Financial assets measured at fair value through other comprehensive income

NameFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2021-03-24/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeinstant
Substitution Groupxbrli:item
Balancedebit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Financial assets measured at fair value through other comprehensive incomeenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The amount of financial assets that are measured at fair value through other comprehensive income. A financial asset shall be measured at fair value through other comprehensive income if both of the following conditions are met: (a) the financial asset is held within a business model whose objective is achieved by both collecting contractual cash flows and selling financial assets and (b) the contractual terms of the financial asset give rise on specified dates to cash flows that are solely payments of principal and interest on the principal amount outstanding. [Refer: At fair value [member]; Financial assets]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Финансови активи, оценени по справедлива стойност в другия всеобхватен доходbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Размерът на финансовите активи, оценени по справедлива стойност през другия всеобхватен доход. Даден финансов актив се оценява по справедлива стойност през друг всеобхватен доход, ако са изпълнени следните две условия: (а) финансовият актив се държи в рамките на стопански модел, чиято цел се постига чрез събиране на договорни парични потоци и продажба на финансови активи и (б) договорните условия на финансовия актив на конкретни дати пораждат парични потоци, които са единствено плащания по главница и лихва върху непогасената сума на главницата. [вж. По справедлива стойност [member]; Финансови активи]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Finanční aktiva oceněná reálnou hodnotou vykázanou do ostatního úplného výsledkucshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Částka finančních aktiv, která jsou oceněná reálnou hodnotou vykázanou do ostatního úplného výsledku. Finanční aktivum musí být oceňováno reálnou hodnotou vykázanou do ostatního úplného výsledku, pokud jsou splněny obě následující podmínky: a) finanční aktivum je drženo v rámci obchodního modelu, jehož cíle je dosaženo jak inkasem smluvních peněžních toků, tak prodejem finančních aktiv, a b) smluvní podmínky finančního aktiva stanoví konkrétní data peněžních toků tvořených výlučně splátkami jistiny a úroků z nesplacené částky jistiny. [Odkaz: V reálné hodnotě [member]; Finanční aktiva]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Finansielle aktiver målt til dagsværdi gennem øvrig totalindkomstdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Den beløbsmæssige størrelse af finansielle aktiver, som måles til dagsværdi gennem øvrig totalindkomst. Et finansielt aktiv måles til dagsværdi gennem øvrig totalindkomst, hvis følgende betingelser begge er opfyldt: a) det finansielle aktiv besiddes i en forretningsmodel, der har til formål både at modtage kontraktlige pengestrømme og sælge finansielle aktiver, og b) det finansielle aktivs kontraktlige vilkår medfører på bestemte tidspunkter pengestrømme, som alene består af betaling af afdrag og renter på hovedstolen. [Reference: til dagsværdi [member], finansielle aktiver]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Χρηματοοικονομικά περιουσιακά στοιχεία επιμετρούμενα στην εύλογη αξία μέσω των λοιπών συνολικών εσόδωνelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Το ύψος των χρηματοοικονομικών περιουσιακών στοιχείων που επιμετρούνται στην εύλογη αξία μέσω των λοιπών συνολικών εσόδων. Ένα χρηματοοικονομικό περιουσιακό στοιχείο επιμετράται στην εύλογη αξία μέσω των λοιπών συνολικών εσόδων εάν πληρούνται αμφότερες οι ακόλουθες προϋποθέσεις: α) το χρηματοοικονομικό περιουσιακό στοιχείο διατηρείται στο πλαίσιο ενός επιχειρηματικού μοντέλου του οποίου ο στόχος επιτυγχάνεται τόσο με την είσπραξη συμβατικών ταμειακών ροών όσο και με την πώληση χρηματοοικονομικών περιουσιακών στοιχείων, και β) βάσει των συμβατικών όρων που διέπουν το χρηματοοικονομικό περιουσιακό στοιχείο, δημιουργούνται σε συγκεκριμένες ημερομηνίες ταμειακές ροές που συνίστανται αποκλειστικά σε αποπληρωμή κεφαλαίου και τόκων επί του ανεξόφλητου υπολοίπου κεφαλαίου. [Παραπομπή: Στην εύλογη αξία [member]· Χρηματοοικονομικά περιουσιακά στοιχεία]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Finanzielle Vermögenswerte, die erfolgsneutral zum beizulegenden Zeitwert im sonstigen Ergebnis bewertet werdendehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Der Betrag der finanziellen Vermögenswerte, die erfolgsneutral zum beizulegenden Zeitwert im sonstigen Ergebnis bewertet werden. Ein finanzieller Vermögenswert ist erfolgsneutral zum beizulegenden Zeitwert im sonstigen Ergebnis zu bewerten, wenn beide folgenden Bedingungen erfüllt sind: a) der finanzielle Vermögenswert wird im Rahmen eines Geschäftsmodells gehalten, dessen Zielsetzung sowohl durch die Vereinnahmung vertraglicher Zahlungsströme als auch durch den Verkauf finanzieller Vermögenswerte erreicht wird, und b) die Vertragsbedingungen des finanziellen Vermögenswerts führen an bestimmten Daten zu Zahlungsströmen, bei denen es sich lediglich um Tilgungs- und Zinszahlungen auf den ausstehenden Kapitalbetrag handelt. [Siehe: Zum beizulegenden Zeitwert [member]; Finanzielle Vermögenswerte]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado globaleshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
El importe de los activos financieros que se valoran al valor razonable con cambios en otro resultado global. Un activo financiero deberá valorarse al valor razonable con cambios en otro resultado global si se cumplen las dos condiciones siguientes: a) el activo financiero se mantiene en el marco de un modelo de negocio cuyo objetivo se alcanza obteniendo flujos de efectivo contractuales y vendiendo activos financieros; y b) las condiciones contractuales del activo financiero dan lugar, en fechas especificadas, a flujos de efectivo que son únicamente pagos de principal e intereses sobre el importe de principal pendiente. [Referencia: Al valor razonable [member]; Activos financieros]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Õiglases väärtuses läbi muu koondkasumi mõõdetud finantsvaradethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Õiglases väärtuses läbi muu koondkasumi mõõdetud finantsvarade summa. Finantsvara mõõdetakse õiglases väärtuses läbi muu koondkasumi, kui täidetud on mõlemad järgmised tingimused: a) finantsvara hoitakse ärimudeli raames, mille eesmärk saavutatakse nii lepingupõhiste rahavoogude kogumise kui ka finantsvara müümisega, ja b) finantsvara lepingutingimustest tulenevad kindlaksmääratud kuupäevadel rahavood, mis on ainult põhiosa ja tasumata põhiosalt arvestatud intressi maksed. [Viide: õiglases väärtuses [member]; finantsvara]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Käypään arvoon muiden laajan tuloksen erien kautta arvostettavat rahoitusvaratfihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Käypään arvoon muiden laajan tuloksen erien kautta arvostettavien rahoitusvarojen määrä. Rahoitusvaroihin kuuluva erä on arvostettava käypään arvoon muiden laajan tuloksen erien kautta, jos molemmat seuraavat ehdot täyttyvät: (a) rahoitusvaroihin kuuluvaa erää pidetään hallussa sellaisen liiketoimintamallin mukaisesti, jonka tavoite saavutetaan sekä keräämällä sopimukseen perustuvia rahavirtoja että myymällä rahoitusvaroja ja (b) rahoitusvaroihin kuuluvan erän sopimusehdoissa määrätään tiettyinä ajankohtina toteutuvista rahavirroista, jotka ovat yksinomaan pääoman ja jäljellä olevan pääomamäärän koron maksua. [Viittaus: Käypä arvo [member]; Rahoitusvarat]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Actifs financiers évalués à la juste valeur par le biais des autres éléments du résultat globalfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Montant des actifs financiers évalués à la juste valeur par le biais des autres éléments du résultat global. Un actif financier est évalué à la juste valeur par le biais des autres éléments du résultat global si les deux conditions suivantes sont réunies: a) la détention de l’actif financier s’inscrit dans un modèle économique dont l’objectif est atteint à la fois par la perception de flux de trésorerie contractuels et par la vente d’actifs financiers; et b) les conditions contractuelles de l’actif financier donnent lieu, à des dates spécifiées, à des flux de trésorerie qui correspondent uniquement à des remboursements de principal et à des versements d’intérêts sur le principal restant dû. [Voir: À la juste valeur [member]; Actifs financiers]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eilegahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
An méid sócmhainní airgeadais a thomhaistear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. Déanfar sócmhainn airgeadais a thomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile má chomhlíontar an dá cheann de na coinníollacha seo a leanas: (a) tá an tsócmhainn airgeadais arna sealbhú laistigh de shamhail ghnó ag a bhfuil an cuspóir trí shreafaí airgid conarthacha a bhailiú agus sócmhainní airgeadais a dhíol agus (b) eascraíonn sreafaí airgid ar dhátaí sonraithe as téarmaí conarthacha na sócmhainne airgeadais ar íocaíochtaí príomhshuime agus úis ar mhéid na príomhshuime gan íoc amháin atá iontu. [Féach: Ag luach cóir [member]; Sócmhainní airgeadais]gahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Financijska imovina mjerena po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobithrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Iznos financijske imovine mjerene po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit. Financijska se imovina mjeri po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit ako su ispunjena oba uvjeta navedena u nastavku: (a) financijska se imovina drži u okviru poslovnog modela čiji se cilj ostvaruje i prikupljanjem ugovornih novčanih tokova i prodajom financijske imovine te (b) na temelju ugovornih uvjeta financijske imovine na određene datume nastaju novčani tokovi koji su samo plaćanje glavnice i kamata na nepodmireni iznos glavnice. [Refer.: Po fer vrijednosti [member]; Financijska imovina]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Az egyéb átfogó jövedelemmel szemben valós értéken értékelt pénzügyi eszközökhuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Az egyéb átfogó jövedelemmel szemben valós értéken értékelt pénzügyi eszközök összege. A pénzügyi eszközt az egyéb átfogó jövedelemmel szemben valós értéken kell értékelni, ha mindkét alábbi feltétel teljesül: a) a pénzügyi eszközt olyan üzleti modell alapján tartják, amely szerződéses cash flow-k beszedésével és a pénzügyi eszközök eladásával éri el célját; valamint b) a pénzügyi eszköz szerződéses feltételei meghatározott időpontokban olyan cash flow-kat eredményeznek, amelyek kizárólag a tőke és a kint levő tőkeösszeg után járó kamat kifizetései. [Hivatkozás: Valós értéken [member]; Pénzügyi eszközök]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Attività finanziarie valutate al fair value (valore equo) rilevato nelle altre componenti di conto economico complessivoithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L'ammontare delle attività finanziarie che sono valutate al fair value (valore equo) rilevato nelle altre componenti di conto economico complessivo. Un'attività finanziaria deve essere valutata al fair value (valore equo) rilevato nelle altre componenti di conto economico complessivo se sono soddisfatte entrambe le seguenti condizioni: a) l'attività finanziaria è posseduta nel quadro di un modello di business il cui obiettivo è conseguito sia mediante la raccolta dei flussi finanziari contrattuali che mediante la vendita di attività finanziarie e b) i termini contrattuali dell'attività finanziaria prevedono a determinate date flussi finanziari rappresentati unicamente da pagamenti del capitale e dell'interesse sull'importo del capitale da restituire. [Rif: Al fair value (valore equo) [member]; Attività finanziarie]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomislthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Finansinio turto, vertinamo tikrąja verte, kurios pasikeitimas pripažįstamas kitomis bendrosiomis pajamomis, suma. Finansinis turtas turi būti vertinamas tikrąja verte, kurios pasikeitimas pripažįstamas kitomis bendrosiomis pajamomis, jei tenkinamos abi šios sąlygos: a) finansinis turtas laikomas pagal verslo modelį, kurio tikslas pasiekiamas renkant sutartyje numatytus pinigų srautus ir parduodant finansinį turtą ir b) dėl finansinio turto sutarties sąlygų nustatytomis datomis gali atsirasti pinigų srautų, kurie yra tik pagrindinės sumos ir pagrindinės nepadengtosios sumos palūkanų mokėjimai. [Žr. Tikrąja verte [member]; Finansinis turtas]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Finanšu aktīvi, kas novērtēti patiesajā vērtībā ar atspoguļojumu pārējos apvienotajos ienākumoslvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tādu finanšu aktīvu summa, kas ir novērtēti patiesajā vērtībā ar atspoguļojumu pārējos apvienotajos ienākumos. Finanšu aktīvu novērtē pēc patiesās vērtības ar atspoguļojumu pārējos apvienotajos ienākumos, ja ir izpildīti šie abi nosacījumi: a) finanšu aktīvs tiek turēts tāda komercdarbības modeļa ietvaros, kura mērķi sasniedz, gan iekasējot līgumiskās naudas plūsmas, gan pārdodot finanšu aktīvus, un b) finanšu aktīvi ar līgumiskajiem noteikumiem, kas noteiktos datumos rada naudas plūsmas, kas ir tikai pamatsummas un procentu maksājumi par nenomaksāto pamatsummu. [Skatīt: Patiesajā vērtībā [member]; Finanšu aktīvi]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Assi finanzjarji mkejla bil-valur ġust permezz ta’ introjtu komprensiv ieħormthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L-ammont ta’ assi finanzjarji li jiġu mkejla bil-valur ġust permezz ta’ introjtu komprensiv ieħor. Assi finanzjarju għandu jiġi mkejjel bil-valur ġust permezz ta’ introjtu komprensiv ieħor jekk jiġu ssodisfati ż-żewġ kundizzjonijiet li ġejjin: (a) l-assi finanzjarju jinżamm f’mudell kummerċjali li l-objettiv tiegħu jintlaħaq kemm billi jinġabru l-flussi ta’ flus kuntrattwali kif ukoll billi jinbiegħu l-assi finanzjarji u (b) it-termini kuntrattwali tal-assi finanzjarju jwasslu għal dati speċifikati għal flussi ta’ flus li huma biss pagament ta’ kapital u imgħax fuq l-ammont ta’ kapital pendenti. [Refer: Bil-valur ġust [member]; Assi finanzjarji]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Financiële activa gewaardeerd tegen reële waarde met verwerking van waardeveranderingen in winst of verliesnlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Het bedrag aan financiële activa die zijn gewaardeerd tegen reële waarde met verwerking van waardeveranderingen in de overige onderdelen van het totaalresultaat. Een financieel actief moet tegen reële waarde met verwerking van waardeveranderingen in de overige onderdelen van het totaalresultaat worden gewaardeerd als beide volgende voorwaarden zijn vervuld: a) het financiële actief wordt aangehouden binnen een bedrijfsmodel waarvan het doel is bereikt door zowel contractuele kasstromen te ontvangen als financiële activa te verkopen en b) de contractvoorwaarden van het financiële actief op bepaalde data aanleiding geven tot kasstromen die uitsluitend aflossingen en rentebetalingen op het uitstaande hoofdsombedrag betreffen. [Zie: gewaardeerd tegen reële waarde [member]; financiële activa]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Aktywa finansowe wyceniane w wartości godziwej przez inne całkowite dochodyplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kwota aktywów finansowych wycenianych w wartości godziwej przez inne całkowite dochody. Składnik aktywów finansowych jest wyceniany w wartości godziwej przez inne całkowite dochody, jeżeli spełnione są oba poniższe warunki: a) składnik aktywów finansowych jest utrzymywany zgodnie z modelem biznesowym, którego celem jest zarówno otrzymywanie przepływów pieniężnych wynikających z umowy, jak i sprzedaż składników aktywów finansowych; oraz b) warunki umowy dotyczącej składnika aktywów finansowych powodują powstawanie w określonych terminach przepływów pieniężnych, które są jedynie spłatą kwoty głównej i odsetek od kwoty głównej pozostałej do spłaty. [Zob.: w wartości godziwej [member]; aktywa finansowe]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ativos financeiros mensurados pelo justo valor através de outro rendimento integralpthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A quantia dos ativos financeiros mensurados pelo justo valor através de outro rendimento integral. Um ativo financeiro deve ser mensurado pelo justo valor através de outro rendimento integral se forem satisfeitas ambas as condições seguintes: (a) o ativo financeiro é detido num modelo empresarial cujo objetivo é alcançado através da recolha dos fluxos de caixa contratuais e da venda dos ativos financeiros e (b) os termos contratuais do ativo financeiro resultam, em datas especificadas, em fluxos de caixa que consistem exclusivamente em pagamentos de capital e juros da quantia de capital pendente. [Consultar: Pelo justo valor [member]; Ativos financeiros]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Active financiare evaluate la valoarea justă prin alte elemente ale rezultatului globalrohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Cuantumul activelor financiare care sunt evaluate la valoarea justă prin alte elemente ale rezultatului global. Un activ financiar trebuie evaluat la valoarea justă prin alte elemente ale rezultatului global dacă sunt îndeplinite ambele condiții de mai jos: (a) activul financiar este deținut în cadrul unui model de afaceri al cărui obiectiv se realizează prin colectarea fluxurilor de trezorerie contractuale și vânzarea activelor financiare și (b) termenii contractuali ai activului financiar dau naștere, la anumite date, la fluxuri de trezorerie care sunt exclusiv plăți ale principalului și ale dobânzii aferente valorii principalului datorat. [Referințe: la valoarea justă [member]; active financiare]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Finančné aktíva oceňované reálnou hodnotou cez ostatné súčasti komplexného výsledkuskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Finančné aktíva oceňované reálnou hodnotou cez ostatné súčasti komplexného výsledku. Finančné aktívum sa oceňuje reálnou hodnotou cez ostatné súčasti komplexného výsledku, ak sú splnené obe tieto podmienky: a) finančné aktívum je držané v rámci obchodného modelu, ktorého zámer sa dosiahne tak inkasom zmluvných peňažných tokov, ako aj predajom finančného aktíva a b) zmluvné podmienky finančného aktíva vedú v stanovených dátumoch k peňažným tokom, ktoré predstavujú výhradne platby istiny a úrokov z nesplatenej sumy istiny. [Odkaz: V reálnej hodnote [member]; Finančné aktíva]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Finančna sredstva, merjena po pošteni vrednosti prek drugega vseobsegajočega donosaslhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Znesek finančnih sredstev, merjenih po pošteni vrednosti prek drugega vseobsegajočega donosa. Finančno sredstvo se mora meriti po pošteni vrednosti prek drugega vseobsegajočega donosa, če sta izpolnjena oba naslednja pogoja: (a) finančno sredstvo se poseduje v okviru poslovnega modela, katerega cilj se dosega s prejemanjem pogodbenih denarnih tokov in prodajo finančnih sredstev, in (b) pogodbeni pogoji finančnega sredstva na določene datume povzročijo denarne tokove, ki so izključno plačila glavnice in obresti na neporavnani znesek glavnice. [glej: Po pošteni vrednosti [member]; Finančna sredstva]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Finansiella tillgångar som värderas till verkligt värde via övrigt totalresultatsvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
De finansiella tillgångar som värderas till verkligt värde via övrigt totalresultat. En finansiell tillgång ska värderas till verkligt värde via övrigt totalresultat om båda följande villkor är uppfyllda: a) den finansiella tillgången innehas enligt en affärsmodell vars mål kan uppnås både genom att avtalsenliga kassaflöden erhålls och finansiella tillgångar säljs och b) avtalsvillkoren för den finansiella tillgången ger vid bestämda datum upphov till kassaflöden som endast är betalningar av kapitalbelopp och ränta på det utestående kapitalbeloppet. [Se: Till verkligt värde [member]; Finansiella tillgångar]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number7http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2021-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph8http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphhhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=7&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_8_h&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2021-03-24http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario