| Description of evidence supporting recognition of deferred tax asset when utilisation is dependent on future taxable profits in excess of profits from reversal of taxable temporary differences and entity has suffered loss in jurisdiction to which deferred tax asset relates | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The description of the nature of the evidence supporting the recognition of a deferred tax asset when: (a) the utilisation of the deferred tax asset is dependent on future taxable profits in excess of the profits arising from the reversal of existing taxable temporary differences; and (b) the entity has suffered a loss in either the current or preceding period in the tax jurisdiction to which the deferred tax asset relates. [Refer: Temporary differences [member]; Deferred tax asset when utilisation is dependent on future taxable profits in excess of profits from reversal of taxable temporary differences and entity has suffered loss in jurisdiction to which deferred tax asset relates] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Описание на доказателствата, подкрепящи признаването на отсрочен данъчен актив, когато оползотворяването му зависи от бъдещите облагаеми печалби, превишаващи печалбите, които възникват в резултат на обратното проявление на облагаемите временни разлики, и предприятието е претърпяло загуба в юрисдикцията, към която се отнася отсроченият данъчен актив | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Описание на естеството на доказателствата, подкрепящи признаването на отсрочен данъчен актив, когато: а) оползотворяването на отсрочения данъчен актив зависи от превишаването на бъдещите облагаеми печалби спрямо печалбите от обратното проявление на съществуващите облагаеми временни разлики; б) предприятието е претърпяло загуба през текущия или предходния период в юрисдикцията, към която се отнася отсроченият данъчен актив. [вж. Временни разлики [member]; Отсрочен данъчен актив, когато оползотворяването му зависи от бъдещите облагаеми печалби, превишаващи печалбите, които възникват в резултат на обратното проявление на облагаемите временни разлики, и предприятието е понесло загуба в юрисдикцията, към която се отнася отсроченият данъчен актив] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Popis důkazu dokládajícího uznání odložené daňové pohledávky, když je využití závislé na přebytku budoucích zdanitelných zisků nad zisky ze zrušení zdanitelných přechodných rozdílů a účetní jednotka utrpěla ztrátu v jurisdikci, ke které se odložená daňová pohledávka vztahuje | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Popis povahy důkazu dokládajícího uznání odložené daňové pohledávky, když: a) využití odložené daňové pohledávky je závislé na přebytku budoucích zdanitelných zisků nad zisky, které vyplývají ze zrušení existujících zdanitelných přechodných rozdílů; a b) účetní jednotka utrpěla ztrátu buď v běžném, nebo předchozím období v daňové jurisdikci, ke které se vztahuje odložená daňová pohledávka. [Odkaz: Přechodné rozdíly [member]; Odložená daňová pohledávka, když je využití závislé na přebytku budoucích zdanitelných zisků nad zisky ze zrušení zdanitelných přechodných rozdílů a účetní jednotka utrpěla ztrátu v jurisdikci, ke které se odložená daňová pohledávka vztahuje] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Redegørelse for informationer, der indikerer, at et udskudt skatteaktiv bør indregnes, når udnyttelsen er afhængig af fremtidig skattepligtig indkomst ud over den indkomst, der opstår som følge af udligning af skattepligtige midlertidige forskelle, og virksomheden har lidt tab i den jurisdiktion, hvorunder det udskudte skatteaktiv henhører | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Oplysninger om, hvilke informationer, der indikerer, at et udskudt skatteaktiv bør indregnes, når: a) udnyttelsen af det udskudte skatteaktiv er afhængig af fremtidig skattepligtig indkomst ud over den indkomst, der opstår som følge af udligning af eksisterende skattepligtige midlertidige forskelle, og b) virksomheden har lidt tab enten i det aktuelle eller forudgående regnskabsår i den skattejurisdiktion, hvorunder det udskudte skatteaktiv henhører. [Reference: midlertidige forskelle [member], udskudt skatteaktiv, når udnyttelsen er afhængig af fremtidig skattepligtig indkomst ud over den indkomst, der opstår som følge af udligning af skattepligtige midlertidige forskelle, og virksomheden har lidt tab i den jurisdiktion, hvorunder det udskudte skatteaktiv henhører] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Περιγραφή των αποδεικτικών στοιχείων που υποστηρίζουν την αναγνώριση αναβαλλόμενου φορολογικού περιουσιακού στοιχείου όταν η χρήση εξαρτάται από μελλοντικά φορολογητέα κέρδη που υπερβαίνουν τα κέρδη από αναστροφή των φορολογητέων προσωρινών διαφορών και η οικονομική οντότητα υπέστη ζημία σε δικαιοδοσία στην οποία προέκυψε το αναβαλλόμενο φορολογικό περιουσιακό στοιχείο | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Η περιγραφή της φύσης των αποδεικτικών στοιχείων που υποστηρίζουν την αναγνώριση ενός αναβαλλόμενου φορολογικού περιουσιακού στοιχείου όταν: α) η χρησιμοποίηση του αναβαλλόμενου φορολογικού περιουσιακού στοιχείου εξαρτάται από μελλοντικά φορολογητέα κέρδη, επί πλέον των κερδών που ανακύπτουν από την αναστροφή υπαρχουσών φορολογητέων προσωρινών διαφορών· και β) η οικονομική οντότητα υπέστη ζημία είτε στην τρέχουσα είτε σε προηγούμενη περίοδο, στην ίδια φορολογική δικαιοδοσία στην οποία προέκυψε το αναβαλλόμενο φορολογικό περιουσιακό στοιχείο. [Παραπομπή: Προσωρινές διαφορές [member]· Αναβαλλόμενο φορολογικό περιουσιακό στοιχείο όταν η χρήση εξαρτάται από μελλοντικά φορολογητέα κέρδη που υπερβαίνουν τα κέρδη από αναστροφή των φορολογητέων προσωρινών διαφορών και η οικονομική οντότητα υπέστη ζημία σε δικαιοδοσία στην οποία προέκυψε το αναβαλλόμενο φορολογικό περιουσιακό στοιχείο] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beschreibung von Nachweisen zur Erfassung eines latenten Steueranspruchs, wenn dessen Realisierung von künftigen zu versteuernden Ergebnissen abhängt, die höher als die Ergebniseffekte aus der Auflösung bestehender zu versteuernder temporärer Differenzen sind, und das Unternehmen im gleichen Steuerrechtskreis, auf den sich der latente Steueranspruch bezieht, Verluste erlitten hat | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Die Beschreibung der Art der Nachweise zur Erfassung eines latenten Steueranspruchs, wenn: a) die Realisierung des latenten Steueranspruchs von zukünftigen zu versteuernden Ergebnissen abhängt, die höher als die Ergebniseffekte aus der Umkehrung bestehender zu versteuernder temporärer Differenzen sind; und b) das Unternehmen entweder in der laufenden Periode oder in der vorhergehenden Periode in dem Steuerrechtskreis, auf den sich der latente Steueranspruch bezieht, einen Verlust erlitten hat. [Siehe: Temporäre Differenzen [member]; Latenter Steueranspruch, dessen Realisierung von zukünftigen zu versteuernden Ergebnissen abhängt, die höher als die Ergebniseffekte aus der Umkehrung bestehender zu versteuernder temporärer Differenzen sind, das Unternehmen entweder in der laufenden Periode oder in der vorhergehenden Periode in dem Steuerrechtskreis, auf den sich die latenten Steueransprüche beziehen, einen Verlust erlitten hat] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Descripción de la evidencia que respalde el reconocimiento de un activo por impuestos diferidos cuando su realización dependa de ganancias fiscales futuras, por encima de las ganancias surgidas de la reversión de las diferencias temporarias imponibles actuales, y la entidad haya experimentado una pérdida en el país o territorio con el que se relaciona el activo por impuestos diferidos | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| La descripción de la naturaleza de la evidencia que respalde el reconocimiento de un activo por impuestos diferidos cuando: a) la realización de dicho activo dependa de ganancias fiscales futuras, por encima de las ganancias surgidas de la reversión de las diferencias temporarias imponibles actuales; y b) la entidad haya experimentado una pérdida, ya sea en el presente ejercicio o en el precedente, en el país con el que se relaciona el activo por impuestos diferidos. [Referencia: Diferencias temporarias [member]; Activo por impuestos diferidos cuando la realización dependa de ganancias fiscales futuras, por encima de las ganancias surgidas de la reversión de las diferencias temporarias imponibles, y la entidad haya experimentado una pérdida en el país o territorio con el que se relaciona el activo por impuestos diferidos] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Edasilükkunud tulumaksu vara kajastamist toetava tõendusmaterjali kirjeldus, kui selle vara kasutamine sõltub tulevastest maksustavatest kasumitest, mis ületavad maksustavate ajutiste erinevuste tühistamisest saadavad kasumid, ja üksus on kandnud kahjumit maksupiirkonnas, millega on seotud edasilükkunud tulumaksu vara. | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Edasilükkunud tulumaksu varade kajastamist toetava tõendusmaterjali laadi kirjeldus, kui a) edasilükkunud tulumaksu vara kasutamine sõltub tulevastest maksustavatest kasumitest, mis ületavad olemasolevate maksustavate ajutiste erinevuste tühistamisest saadavad kasumid, ja b) üksus on kandnud jooksval või eelneval perioodil kahjumit riigis, millega on seotud edasilükkunud tulumaksu vara. [Viide: ajutised erinevused [member]; edasilükkunud tulumaksu vara, kui kasutamine sõltub tulevastest maksustavatest kasumitest, mis ületavad maksustavate ajutiste erinevuste tühistamisest saadavad kasumid, ja üksus on kandnud kahjumit maksupiirkonnas, millega on seotud edasilükkunud tulumaksu vara] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kuvaus laskennallisen verosaamisen kirjaamista tukevan näytön luonteesta, kun sen hyödyntäminen riippuu vastaisesta verotettavasta tulosta, joka ylittää veronalaisten väliaikaisten erojen purkautumisesta syntyvät voitot ja kun yhteisö on tehnyt tappiota maassa, johon laskennallinen verosaaminen liittyy | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kuvaus laskennallisen verosaamisen kirjaamista tukevan näytön luonteesta, kun: (a) laskennallisen verosaamisen hyödyntäminen riippuu vastaisesta verotettavasta tulosta, joka ylittää olemassa olevien veronalaisten väliaikaisten erojen purkautumisesta syntyvät voitot; ja (b) kun yhteisö on tehnyt tappiota joko tarkasteltavana olevalla tai sitä edeltävällä kaudella maassa, johon laskennallinen verosaaminen liittyy. [Viittaus: Väliaikaiset erot [member]; Laskennallinen verosaaminen, kun sen hyödyntäminen riippuu vastaisesta verotettavasta tulosta, joka ylittää veronalaisten väliaikaisten erojen purkautumisesta syntyvät voitot ja kun yhteisö on tehnyt tappiota maassa, johon laskennallinen verosaaminen liittyy] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Informations relatives aux éléments probants justifiant la comptabilisation d’un actif d’impôt différé lorsque l’utilisation dépend de bénéfices imposables futurs excédant les bénéfices générés par le renversement des différences temporelles imposables et que l’entité a subi une perte dans la juridiction fiscale dont l’actif d’impôt différé relève | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Description de la nature des éléments probants justifiant la comptabilisation d’un actif d’impôt différé lorsque: a) l’utilisation de l’actif d’impôt différé dépend de bénéfices imposables futurs excédant les bénéfices générés par le renversement des différences temporelles imposables existantes; et b) l’entité a subi une perte au cours de la période ou de la période précédente dans la juridiction fiscale dont l’actif d’impôt différé relève. [Voir: Différences temporelles [member]; Actif d’impôt différé lorsque l’utilisation dépend de bénéfices imposables futurs excédant les bénéfices générés par le renversement des différences temporelles imposables et que l’entité a subi une perte dans la juridiction fiscale dont l’actif d’impôt différé relève] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tuairisc ar fhianaise a thacaíonn le haitheantas sócmhainn chánach iarchurtha nuair a bhraitheann an úsáid a bhaintear aisti ar bhrabúis inchánach amach anseo de bhreis ar bhrabúis a eascraíonn as cealú na ndifríochtaí sealadacha inchánacha agus más rud é gur bhain caillteanas d’eintiteas i ndlínse lena mbaineann an tsócmhainn chánach iarchurtha | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| An tuairisc ar chineál na fianaise a thacaíonn le haitheantas sócmhainn hánach iarchurtha sna cásanna seo a leanas: (a) an úsáid a bhaintear as an tsócmhainn chánach iarchurtha beidh sé ag brath ar bhrabúis inchánach amach anseo de bhreis ar na brabúis a eascraíonn as cealú na ndifríochtaí sealadacha inchánach atá ann cheana féin; agus (b) bhain caillteanas don eintiteas sa tréimhse reatha nó sa tréimhse roimhe seo sa dlínse cánach lena mbaineann an tsócmhainn chánach iarchurtha. [Féach: Difríochtaí sealadacha [member]; Sócmhainn chánach iarchurtha nuair atá an úsáid a mbaintear aisti ag brath ar bhrabúis inchánach amach anseo de bhreis ar na brabúis a eascraíonn as cealú na ndifríochtaí sealadacha inchánacha agus más rud é gur bhain caillteanas d’eintiteas i ndlínse lena mbaineann an tsócmhainn chánach iarchurtha] | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis dokaza kojima se podupire priznavanje odgođene porezne imovine kada njezino korištenje ovisi o budućoj oporezivoj dobiti koja je veća od dobiti nastale poništenjem oporezivih privremenih razlika, a subjekt je pretrpio gubitak na području iste porezne vlasti na koje se odnosi odgođena porezna imovina | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis vrste dokaza kojima se podupire priznavanje odgođene porezne imovine kada: (a) korištenje odgođene porezne imovine ovisi o budućoj oporezivoj dobiti koja je veća od dobiti nastale poništenjem postojećih oporezivih privremenih razlika i (b) subjekt ostvari gubitak u tekućem ili prethodnom razdoblju u istoj poreznoj jurisdikciji na koju se odnosi odgođena porezna imovina. [Refer.: Privremene razlike [member]; Odgođena porezna imovina kada njezino korištenje ovisi o budućoj oporezivoj dobiti koja je veća od dobiti nastale poništenjem oporezivih privremenih razlika, a subjekt je pretrpio gubitak na području iste porezne vlasti na koje se odnosi odgođena porezna imovina | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Halasztott adókövetelés megjelenítését alátámasztó bizonyíték ismertetése, ha annak felhasználása a meglévő adóköteles átmeneti különbözetek visszafordulásából származó nyereségeken felüli jövőbeli adóköteles nyereségektől függ, és a gazdálkodó egység veszteséges volt abban az adójogrendszerben, amelyre a halasztott adókövetelés vonatkozik | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A halasztott adókövetelés megjelenítését alátámasztó bizonyíték jellegének ismertetése, ha a) a halasztott adókövetelés felhasználása a meglévő adóköteles átmeneti különbözetek visszafordulásából származó nyereségeken felüli, jövőbeli adóköteles nyereségektől függ; és b) a gazdálkodó egység vagy a tárgyidőszakban, vagy az ezt megelőző időszakban veszteséges volt abban az adójogrendszerben, amelyre a halasztott adókövetelés vonatkozik. [Hivatkozás: Átmeneti különbözetek [member]; Halasztott adókövetelés, amikor a felhasználás az adóköteles átmeneti különbözetek visszafordulásából származó nyereségeken felüli jövőbeli adóköteles nyereségektől függ és a gazdálkodó egység veszteséges volt abban az adójogrendszerben, amelyre a halasztott adókövetelés vonatkozik] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Descrizione degli elementi che giustificano la rilevazione dell'attività fiscale differita quando l'utilizzazione della stessa dipende da redditi imponibili futuri eccedenti i profitti derivanti dall'annullamento delle differenze temporanee imponibili esistenti e l'entità ha subito una perdita nell'ordinamento al quale si riferisce l'attività fiscale differita. | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| La descrizione della natura degli elementi che giustificano la rilevazione di un'attività fiscale differita quando: a) l'utilizzazione dell'attività fiscale differita dipende da redditi imponibili futuri eccedenti i profitti derivanti dall'annullamento delle differenze temporanee imponibili esistenti e b) l'entità ha subito una perdita nell'esercizio corrente o in quello precedente nell'ordinamento fiscale al quale si riferisce l'attività fiscale differita. [Rif: Differenze temporanee [member]; Attività fiscale differita quando l'utilizzazione della stessa dipende da redditi imponibili futuri eccedenti i profitti derivanti dall'annullamento delle differenze temporanee imponibili e l'entità ha subito una perdita nell'ordinamento al quale si riferisce l'attività fiscale differita] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Įrodymų, pagrindžiančių atidėtųjų mokesčių turto pripažinimą, kai jo panaudojimas priklauso nuo to, koks bus būsimo apmokestinamojo pelno perviršis lyginant su pelnu, atsirandančiu iš apmokestinamų laikinųjų skirtumų panaikinimo, ir ūkio subjektas yra patyręs nuostolių jurisdikcijoje, su kuria susijęs atidėtųjų mokesčių turtas, aprašymas | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Atidėtųjų mokesčių turto pripažinimą pagrindžiančių įrodymų pobūdžio aprašymas, kai: a) atidėtųjų mokesčių turto panaudojimas priklauso nuo to, koks bus būsimo apmokestinamojo pelno perviršis lyginant su pelnu, atsirandančiu iš esamų apmokestinamų laikinųjų skirtumų panaikinimo, ir b) ūkio subjektas yra patyręs nuostolių per ataskaitinį ar praėjusį laikotarpį toje mokesčių jurisdikcijoje, su kuria susijęs atidėtųjų mokesčių turtas. [Žr. Laikinieji skirtumai [member]; Atidėtųjų mokesčių turtas, kai jo panaudojimas priklauso nuo to, koks bus būsimo apmokestinamojo pelno perviršis lyginant su pelnu, atsirandančiu iš apmokestinamų laikinųjų skirtumų panaikinimo, ir ūkio subjektas yra patyręs nuostolių jurisdikcijoje, su kuria susijęs atidėtųjų mokesčių turtas] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Apraksts par pierādījumiem, kas attaisno atliktā nodokļa aktīva atzīšanu, kad izmantošana ir atkarīga no turpmākās ar nodokli apliekamās peļņas, kas pārsniedz peļņu no ar nodokli apliekamo pagaidu starpību apvērses, un uzņēmumam ir bijuši zaudējumi jurisdikcijā, uz kuru attiecas atliktā nodokļa aktīvs | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Apraksts par pierādījumu būtību, kas attaisno atliktā nodokļu aktīva atzīšanu, kad: a) atliktā nodokļa aktīva izmantošana ir atkarīga no turpmākās ar nodokli apliekamās peļņas, kas pārsniedz peļņu no esošo ar nodokli apliekamo pagaidu starpību apvērses; un b) uzņēmumam ir bijuši zaudējumi pārskata vai iepriekšējā periodā nodokļa jurisdikcijā, uz kuru attiecas atliktā nodokļa aktīvs. [Skatīt: Pagaidu starpības [member]; Atliktā nodokļa aktīvs, kad izmantošana ir atkarīga no turpmākās ar nodokli apliekamās peļņas, kas pārsniedz peļņu no ar nodokli apliekamo pagaidu starpību apvērses, un uzņēmumam ir bijuši zaudējumi jurisdikcijā, uz kuru attiecas atliktā nodokļa aktīvs] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Deskrizzjoni tal-evidenza li tappoġġa r-rikonoxximent tal-assi ta’ taxxa differita meta l-użu jkun jiddependi fuq il-profitti taxxabbli futuri li jeċċedu l-profitti mit-treġġigħ lura tad-differenzi temporanji taxxabbli u meta l-entità tkun ġarrbet telf fil-ġuriżdizzjoni li magħha jkun relatat l-assi ta’ taxxa differita | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Id-deskrizzjoni tan-natura tal-evidenza li tappoġġa r-rikonoxximent ta’ assi ta’ taxxa differita meta: (a) l-użu tal-assi ta’ taxxa differita jkun jiddependi fuq il-profitti taxxabbli futuri li jeċċedu l-profitti li jinħolqu mit-treġġigħ lura tad-differenzi temporanji taxxabbli eżistenti; u (b) l-entità tkun ġarrbet telf fil-perjodu kurrenti jew f’dak preċedenti fil-ġuriżdizzjoni li magħha jkun relatat l-assi ta’ taxxa differita. [Refer: Differenzi temporanji [member]; Assi ta’ taxxa differita meta l-użu jkun jiddependi fuq il-profitti taxxabbli futuri li jeċċedu l-profitti mit-treġġigħ lura tad-differenzi temporanji taxxabbli u meta l-entità tkun ġarrbet telf fil-ġuriżdizzjoni li magħha jkun relatat l-assi ta’ taxxa differita | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beschrijving van aanwijzingen die de opname ondersteunen van een uitgestelde belastingvordering wanneer het gebruik afhankelijk is van toekomstige belastbare winsten die groter zijn dan de winsten die voortvloeien uit de afwikkeling van belastbare tijdelijke verschillen en de entiteit een verlies heeft geleden in de jurisdictie waarop de uitgestelde belastingvordering betrekking heeft | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| De beschrijving van de aard van de aanwijzingen die de opname van een uitgestelde belastingvordering ondersteunen wanneer: a) het gebruik van de uitgestelde belastingvordering afhankelijk is van toekomstige belastbare winsten die groter zijn dan de winsten die voortvloeien uit de afwikkeling van bestaande belastbare tijdelijke verschillen; en b) de entiteit een verlies heeft geleden in de lopende of voorgaande periode in de belastingjurisdictie waarop de uitgestelde belastingvordering betrekking heeft. [Zie: tijdelijke verschillen [member]; uitgestelde belastingvordering wanneer het gebruik afhankelijk is van toekomstige belastbare winsten die groter zijn dan de winsten die voortvloeien uit de afwikkeling van belastbare tijdelijke verschillen en de entiteit een verlies heeft geleden in de jurisdictie waarop de uitgestelde belastingvordering betrekking heeft] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis dowodów uzasadniających ujęcie aktywów z tytułu odroczonego podatku dochodowego, gdy ich realizacja jest uzależniona od nadwyżki przyszłego dochodu do opodatkowania nad dochodem wynikającym z odwrócenia się dotychczasowych dodatnich różnic przejściowych oraz jednostka gospodarcza poniosła stratę w systemie podatkowym, którego dotyczy składnik aktywów z tytułu odroczonego podatku dochodowego | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis rodzaju dowodów uzasadniających ujęcie aktywów z tytułu odroczonego podatku dochodowego, gdy: a) realizacja aktywów z tytułu odroczonego podatku dochodowego jest uzależniona od nadwyżki przyszłego dochodu do opodatkowania nad dochodem wynikającym z odwrócenia się dotychczasowych dodatnich różnic przejściowych; oraz b) jednostka gospodarcza poniosła stratę w bieżącym albo poprzedzającym okresie w systemie podatkowym, którego dotyczy składnik aktywów z tytułu odroczonego podatku dochodowego. [Zob.: różnice przejściowe [member]; Aktywa z tytułu odroczonego podatku dochodowego, gdy ich realizacja jest uzależniona od nadwyżki przyszłego dochodu do opodatkowania nad dochodem wynikającym z odwrócenia się dotychczasowych dodatnich różnic przejściowych oraz jednostka gospodarcza poniosła stratę w systemie podatkowym, którego dotyczy składnik aktywów z tytułu odroczonego podatku dochodowego] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Descrição do indício que apoia o reconhecimento do ativo por impostos diferidos quando a utilização é dependente de lucros tributáveis futuros superiores aos lucros provenientes da reversão de diferenças temporárias tributáveis e a entidade tenha sofrido perdas na jurisdição relacionada com o ativo por impostos diferidos | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A descrição da natureza do indício que apoia o reconhecimento de um ativo por impostos diferidos quando: (a) a utilização do ativo por impostos diferidos é dependente de lucros tributáveis futuros superiores aos lucros provenientes da reversão de diferenças temporárias tributáveis existentes; e (b) a entidade tiver sofrido um prejuízo quer no período corrente quer no período precedente na jurisdição fiscal com a qual se relaciona o ativo por impostos diferidos. [Consultar: Diferenças temporárias [member]; Ativo por impostos diferidos quando a utilização é dependente de lucros tributáveis futuros superiores aos lucros provenientes da reversão de diferenças temporárias tributáveis e a entidade tenha sofrido perdas na jurisdição relacionada com o ativo por impostos diferidos] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Descrierea probelor care sprijină recunoașterea creanței privind impozitul amânat atunci când utilizarea acesteia depinde de profiturile impozabile viitoare a căror valoare este mai mare decât cea a profiturilor apărute în urma reluării diferențelor temporare impozabile și când entitatea a suferit o pierdere în jurisdicția căreia îi este aferentă creanța privind impozitul amânat | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Descrierea naturii probelor care sprijină recunoașterea unei creanțe privind impozitul amânat atunci când: (a) utilizarea creanței privind impozitul amânat depinde de profiturile impozabile viitoare a căror valoare este mai mare decât cea a profiturilor apărute în urma reluării diferențelor temporare impozabile existente și (b) entitatea a suferit o pierdere fie în perioada curentă, fie în cea precedentă în jurisdicția fiscală căreia îi este aferentă creanța privind impozitul amânat. [Referințe: diferențe temporare [member]; creanța privind impozitul amânat atunci când utilizarea acesteia depinde de profiturile impozabile viitoare a căror valoare este mai mare decât cea a profiturilor apărute în urma reluării diferențelor temporare impozabile și când entitatea a suferit o pierdere în jurisdicția căreia îi este aferentă creanța privind impozitul amânat] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis dôkazu podporujúceho vykázanie odloženej daňovej pohľadávky, ak zužitkovanie závisí od prebytkov budúcich zdaniteľných ziskov nad ziskom, ktorý vzniká zo zrušenia existujúcich zdaniteľných dočasných rozdielov a účtovná jednotka dosiahla stratu v daňovom systéme, s ktorým odložená daňová pohľadávka súvisí | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis charakteru dôkazu podporujúceho vykázanie odloženej daňovej pohľadávky, ak: a) zužitkovanie odloženej daňovej pohľadávky závisí od prebytkov budúcich zdaniteľných ziskov nad ziskom, ktorý vzniká zo zrušenia existujúcich zdaniteľných dočasných rozdielov; a b) účtovná jednotka dosiahla stratu buď v bežnom alebo predchádzajúcom období v daňovom systéme, s ktorým odložená daňová pohľadávka súvisí. [Odkaz: Dočasné rozdiely [member]; Odložená daňová pohľadávka, ak využitie závisí od prebytkov budúcich zdaniteľných ziskov nad ziskom, ktorý vzniká zo zrušenia zdaniteľných dočasných rozdielov, a účtovná jednotka utrpela stratu v jurisdikcii, s ktorou súvisí odložená daňová pohľadávka] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis dokazil, ki podpirajo pripoznanje terjatve za odloženi davek, kadar je izraba odvisna od prihodnjih obdavčljivih dobičkov, ki presegajo dobičke, nastale iz odprave obstoječih obdavčljivih razlik, in je podjetje pretrpelo izgubo po zakonodaji, na katero se nanaša terjatev za odloženi davek | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis narave dokazov, ki podpirajo pripoznanje terjatve za odloženi davek, če je: (a) izraba odložene terjatve za davek odvisna od prihodnjih obdavčljivih dobičkov, ki presegajo dobičke, nastale iz odprave obstoječih obdavčljivih razlik, in (b) podjetje pretrpelo izgubo bodisi v obravnavanem bodisi v prejšnjem obdobju po davčni zakonodaji, na katero se nanaša odložena terjatev za davek. [glej: Začasne razlike [member]; Terjatev za odloženi davek, kadar je izraba odvisna od prihodnjih obdavčljivih dobičkov, ki presegajo dobičke, nastale iz odprave obstoječih obdavčljivih razlik, in je podjetje pretrpelo izgubo po zakonodaji, na katero se nanaša terjatev za odloženi davek] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beskrivning av underlag som stöder redovisning av uppskjuten skattefordran när utnyttjandet är beroende av framtida skattepliktiga överskott utöver de överskott som beror på återföring av befintliga skattepliktiga temporära skillnader och företaget har redovisat förlust i samma jurisdiktion där uppskjuten skattefordran uppkommit | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beskrivningen av de förhållanden som motiverar att en uppskjuten skattefordrans belopp redovisas i sådana fall då a) utnyttjande av den uppskjutna skattefordringen är beroende av framtida skattepliktiga överskott utöver de överskott som är en följd av återföring av befintliga skattepliktiga temporära skillnader, och b) företaget har redovisat förluster under innevarande eller föregående redovisningsperiod i samma jurisdiktion där uppskjuten skattefordran uppkommit. [Se: Temporära skillnader [member]; Uppskjuten skattefordran när utnyttjandet är beroende av framtida skattepliktiga överskott utöver de överskott som beror på återföring av befintliga skattepliktiga temporära skillnader och företaget har redovisat förlust i samma jurisdiktion där uppskjuten skattefordran uppkommit] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |