| Description of whether there are potential income tax consequences not practicably determinable | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The description of whether there are potential income tax consequences not practically determinable that would result from the payment of dividends to the entity's shareholders in jurisdictions where income taxes are payable at a higher or lower rate if part or all of the net profit or retained earnings is paid out as a dividend to shareholders of the entity, or where income taxes may be refundable or payable if part or all of the net profit or retained earnings is paid out as a dividend to shareholders of the entity. [Refer: Retained earnings] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Описание дали съществуват потенциални последици за данъка върху дохода, които практически не може да бъдат определени | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Описанието дали съществуват потенциални последици за данъка върху дохода, които практически не може да бъдат определени, които бихи били породени от изплащането на дивиденти на акционерите на предприятието в юрисдикциите, в които данъците върху дохода се заплащат при по-висока или по-ниска ставка, ако цялата или част от нетната печалба или неразпределената печалба е изплатена като дивиденти на акционерите на предприятието, или в които данъците върху дохода може да подлежат на възстановяване или да са дължими, ако част от или цялата нетна печалба или неразпределена печалба е изплатена като дивидент на акционерите в предприятието. [вж. Неразпределена печалба] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Popis toho, zda existují potenciální daňové důsledky, které nejsou prakticky zjistitelné | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Popis toho, zda existují potenciální daňové důsledky, které nejsou prakticky zjistitelné a které by byly výsledkem výplaty dividend akcionářům účetní jednotky v jurisdikcích, kde je sazba splatných daní ze zisku vyšší nebo nižší, jestliže část nebo celý čistý zisk nebo nerozdělený zisk je vyplacen jako dividenda akcionářům účetní jednotky, nebo kde mohou být daně ze zisku refundovány nebo jsou splatné, jestliže část nebo celý čistý zisk nebo nerozdělený zisk je vyplacen jako dividenda akcionářům účetní jednotky. [Odkaz: Nerozdělené zisky] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Oplysning om, hvorvidt der er potentielle skattemæssige konsekvenser, som ikke kan opgøres i praksis | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Oplysninger om, hvorvidt der er potentielle skattemæssige konsekvenser, som ikke kan opgøres i praksis, som følge af udbetaling af udbytte til virksomhedens aktionærer i jurisdiktioner, hvor indkomstskatter betales til en højere eller lavere sats, hvis en del af eller hele overskuddet eller det overførte resultat udbetales som udbytte til virksomhedens aktionærer, eller hvor det kan udløse tilbagebetaling eller betaling af indkomstskatter, hvis en del af eller hele overskuddet eller det overførte overskud udbetales som udbytte til virksomhedens aktionærer. [Reference: overført resultat] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Περιγραφή του κατά πόσον υπάρχουν πιθανές συνέπειες φόρου εισοδήματος που δεν είναι εφικτό να προσδιοριστούν | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Η περιγραφή του κατά πόσον υπάρχουν πιθανές συνέπειες φόρου εισοδήματος που δεν είναι εφικτό να προσδιοριστούν οι οποίες θα μπορούσαν να προκύψουν από την καταβολή μερισμάτων στους μετόχους της οικονομικής οντότητας σε δικαιοδοσίες όπου οι φόροι εισοδήματος είναι πληρωτέοι με υψηλότερο ή χαμηλότερο συντελεστή, εάν μέρος ή το σύνολο του καθαρού κέρδους ή των κερδών εις νέον καταβάλλεται ως μέρισμα στους μετόχους της οικονομικής οντότητας, ή όταν οι φόροι εισοδήματος μπορούν να επιστραφούν ή να καταβληθούν εάν μέρος ή το σύνολο του καθαρού κέρδους ή των κερδών εις νέον καταβάλλεται ως μέρισμα στους μετόχους της οικονομικής οντότητας. [Παραπομπή: Κέρδη εις νέον] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beschreibung, ob irgendwelche nicht bestimmbaren potenziellen ertragsteuerlichen Konsequenzen vorhanden sind | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Die Beschreibung, ob irgendwelche nicht bestimmbaren potenziellen ertragsteuerlichen Konsequenzen vorhanden sind, die sich durch die Zahlung von Dividenden an die Aktionäre des Unternehmens in Ländern ergeben würden, in denen höhere oder niedrigere Ertragsteuersätze zu zahlen sind, falls das Nettoergebnis oder die Gewinnrücklagen teilweise oder vollständig als Dividenden an die Aktionäre des Unternehmens ausgezahlt werden, oder in Ländern, in denen Ertragsteuern erstattet werden oder zu zahlen sind, falls das Nettoergebnis oder die Gewinnrücklagen teilweise oder vollständig als Dividenden an die Aktionäre des Unternehmens ausgezahlt werden. [Siehe: Gewinnrücklagen] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Descripción de si existen consecuencias potenciales que no es practicable determinar en el impuesto sobre las ganancias | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| La descripción de si existen consecuencias potenciales, que no es practicable determinar, en el impuesto sobre las ganancias, que se derivarían del abono de dividendos a los accionistas de la entidad en países o territorios en los que el impuesto sobre las ganancias se paga a un tipo mayor o menor si una parte o la totalidad de la ganancia neta o de las reservas por ganancias acumuladas se abonan como dividendos a los accionistas de la entidad, o en los que el impuesto sobre las ganancias puede ser reembolsable o pagadero si una parte o la totalidad de la ganancia neta o de las reservas por ganancias acumuladas se abonan como dividendos a los accionistas de la entidad. [Referencia: Reservas por ganancias acumuladas] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Selle kirjeldus, kas on potentsiaalseid tulumaksukohustusi, mida ei ole võimalik kindlaks määrata | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Selle kirjeldus, kas on potentsiaalseid tulumaksukohustusi, mida ei ole võimalik kindlaks määrata ja mis tuleneksid üksuse omanikele tehtavatest dividendiväljamaksetest riikides, kus maksumäärad on kõrgemad või madalamad, kui perioodi puhaskasum või jaotamata kasum makstakse osaliselt või täielikult üksuse omanikele välja dividendidena, või kus tulumaksu võib tagasi saada või see võib maksmisele kuuluda juhul, kui perioodi puhaskasum või jaotamata kasum makstakse osaliselt või täielikult üksuse omanikele välja dividendidena. [Viide: jaotamata kasum] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kuvaus siitä, onko olemassa potentiaalisia verovaikutuksia, joiden määrittäminen ei ole käytännössä mahdollista | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kuvaus siitä, onko olemassa potentiaalisia verovaikutuksia, joiden määrittäminen ei ole käytännössä mahdollista ja jotka seuraisivat osinkojen maksamisesta yhteisön osakkeenomistajille maissa, joissa tuloveroihin sovelletaan korkeampaa tai matalampaa verokantaa, mikäli tilikauden voitto tai kertyneet voittovarat jaetaan osaksi tai kokonaan osinkoina yhteisön osakkeenomistajille, tai tuloverot saattavat olla saatavissa takaisin tai tulla maksettaviksi, jos voitto tai kertyneet voittovarat jaetaan osaksi tai kokonaan osinkoina yhteisön osakkeenomistajille. [Viittaus: Kertyneet voittovarat] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Description indiquant s’il y a des conséquences potentielles sur l’impôt sur le revenu pratiquement non déterminables | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Description indiquant s’il y a des conséquences potentielles sur l’impôt sur le revenu pratiquement non déterminables découlant du paiement de dividendes aux actionnaires de l’entité dans des juridictions où les impôts sur le revenu sont payables à un taux plus élevé ou plus faible si une partie ou la totalité du résultat net ou du résultat non distribué est payée sous forme de dividendes aux actionnaires de l’entité, ou dans des juridictions où les impôts sur le résultat peuvent être remboursés ou payés dans le cas où le résultat net ou le résultat non distribué est payé sous forme de dividendes aux actionnaires de l’entité. [Voir: Résultats non distribués] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tuairisc ar cibé a bhfuil nó nach bhfuil iarmhairtí féideartha ann maidir le cáin ioncaim, nach bhfuil inchinntithe go praiticiúil | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| An tuairisc ar cibé a bhfuil nó nach bhfuil iarmhairtí féideartha ann maidir le cáin ioncaim, nach bhfuil inchinntithe go praiticiúil, a tharlódh mar thoradh ar dhíbhinní a íoc le scairshealbhóirí an eintitis i ndlínsí ina bhfuil cánacha ioncaim iníoctha ar ráta níos airde nó níos ísle i gcás ina n‑íoctar cuid den ghlanbhrabús nó den tuilleamh coimeádta, nó an méid iomlán, mar dhíbhinn le scairshealbhóirí an eintitis, nó i gcás ina mbeadh cánacha ioncaim in‑aisíoctha nó iníoctha i gcás ina n‑íoctar cuid den ghlanbhrabús nó den tuilleamh coimeádta, nó an méid iomlán, mar dhíbhinn le scairshealbhóirí an eintitis. [Féach: Tuilleamh coimeádta] | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis mogućih posljedica poreza na dobit koje nije moguće praktično odrediti | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis mogućih posljedica poreza na dobit koje nije moguće praktično odrediti, a koje su uzrokovane isplatom dividendi dioničarima subjekta u zemljama u kojima se porez na dobit plaća po višoj ili nižoj stopi ako se dio neto dobiti ili zadržane dobiti, ili njihov ukupni iznos, isplaćuje dioničarima subjekta u obliku dividende ili u kojima se može ostvariti povrat poreza na dobit ili se porez na dobit plaća ako se dio ili čitava neto dobit ili zadržana dobit isplaćuju kao dividende dioničarima subjekta. [Refer.: Zadržana dobit] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Annak ismertetése, hogy vannak-e olyan nyereségadó-következmények, amelyek meghatározása nem kivitelezhető | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Annak ismertetése, hogy vannak-e olyan potenciális nyereségadó-következmények, amelyek meghatározása nem kivitelezhető, és amelyek a gazdálkodó egység olyan jogrendszerben található részvényeseinek történő osztalékfizetésből erednek, ahol a nyereségadó kulcsa magasabb vagy alacsonyabb, ha a nettó nyereség vagy a felhalmozott eredmény egészét, vagy egy részét osztalékként kifizetik a gazdálkodó egység részvényeseinek, vagy ahol nyereségadó igényelhető vissza vagy fizetendő, ha a nettó nyereség vagy a felhalmozott eredmény egészét, vagy egy részét osztalékként kifizetik a gazdálkodó egység részvényeseinek. [Hivatkozás: Felhalmozott eredmény] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Indicazione dell'esistenza o meno di potenziali effetti fiscali, in termini di imposte sul reddito, non concretamente determinabili | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L'indicazione dell'esistenza o meno di potenziali effetti fiscali, in termini di imposte sul reddito, non concretamente determinabili che potrebbero scaturire dal pagamento dei dividendi agli azionisti dell'entità in ordinamenti in cui le imposte sul reddito sono dovute in base a un'aliquota maggiore o minore se l'utile netto o gli utili portati a nuovo sono, in parte o del tutto, distribuiti come dividendi agli azionisti o in ordinamenti in cui le imposte sul reddito possono essere dovute o chieste a rimborso se l'utile netto o gli utili portati a nuovo sono, in parte o del tutto, distribuiti come dividendi agli azionisti. [Rif: Utili portati a nuovo] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Aprašymas, ar yra galimas pelno mokesčio poveikis, kurio apskaičiuoti neįmanoma | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Aprašoma, ar yra galimas pelno mokesčio poveikis, kurio apskaičiuoti neįmanoma, susijęs su ūkio subjekto akcininkams išmokėtais dividendais jurisdikcijose, kuriose mokami įvairaus dydžio pelno mokesčiai, kai ūkio subjekto akcininkams dividendų forma išmokamas visas grynasis pelnas arba nepaskirstytasis pelnas ar jo dalis, arba kuriose pelno mokesčiai gali būti grąžinami arba mokami, kai ūkio subjekto akcininkams dividendų forma išmokamas visas grynasis pelnas arba nepaskirstytasis pelnas ar jo dalis. [Žr. Nepaskirstytasis pelnas] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Apraksts par to, vai ir potenciālās ienākuma nodokļa sekas, ko nav iespējams praktiski noteikt | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Apraksts par to, vai ir potenciālās ienākuma nodokļa sekas, ko nav iespējams praktiski noteikt un kas rastos no dividenžu maksājuma uzņēmuma akcionāriem jurisdikcijās, kurās ienākuma nodokļus maksā pēc augstākas vai zemākas likmes, ja visu neto peļņu vai nesadalīto peļņu vai tās daļu izmaksā kā dividendi uzņēmuma akcionāriem, vai ja ienākuma nodokļi var būt atgūstami vai maksājami, ja visu neto peļņu vai nesadalīto peļņu vai tās daļu izmaksā kā dividendi uzņēmuma akcionāriem. [Skatīt: Nesadalītā peļņa] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Deskrizzjoni ta’ jekk hemmx konsegwenzi potenzjali tat-taxxa fuq l-introjtu mhux prattikament determinabbli | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Id-deskrizzjoni ta’ jekk hemmx konsegwenzi potenzjali tat-taxxa fuq l-introjtu li ma jistgħux jiġu ddeterminati b’mod prattiku u li jirriżultaw mill-ħlas tad-dividendi lill-azzjonisti tal-entità f’ġuriżdizzjonijiet bħal dawk fejn it-taxxi fuq l-introjtu huma pagabbli b’rata ogħla jew aktar baxxa jekk il-profitt nett jew il-qligħ imfaddal kollu, jew parti minnu, jitħallas bħala dividend lill-azzjonisti tal-entità, jew fejn it-taxxi fuq l-introjtu jistgħu jkunu rifondibbli jew pagabbli jekk il-profitt nett jew il-qligħ imfaddal kollu, jew parti minnu, jitħallas bħala dividend lill-azzjonisti tal-entità. [Refer: Qligħ imfaddal] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beschrijving van het feit of er potentiële fiscale gevolgen zijn die praktisch gezien niet haalbaar zijn | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| De beschrijving van het feit of er potentiële fiscale gevolgen zijn die praktisch gezien niet haalbaar zijn en die zouden voortvloeien uit de betaling van dividenden aan de aandeelhouders van de entiteit in jurisdicties waar winstbelastingen zijn verschuldigd tegen een hoger of lager tarief als de nettowinst of ingehouden winsten geheel of gedeeltelijk worden uitgekeerd als dividend aan aandeelhouders van de entiteit of als winstbelastingen restitueerbaar of verschuldigd zijn als de nettowinst of ingehouden winsten geheel of gedeeltelijk als dividend worden uitgekeerd aan aandeelhouders van de entiteit. [Zie: ingehouden winsten] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis tego, czy istnieją potencjalne skutki podatkowe, których nie można określić ze względów praktycznych | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis tego, czy istnieją potencjalne skutki podatkowe, których kwotowe określenie jest niewykonalne ze względów praktycznych, a które wynikałyby z wypłaty dywidendy akcjonariuszom/udziałowcom jednostki gospodarczej w systemach prawnych, w których wysokość stawki podatku dochodowego zależy od tego, czy część lub całość zysku netto bieżącego okresu, bądź zysków zatrzymanych, wypłacona jest akcjonariuszom/udziałowcom jednostki gospodarczej w formie dywidendy, lub w których podatek dochodowy podlega zwrotowi lub zapłacie w zależności od tego, czy część lub całość zysku netto, bądź zysków zatrzymanych, wypłacona jest w formie dywidendy akcjonariuszom/udziałowcom jednostki gospodarczej. [Zob.: zyski zatrzymane] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Descrição da possibilidade de existirem potenciais consequências do imposto sobre o rendimento não praticamente determináveis | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A descrição da possibilidade de existirem potenciais consequências do imposto sobre o rendimento não praticamente determináveis que resultariam do pagamento de dividendos aos acionistas da entidade em jurisdições onde os impostos sobre o rendimento devem ser pagos a uma taxa superior ou inferior caso o lucro líquido ou os lucros retidos parciais ou integrais sejam pagos como um dividendo aos acionistas da entidade ou onde os impostos sobre o rendimento possam ser reembolsáveis ou pagáveis caso o lucro líquido ou os lucros retidos parciais ou integrais sejam pagos como um dividendo aos acionistas da entidade. [Consultar: Lucros retidos] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Descrierea măsurii în care există consecințe potențiale asupra impozitului pe profit care nu pot fi determinate în mod practic | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| O descriere din care să reiasă dacă există consecințe potențiale asupra impozitului pe profit care nu pot fi determinate în mod practic și care ar rezulta din plata dividendelor către acționarii entității în jurisdicțiile în care impozitele pe profit sunt plătibile la o cotă mai ridicată sau mai scăzută dacă o parte sau totalitatea profitului net sau a rezultatului reportat este plătită acționarilor entității sub formă de dividende ori în jurisdicțiile în care impozitele pe profit pot fi rambursabile sau plătibile dacă o parte sau totalitatea profitului net sau a rezultatului reportat este plătită acționarilor entității sub formă de dividende. [Referințe: rezultatul reportat] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis, či existujú potenciálne dôsledky dane z príjmov prakticky nestanoviteľné | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis, či existujú potenciálne dôsledky dane z príjmov prakticky nestanoviteľné, ktoré by mohli vyplynúť z vyplatenia dividend vlastníkom účtovnej jednotky v jurisdikciách, v ktorých sú dane z príjmov splatné pri vyššej alebo nižšej sadzbe, ak sa časť čistého zisku alebo celý čistý zisk či nerozdelený zisk vyplácajú ako dividenda vlastníkom účtovnej jednotky, alebo v ktorých sú dane z príjmov refundovateľné alebo splatné, ak sa časť čistého zisku alebo celý čistý zisk či nerozdelený zisk vyplácajú ako dividenda vlastníkom účtovnej jednotky. [Odkaz: Nerozdelené zisky] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis, ali obstajajo možni vplivi davka iz dobička, ki niso praktično ugotovljivi | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis, ali obstajajo možni vplivi, ki niso praktično ugotovljivi, davka iz dobička, ki bo izhajal iz plačila dividend delničarjem podjetja po zakonodajah, v katerih je davek iz dobička plačljiv po višji ali nižji stopnji, če se del čistega dobička ali celotni čisti dobiček ali zadržani čisti dobiček izplača kot dividende delničarjem podjetja, ali v katerih je davek iz dobička vračljiv ali plačljiv, če se del čistega dobička ali celotni čisti dobiček ali zadržani čisti dobiček izplača kot dividende delničarjem podjetja. [glej: Zadržani čisti dobiček] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beskrivning av huruvida det finns möjliga skattekonsekvenser som inte praktiskt går att fastställa | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beskrivningen av huruvida det finns möjliga skattekonsekvenser som inte praktiskt går att fastställa som skulle bli följden av att utdelningar betalas ut till företagets aktieägare i jurisdiktioner där inkomstskatter blir högre eller lägre om en del eller all nettovinst eller balanserade vinstmedel betalas ut som utdelning till företagets aktieägare, eller där återbetalning eller betalning av inkomstskatt kan utlösas om en del eller all nettovinst eller balanserade vinstmedel betalas ut som utdelning till företagets aktieägare. [Se: Balanserade vinstmedel] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |