Statement that entity elected to use exemption that permits entity to retain accounting policies for financial instruments applied by associate or joint venture when applying equity method

NameStatementThatEntityElectedToUseExemptionThatPermitsEntityToRetainAccountingPoliciesForFinancialInstrumentsAppliedByAssociateOrJointVentureWhenApplyingEquityMethod
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2021-03-24/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:stringItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
BalanceNone
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Statement that entity elected to use exemption that permits entity to retain accounting policies for financial instruments applied by associate or joint venture when applying equity methodenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The statement that an entity elected to use the exemption that permits the entity to retain the accounting policies for financial instruments applied by an associate or joint venture when applying the equity method.enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Заявление, че предприятието е избрало да използва освобождаването, което му дава право да запазва счетоводните политики за финансовите инструменти, прилагани от асоциирано или съвместно предприятие, когато прилага метода на собствения капиталbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Заявлението, че предприятието е избрало да използва освобождаването, което му дава право да запазва счетоводните политики за финансовите инструменти, прилагани от асоциирано или съвместно предприятие, когато прилага метода на собствения капитал.bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Prohlášení, že účetní jednotka se rozhodla použít výjimku, která umožňuje, aby si účetní jednotka ponechala účetní pravidla pro finanční nástroje uplatňovaná přidruženým nebo společným podnikem při použití ekvivalenční metodycshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Prohlášení, že účetní jednotka se rozhodla použít výjimku, která umožňuje, aby si účetní jednotka ponechala účetní pravidla pro finanční nástroje používané přidruženým nebo společným podnikem při použití ekvivalenční metody.cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Erklæring om, at en virksomhed har valgt at anvende undtagelsen, der giver virksomheden mulighed for at bibeholde den regnskabspraksis for finansielle instrumenter, der har været anvendt af associerede virksomheder og joint ventures i forbindelse med den indre værdis metodedahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Erklæringen om, at en virksomhed har valgt at anvende den undtagelse, der giver virksomheden mulighed for at bibeholde den regnskabspraksis for finansielle instrumenter, der har været anvendt af associerede virksomheder og joint ventures i forbindelse med den indre værdis metode.dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Δήλωση ότι η οικονομική οντότητα επέλεξε να χρησιμοποιήσει εξαίρεση που επιτρέπει στην οικονομική οντότητα να διατηρεί λογιστικές πολιτικές για χρηματοοικονομικά μέσα που εφαρμόζονται από κοινοπραξία ή συγγενή επιχείρηση κατά την εφαρμογή της μεθόδου της καθαρής θέσηςelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Η δήλωση ότι η οικονομική οντότητα επέλεξε να χρησιμοποιήσει την εξαίρεση που επιτρέπει στην οικονομική οντότητα να διατηρεί τις λογιστικές πολιτικές για χρηματοοικονομικά μέσα που εφαρμόζονται από μια κοινοπραξία ή συγγενή επιχείρηση κατά την εφαρμογή της μεθόδου της καθαρής θέσης.elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Erklärung, dass ein Unternehmen entschieden hat, die Befreiung in Anspruch zu nehmen, nach der dem Unternehmen die Beibehaltung von Rechnungslegungsmethoden für Finanzinstrumente gestattet ist, die von einem assoziierten Unternehmen oder einem Gemeinschaftsunternehmen angewandt werden, wenn die Equity-Methode angewandt wirddehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Die Erklärung, dass ein Unternehmen entschieden hat, die Befreiung in Anspruch zu nehmen, nach der dem Unternehmen die Beibehaltung von Rechnungslegungsmethoden für Finanzinstrumente gestattet ist, die von einem assoziierten Unternehmen oder einem Gemeinschaftsunternehmen angewandt werden, wenn die Equity-Methode angewandt wird.dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Declaración de que una entidad optó por acogerse a la exención que le permite mantener las políticas contables para los instrumentos financieros aplicadas por una asociada o un negocio conjunto al aplicar el método de la participacióneshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
La declaración de que una entidad optó por acogerse a la exención que le permite mantener las políticas contables para los instrumentos financieros aplicadas por una asociada o un negocio conjunto al aplicar el método de la participación.eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kinnitus, et üksus otsustas kasutada erandit, mis võimaldab üksusel kapitaliosaluse meetodi kohaldamise korral säilitada finantsinstrumentide arvestusmeetodid, mida kasutab sidusettevõtja või ühisettevõtjaethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kinnitus, et üksus otsustas kasutada erandit, mis võimaldab üksusel kapitaliosaluse meetodi kohaldamise korral säilitada finantsinstrumentide arvestusmeetodid, mida kasutab sidusettevõtja või ühisettevõtja.ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tieto siitä, että yhteisö on päättänyt hyödyntää poikkeusta, jonka mukaan se voi pääomaosuusmenetelmää soveltaessaan säilyttää ne tilinpäätöksen laatimisperiaatteet, joita osakkuus- tai yhteisyritys soveltaa rahoitusinstrumentteihinfihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tieto siitä, että yhteisö on päättänyt hyödyntää poikkeusta, jonka mukaan se voi pääomaosuusmenetelmää soveltaessaan säilyttää ne tilinpäätöksen laatimisperiaatteet, joita osakkuus- tai yhteisyritys soveltaa rahoitusinstrumentteihin.fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Déclaration indiquant que l’entité a choisi de se prévaloir de l’exemption qui lui permet de conserver les politiques comptables en matière d’instruments financiers appliquées par une entreprise associée ou une coentreprise lorsqu’elle applique la méthode de la mise en équivalencefrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Déclaration indiquant qu’une entité a choisi de se prévaloir de l’exemption qui lui permet de conserver les politiques comptables en matière d’instruments financiers appliquées par une entreprise associée ou une coentreprise lorsqu’elle applique la méthode de la mise en équivalence.frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ráiteas gur roghnaigh an t‑eintiteas díolúine a úsáid agus ceadaíonn an díolúine sin an t‑eintiteas beartais chuntasaíochta le haghaidh ionstraimí airgeadais a chuir gnólacht chomhlachtaithe nó comhfhiontar i bhfeidhm nuair a bhí modh an chothromais á chur i bhfeidhm aigegahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
An ráiteas gur roghnaigh eintiteas an díolúine a úsáid agus ceadaíonn an díolúine sin an t‑eintiteas na beartais chuntasaíochta le haghaidh ionstraimí airgeadais a chuir gnólacht chomhlachtaithe nó comhfhiontar i bhfeidhm nuair a bhí modh an chothromais á chur i bhfeidhm aige.gahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Izjava da je subjekt odlučio iskoristiti izuzeće kojim mu se dopušta da za financijske instrumente zadrži računovodstvene politike koje je pri primjeni metode udjela primijenilo pridruženo društvo ili zajednički pothvat.hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Izjava da je subjekt odlučio iskoristiti izuzeće kojim mu se dopušta da za financijske instrumente zadrži računovodstvene politike koje je pri primjeni metode udjela primijenilo pridruženo društvo ili zajednički pothvat.hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nyilatkozat arról, hogy a gazdálkodó egység úgy döntött, alkalmazza azt a mentességet, amelynek alapján a gazdálkodó egység a pénzügyi instrumentumok esetében a tőkemódszer alkalmazásakor megtarthatja a társult vállalkozás vagy közös vállalkozás által alkalmazott számviteli politikát.huhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nyilatkozat arról, hogy a gazdálkodó egység úgy döntött, alkalmazza azt a mentességet, amelynek alapján a gazdálkodó egység a pénzügyi instrumentumok esetében a tőkemódszer alkalmazásakor megtarthatja a társult vállalkozás vagy közös vállalkozás által alkalmazott számviteli politikát.huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dichiarazione che l'entità ha scelto di utilizzare l'esenzione che le permette di mantenere per gli strumenti finanziari i principi contabili applicati dalla collegata o joint venture quando applica il metodo del patrimonio nettoithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
La dichiarazione che l'entità ha scelto di utilizzare l'esenzione che le permette di mantenere per gli strumenti finanziari i principi contabili applicati dalla collegata o joint venture quando applica il metodo del patrimonio netto.ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pareiškimas, kad ūkio subjektas pasirinko taikyti išimtį, leidžiančią jam taikant nuosavybės metodą toliau taikyti apskaitos politiką, kurią asocijuotosios įmonės arba bendros įmonės taiko finansinėms priemonėmslthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pareiškimas, kad ūkio subjektas pasirinko taikyti išimtį, leidžiančią jam taikant nuosavybės metodą toliau taikyti apskaitos politiką, kurią asocijuotosios įmonės arba bendros įmonės taiko finansinėms priemonėms.lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Paziņojums par to, ka uzņēmums izvēlējās izmantot atbrīvojumu, kas ļauj uzņēmumam saglabāt grāmatvedības politiku attiecībā uz finanšu instrumentiem, kurus piemēro asociētais uzņēmums vai kopuzņēmums, piemērojot pašu kapitāla metodilvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Paziņojums par to, ka uzņēmums izvēlējās izmantot atbrīvojumu, kas ļauj uzņēmumam saglabāt grāmatvedības politiku attiecībā uz finanšu instrumentiem, kurus piemēro asociētais uzņēmums vai kopuzņēmums, piemērojot pašu kapitāla metodi.lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dikjarazzjoni li entità għażlet li tuża eżenzjoni li tippermetti lill-entità żżomm il-politiki kontabbilistiċi għall-istrumenti finanzjarji applikati mill-kumpanija assoċjata jew mill-impriża konġunta meta tapplika l-metodu tal-ekwitàmthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Id-dikjarazzjoni li entità għażlet biex tuża l-eżenzjoni li tippermetti lill-entità żżomm il-politiki kontabbilistiċi għall-istrumenti finanzjarji applikati minn kumpanija assoċjata jew impriża konġunta meta tapplika l-metodu tal-ekwità.mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Verklaring dat entiteit een beroep doet op vrijstelling die haar in staat stelt bij toepassing van vermogensmutatiemethode de grondslagen voor financiële verslaggeving te handhaven die door geassocieerde deelneming of joint venture worden toegepast.nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
De verklaring dat een entiteit een beroep doet op de vrijstelling die haar in staat stelt bij toepassing van de vermogensmutatiemethode de grondslagen voor financiële verslaggeving te handhaven die door een geassocieerde deelneming of joint venture worden toegepast.nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Oświadczenie, że jednostka postanowiła skorzystać ze zwolnienia pozwalającego jednostce na zachowanie zasad (polityki) rachunkowości w zakresie instrumentów finansowych stosowanych przez jednostkę stowarzyszoną lub wspólne przedsięwzięcie przy stosowaniu metody praw własnościplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Oświadczenie, że jednostka postanowiła skorzystać ze zwolnienia pozwalającego jednostce na zachowanie zasad (polityki) rachunkowości w zakresie instrumentów finansowych stosowanych przez jednostkę stowarzyszoną lub wspólne przedsięwzięcie przy stosowaniu metody praw własności.plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Declaração de que a entidade optou por usar a isenção que lhe permite manter as políticas contabilísticas para instrumentos financeiros aplicadas por uma associada ou um empreendimento conjunto aquando da aplicação do método da equivalência patrimonialpthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A declaração de que a entidade optou por usar a isenção que lhe permite manter as políticas contabilísticas para instrumentos financeiros aplicadas por uma associada ou um empreendimento conjunto aquando da aplicação do método da equivalência patrimonial.pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Precizarea faptului că entitatea a ales să utilizeze o scutire care îi permite să mențină politicile contabile privind instrumentele financiare aplicate de entitatea asociată sau de asocierea în participație atunci când aplică metoda punerii în echivalențărohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Precizarea faptului că o entitate a ales să utilizeze o scutire care îi permite să mențină politicile contabile privind instrumentele financiare aplicate de o entitate asociată sau de o asociere în participație atunci când aplică metoda punerii în echivalență.rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Vyhlásenie, že účtovná jednotka sa rozhodla využívať výnimku, ktorá jej umožňuje zachovať účtovné politiky pre tie finančné nástroje, ktoré uplatňuje pridružený podnik alebo spoločný podnik pri uplatňovaní metódy vlastného imaniaskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Vyhlásenie, že účtovná jednotka sa rozhodla využívať výnimku, ktorá jej umožňuje zachovať účtovné politiky pre tie finančné nástroje, ktoré uplatňuje pridružený podnik alebo spoločný podnik pri uplatňovaní metódy vlastného imania.skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Izjava, da se je podjetje odločilo uporabiti oprostitev, ki podjetju dovoljuje ohranitev računovodskih usmeritev za finančne instrumente, ki jih uporablja pridruženo podjetje ali skupni podvig, kadar uporablja kapitalsko metodoslhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Izjava, da se je podjetje odločilo uporabiti oprostitev, ki podjetju dovoljuje ohranitev računovodskih usmeritev za finančne instrumente, ki jih uporablja pridruženo podjetje ali skupni podvig, kadar uporablja kapitalsko metodo.slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Uttalande om att ett företag har valt att tillämpa undantag som gör det möjligt för företaget att behålla redovisningsprinciper för finansiella instrument som tillämpas av intresseföretag eller joint venture vid tillämpning av kapitalandelsmetodensvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ett uttalande om att ett företag har valt att tillämpa undantaget som gör det möjligt för företaget att behålla de redovisningsprinciper för finansiella instrument som tillämpas av ett intresseföretag eller joint venture vid tillämpning av kapitalandelsmetoden.svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NoteExpiry date 2023-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number4http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2021-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph39Ihttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=4&code=ifrs-tx-2021-en-b&anchor=para_39I&doctype=Standard&book=bhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2021-03-24http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario
ifrs-full:DisclosuresAboutTemporaryExemptionFromIFRS9Abstract
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_4_role-836500