachais ar aithníodh dliteanas ina leith agus Caighdeán IFRS eile á chur i bhfeidhm) sula n‑aithneofar an grúpa conarthaí árachais gaolmhar.gahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Objavljivanje usklađenja promjena imovine za novčane tokove od stjecanja osiguranja [text block]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Objavljivanje usklađenja promjena imovine za novčane tokove od stjecanja osiguranja koje se priznaju za isplaćene novčane tokove od stjecanja osiguranja (ili za novčane tokove od stjecanja osiguranja za koje je obveza priznata primjenom nekog drugog MSFI-ja) prije priznavanja povezane skupine ugovora o osiguranju.hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Közzététel a biztosítási akvizíciós cash flow-k tekintetében megjelenített eszközök változásainak levezetéséről [text block]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A biztosítási akvizíciós cash flow-k tekintetében megjelenített azon eszközökben bekövetkező változások levezetéseinek közzététele, amelyeket a kapcsolódó biztosítási szerződéscsoport megjelenítése előtt megjelenítettek a kifizetett biztosítási akvizíciós cash flow-k tekintetében (vagy az olyan biztosítási akvizíciós cash flow-k tekintetében, amelyek tekintetében egy másik IFRS standard alapján kötelezettséget jelenítettek meg).huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Comunicazione di informazioni sulla riconciliazione delle variazioni delle attività per flussi finanziari connessi all'acquisizione dell'assicurazione [text block]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
La comunicazione di informazioni sulla riconciliazione delle variazioni delle attività per flussi finanziari connessi all'acquisizione dell'assicurazione rilevate per flussi finanziari connessi all'acquisizione dell'assicurazione pagati (o flussi finanziari connessi all'acquisizione dell'assicurazione per i quali è stata rilevata una passività in applicazione di un altro IFRS) prima della contabilizzazione del gruppo di contratti assicurativi collegato.ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Turto, susidariusio dėl draudimo įsigijimo pinigų srautų, pokyčių suderinimo atskleidimas [text block]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Atskleidžiama informacija apie turto, susidariusio dėl draudimo įsigijimo pinigų srautų, pripažinto kaip sumokėti draudimo įsigijimo pinigų srautai (arba draudimo įsigijimo pinigų srautai, dėl kurių pripažintas įsipareigojimas taikant kitą TFAS) prieš pripažįstant susijusią draudimo sutarčių grupę, pokyčių suderinimą.lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Informācijas atklāšana par aktīvu izmaiņu saskaņošanu attiecībā uz apdrošināšanas iegādes naudas plūsmām [text block]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Informācijas atklāšana par aktīvu izmaiņu saskaņošanu attiecībā uz apdrošināšanas iegādes naudas plūsmām, kuras ir atzītas apmaksātajām apdrošināšanas iegādes naudas plūsmām (vai apdrošināšanas iegādes naudas plūsmām, kurām saistības ir atzītas, piemērojot citu SFPS ) pirms ir atzīta saistītā apdrošināšanas līgumu grupa.lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Divulgazzjoni tar-rikonċiljazzjoni tal-bidliet fl-assi għall-flussi ta’ flus mill-akkwiżizzjoni tal-assigurazzjoni [text block]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Id-divulgazzjoni tar-rikonċiljazzjoni tal-bidliet fl-assi għall-flussi ta’ flus mill-akkwiżizzjoni tal-assigurazzjoni rikonoxxuti għall-flussi ta’ flus mill-akkwiżizzjoni tal-assigurazzjoni mħallsa (jew il-flussi ta’ flus mill-akkwiżizzjoni tal-assigurazzjoni li għalihom ġiet rikonoxxuta obbligazzjoni bl-applikazzjoni ta’ Standard tal-IFRS ieħor) qabel ma jiġi rikonoxxut il-grupp relatat ta’ kuntratti tal-assigurazzjoni.mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Informatieverschaffing over de aansluiting van wijzigingen in activa voor met acquisitie van verzekeringen verband houdende kasstromen [text block]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
De informatieverschaffing over de aansluiting van wijzigingen in activa voor met de acquisitie van verzekeringen verband houdende kasstromen, opgenomen voor betaalde met de acquisitie van verzekeringen verband houdende kasstromen (of met de acquisitie van verzekeringen verband houdende kasstromen waarvoor overeenkomstig een andere IFRS-standaard een verplichting is opgenomen) voordat de gerelateerde groep verzekeringscontracten is opgenomen.nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ujawnienie informacji na temat uzgodnienia zmian w aktywach w odniesieniu do przepływów pieniężnych z tytułu akwizycji ubezpieczenia [text block]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ujawnienie informacji na temat uzgodnienia zmian w aktywach w odniesieniu do przepływów pieniężnych z tytułu akwizycji ubezpieczenia, ujętych jako wypłacone przepływy pieniężne z tytułu akwizycji ubezpieczenia (lub przepływy pieniężne z tytułu akwizycji ubezpieczenia, w odniesieniu do których ujęte zostało zobowiązanie z zastosowaniem innego MSSF), zanim zostanie ujęta powiązana grupa umów ubezpieczeniowych.plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Divulgação da conciliação das alterações nos ativos ligados a fluxos de caixa de aquisição de seguros [text block]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A divulgação da conciliação das alterações nos ativos ligados a fluxos de caixa de aquisição de seguros, reconhecidos para fluxos de caixa de aquisição de seguros pagos (ou fluxos de caixa de aquisição de seguros para os quais foi reconhecido um passivo aplicando outra Norma IFRS) antes do reconhecimento do grupo relacionado de contratos de seguro.pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Prezentarea informațiilor privind reconcilierea modificărilor activelor pentru fluxurile de trezorerie legate de achiziționarea asigurărilor [text block]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Prezentarea informațiilor privind reconcilierea modificărilor activelor pentru fluxurile de trezorerie legate de achiziționarea asigurărilor recunoscute pentru fluxurile de trezorerie legate de achiziționarea asigurărilor plătite (sau fluxurile de trezorerie legate de achiziționarea asigurărilor pentru care a fost recunoscută o datorie prin aplicarea unui alt standard IFRS) înainte de recunoașterea grupului conex de contracte de asigurare.rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zverejňovanie zosúhlasenia zmien v aktívach za peňažné toky súvisiace so začiatočnými poistnými nákladmi [text block]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zverejňovanie zosúhlasenia zmien v aktívach za peňažné toky súvisiace so začiatočnými poistnými nákladmi vykázané za peňažné toky súvisiace so začiatočnými poistnými nákladmi zaplatené (alebo ako peňažné toky súvisiace so začiatočnými poistnými nákladmi, v prípade ktorých bol záväzok vykázaný pri uplatnení iného štandardu IFRS) pred vykázaním príslušnej skupiny poistných zmlúv.skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Razkritje uskladitve sprememb sredstev za denarne tokove pri pridobivanju zavarovanj [text block]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Razkritje uskladitve sprememb sredstev za denarne tokove pri pridobivanju zavarovanj, pripoznanih za plačane denarne tokove pri pridobivanju zavarovanj (ali denarne tokove pri pridobivanju zavarovanj, za katere je bila pripoznana obveznost z uporabo drugega MSRP), preden je pripoznana povezana skupina zavarovalnih pogodb.slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Upplysningar om avstämning av ändringar i tillgångar för kassaflöden för anskaffning av försäkringsavtal [text block]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Upplysningar om avstämning av ändringar i tillgångar för kassaflöden för anskaffning av försäkringsavtal, som redovisas för erlagda kassaflöden för anskaffning av försäkringsavtal (eller kassaflöden för anskaffning av försäkringsavtal för vilka en skuld har redovisats genom tillämpning av en annan IFRS-standard) innan den tillhörande gruppen av försäkringsavtal redovisas.svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NoteEffective 2023-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number17http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2021-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph105Ahttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=17&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_105A&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2021-03-24http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Child Concepts

NameRelation TypeRole
ifrs-full:AssetsForInsuranceAcquisitionCashFlows
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_17_role-836600
ifrs-full:ChangesInAssetsForInsuranceAcquisitionCashFlowsAbstract
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_17_role-836600
ifrs-full:AssetsForInsuranceAcquisitionCashFlows
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_17_role-836600

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario
ifrs-full:DisclosureOfInsuranceContractsExplanatory
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_17_role-836600