| Description of reason why fair value of goods or services received cannot be reliably estimated | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The description of the reason why the presumption that the fair value of goods or services received in equity-settled share-based payment transactions with parties other than employees can be estimated reliably was rebutted. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Описание на причините, поради които справедливата стойност на получените стоки или услуги не може да бъде оценена надеждно | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Описанието на причината за опровергаване на предположението, че справедливата стойност на стоките или услугите, получени по сделки с плащане на базата на акции, уреждани чрез инструменти на собствения капитал, страни по които не са наетите лица, може да бъде оценена надеждно. | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Popis důvodu, proč reálnou hodnotu přijatého zboží nebo služeb nelze spolehlivě určit | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Popis důvodu, proč byl vyvrácen předpoklad, že je možné spolehlivě určit reálnou hodnotu zboží nebo služeb přijatých v rámci transakcí s úhradou vázanou na akcie vypořádaných kapitálovými nástroji s jinými smluvními stranami, než jsou zaměstnanci. | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beskrivelse af årsag til, at modtagne varers eller tjenesteydelsers dagsværdi ikke kan skønnes pålideligt | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beskrivelsen af årsagen til, at formodningen om, at dagsværdien af modtagne varer eller tjenesteydelser ved aktiebaseret vederlæggelse afregnet i egenkapital med andre parter end ansatte kan skønnes pålideligt, blev afkræftet. | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Περιγραφή του λόγου για τον οποίο η εύλογη αξία των αγαθών ή των υπηρεσιών που λήφθηκαν δεν μπορεί να εκτιμηθεί αξιόπιστα | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Η περιγραφή του λόγου για τον οποίο ανετράπη η παραδοχή ότι μπορεί να εκτιμηθεί αξιόπιστα η εύλογη αξία των αγαθών ή των υπηρεσιών που λήφθηκαν σε συναλλαγές με μέρη που δεν είναι εργαζόμενοι της οικονομικής οντότητας οι οποίες αφορούν παροχές που εξαρτώνται από την αξία των μετοχών και διακανονίζονται με συμμετοχικούς τίτλους. | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beschreibung, weshalb der beizulegende Zeitwert von Waren oder Dienstleistungen nicht verlässlich geschätzt werden kann | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Die Beschreibung, weshalb die Vermutung, dass der beizulegende Zeitwert der in Transaktionen mit anteilsbasierter Vergütung mit Eigenkapitalausgleich erhaltenen Waren oder Dienstleistungen mit anderen Parteien als Arbeitnehmern verlässlich geschätzt werden kann, zurückgewiesen wurde. | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Descripción de la razón por la que el valor razonable de bienes o servicios recibidos no puede estimarse de forma fiable | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| La descripción de la razón por la que se ha rechazado la presunción de que el valor razonable de los bienes o servicios recibidos en transacciones con pagos basados en acciones liquidadas mediante instrumentos de patrimonio con terceros distintos de los empleados se puede estimar de forma fiable. | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Sellise põhjuse kirjeldus, miks saadud kaupade või teenuste õiglast väärtust ei saa usaldusväärselt hinnata | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Sellise põhjuse kirjeldus, miks on ümber lükatud eeldus, et omakapitaliga arveldatavatest aktsiapõhistest maksetehingutest, mis on tehtud muude isikutega kui töötajad, saadud kaupade või teenuste õiglast väärtust saab usaldusväärselt hinnata. | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kuvaus syystä, jonka vuoksi vastaanotettujen tavaroiden tai palvelujen käypää arvoa ei voida arvioida luotettavasti | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kuvaus syystä, jonka vuoksi on kumottu oletus siitä, että omana pääomana maksettavien osakeperusteisten liiketoimien yhteydessä vastaanotettujen tavaroiden tai palvelujen käypä arvo on arvioitavissa luotettavasti. | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Description des raisons pour lesquelles la juste valeur de biens ou services reçus ne peut être évaluée de façon fiable | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Description des raisons pour lesquelles est réfutée la présomption selon laquelle la juste valeur de biens ou services reçus dans le cadre de transactions dont le paiement est fondé sur des actions réglées en instruments de capitaux propres, avec des parties autres que des membres du personnel, peut être estimée de façon fiable. | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tuairisc ar an gcúis nach féidir meastachán iontaofa a dhéanamh ar luach cóir earraí nó seirbhísí faighte | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| An tuairisc ar an gcúis gur bréagnaíodh an toimhde gur féidir meastachán iontaofa a dhéanamh ar luach cóir earraí nó seirbhísí faighte in idirbhearta íocaíochta cothromas‑socraithe scairbhunaithe le páirtithe seachas fostaithe. | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis razloga zbog kojeg fer vrijednost primljene robe ili usluga nije moguće pouzdano procijeniti | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis razloga zbog kojeg je opovrgnuta pretpostavka da je moguće pouzdano procijeniti fer vrijednost robe ili usluga primljenih u transakcijama plaćanja na temelju dionica namirom iz vlasničkih instrumenata, provedenih s osobama koje nisu zaposlenici. | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ok ismertetése, amiért a kapott javak vagy szolgáltatások valós értéke nem becsülhető megbízhatóan | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Annak ismertetése, hogy miért dőlt meg az arra vonatkozó feltételezés, hogy a munkavállalóktól eltérő felekkel kötött, tőkeinstrumentumban kiegyenlített részvényalapú kifizetési ügyletek során kapott javak és szolgáltatások valós értéke megbízhatóan becsülhető. | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Indicazione della motivazione per cui non è possibile stimare attendibilmente il fair value (valore equo) dei beni o servizi ricevuti | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L'indicazione della motivazione per cui è stata respinta la presunzione che il fair value (valore equo) dei beni o servizi ricevuti nelle operazioni con pagamento basato su azioni regolato con strumenti rappresentativi di capitale con terzi non dipendenti possa essere stimato attendibilmente. | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Priežasties, dėl kurios gautų prekių arba paslaugų tikrosios vertės negalima patikimai įvertinti, aprašymas | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Aprašoma priežastis, dėl kurios buvo atmesta prielaida, kad pagal mokėjimo akcijomis sandorius, kurie padengiami nuosavybės priemonėmis, sudarytus ne su darbuotojais, o su kitomis šalimis, gautų prekių arba paslaugų tikrąją vertę galima patikimai įvertinti. | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Apraksts par iemeslu, kāpēc saņemto preču vai pakalpojumu patiesā vērtība nevar tikt ticami aplēsta | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Apraksts par iemeslu, kādēļ ir atspēkots pieņēmums, ka saņemto preču vai pakalpojumu patiesā vērtība uz akcijām balstītā pašu kapitāla maksājumu darījumā ar pusēm, kas nav darbinieki, var tikt ticami aplēsta. | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Deskrizzjoni tar-raġuni għaliex il-valur ġust tal-prodotti jew tas-servizzi riċevuti ma jistax jiġi stmat b’mod affidabbli | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Id-deskrizzjoni tar-raġuni għaliex il-preżunzjoni li l-valur ġust tal-prodotti jew tas-servizzi riċevuti fi tranżazzjonijiet ta’ pagament bbażat fuq ishma saldati mill-ekwità ma’ partijiet oħrajn għajr l-impjegati jista’ jiġi stmat b’mod affidabbli ġiet ribattuta. | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beschrijving van de reden waarom de reële waarde van ontvangen goederen of diensten niet op betrouwbare wijze kan worden geschat | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| De beschrijving van de reden waarom de veronderstelling dat de reële waarde van ontvangen goederen of diensten in het kader van in eigenvermogensinstrumenten afgewikkelde, op aandelen gebaseerde betalingstransacties met andere partijen dan werknemers op betrouwbare wijze kan worden geschat, is weerlegd. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis przyczyny, ze względu na którą nie można wiarygodnie oszacować wartości godziwej otrzymanych towarów lub usług | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis przyczyny, ze względu na którą odrzucono założenie, że wartość godziwa towarów lub usług otrzymanych w ramach transakcji płatności w formie akcji rozliczanych w instrumentach kapitałowych ze stronami innymi niż pracownicy może być wiarygodnie oszacowana. | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Descrição do motivo pelo qual o justo valor dos bens ou serviços recebidos não pode ser estimado com fiabilidade | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A descrição do motivo pelo qual o pressuposto de que o justo valor dos bens ou serviços recebidos em transações de pagamento com base em ações liquidadas através de capital próprio com partes distintas dos empregados pode ser estimado com fiabilidade foi refutado. | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Descrierea motivului pentru care valoarea justă a bunurilor sau serviciilor primite nu poate fi estimată în mod fiabil | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Descrierea motivului pentru care a fost respinsă prezumția că valoarea justă a bunurilor sau serviciilor primite în tranzacțiile cu plata pe bază de acțiuni cu decontare în acțiuni încheiate cu alte părți decât angajații poate fi estimată în mod fiabil. | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis dôvodu, prečo sa reálna hodnota prijatého tovaru alebo služieb nedá spoľahlivo odhadnúť | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis dôvodu, prečo bol vyvrátený predpoklad, že reálna hodnota tovaru alebo služieb prijatých v transakciách s platbou na základe podielov vyrovnaných akciami s inými stranami ako so zamestnancami sa dá spoľahlivo odhadnúť. | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis razloga, zaradi katerega se poštena vrednost prejetega blaga ali storitev ne more zanesljivo oceniti | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis razloga, zaradi katerega je bila ovržena predpostavka, da je mogoče blago in storitve, prejete v z lastniškim kapitalom poravnani plačilni transakciji na podlagi delnic s strankami, ki niso zaposlenci, zanesljivo oceniti. | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beskrivning av anledningar till varför verkligt värde för varor eller tjänster inte kan uppskattas på ett tillförlitligt sätt | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beskrivningen av anledningarna till varför antagandet att det verkliga värdet för varor eller tjänster som erhållits i aktierelaterade ersättningar som regleras med egetkapitalinstrument med parter som inte är anställda kan uppskattas på ett tillförlitligt sätt har frångåtts. | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |