Provisions for employee benefits

NameProvisionsForEmployeeBenefits
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeinstant
Substitution Groupxbrli:item
Balancecredit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Provisions for employee benefitsenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The amount of provisions for employee benefits. [Refer: Employee benefits expense; Provisions]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Провизии за доходите на наетите лицаbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Размер на текущите провизии за доходите на наетите лица. [вж. Разходи за възнаграждения (доходи) на наетите лица; Провизии]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Rezervy na zaměstnanecké požitkycshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Částka rezerv na zaměstnanecké požitky. [Odkaz: Náklady na zaměstnanecké požitky; Rezervy]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Hensatte forpligtelser vedrørende personaleydelserdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Den beløbsmæssige størrelse af hensatte forpligtelser vedrørende personaleydelser. [Reference: omkostninger vedrørende personaleydelser, hensatte forpligtelser]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Προβλέψεις για παροχές σε εργαζομένουςelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Το ποσό των προβλέψεων για παροχές σε εργαζομένους. [Παραπομπή: Έξοδα παροχών σε εργαζόμενους· Προβλέψεις]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Rückstellungen für Leistungen an Arbeitnehmerdehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Der Betrag der Rückstellungen für Leistungen an Arbeitnehmer. [Siehe: Aufwendungen für Leistungen an Arbeitnehmer; Rückstellungen]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Provisiones por retribuciones a los empleadoseshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
El importe de las provisiones por retribuciones a los empleados. [Referencia: Gastos por retribuciones a los empleados; Provisiones]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Töötajate hüvitistega seotud eraldisedethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Töötajate hüvitistega seotud eraldiste summa. [Viide: töötajate hüvitiste kulu; eraldised]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Työsuhde-etuuksia koskevat varauksetfihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Työsuhde-etuuksia koskevat varaukset. [Viittaus: Työsuhde-etuuksista aiheutuvat kulut; Varaukset]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Provisions au titre des avantages du personnelfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Montant des provisions au titre des avantages du personnel. [Voir: Charges au titre des avantages du personnel; Provisions]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Rezerviranja za primanja zaposlenikahrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Iznos rezerviranja za primanja zaposlenika. [Referenca: Troškovi primanja zaposlenika; Rezerviranja]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Céltartalékok munkavállalói juttatásokrahuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A munkavállalói juttatásokra képzett céltartalékok összege. [Hivatkozás: Munkavállalói juttatások költségei; Céltartalékok]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Accantonamenti per benefici per i dipendentiithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L'ammontare degli accantonamenti per i benefici per i dipendenti. [Rif: Costi per benefici per i dipendenti; Accantonamenti]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Išmokoms darbuotojams skirti atidėjiniailthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Išmokoms darbuotojams skirtų atidėjinių suma. [Žr. Išmokų darbuotojams sąnaudos; Atidėjiniai]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Uzkrājumi darbinieku pabalstiemlvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Uzkrājumu darbinieku pabalstiem summa. [Skatīt: Darbinieku pabalstu izmaksas; Uzkrājumi]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Provvedimenti għall-benefiċċji tal-impjegatimthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L-ammont ta’ provvedimenti għall-benefiċċji tal-impjegati. [Refer: Spiża tal-benefiċċji tal-impjegati; Provvedimenti]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Voorzieningen voor personeelsbeloningennlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Het bedrag aan voorzieningen voor personeelsbeloningen. [Zie: lasten uit hoofde van personeelsbeloningen; voorzieningen]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Rezerwy z tytułu świadczeń pracowniczychplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kwota rezerw z tytułu świadczeń pracowniczych. [Zob.: koszty świadczeń pracowniczych; rezerwy]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Provisões para benefícios dos empregadospthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A quantia das provisões para benefícios dos empregados. [Consultar: Despesas com benefícios dos empregados; Provisões]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Provizioane pentru beneficiile angajațilorrohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Cuantumul provizioanelor pentru beneficiile angajaților. [Referințe: cheltuieli cu beneficiile angajaților; provizioane]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Rezervy na zamestnanecké požitkyskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Suma rezerv na zamestnanecké požitky. [Odkaz: Náklady na zamestnanecké požitky; Rezervy]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Rezervacije za zaslužke zaposlencevslhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Znesek rezervacij za zaslužke zaposlencev. [glej: Odhodki za zaslužke zaposlencev; Rezervacije]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Avsättningar för ersättningar till anställdasvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beloppet för avsättningar för ersättningar till anställda. [Se: Kostnad för ersättningar till anställda; Avsättningar]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIAShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number1http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph78http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphdhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=1&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_78_d&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef