| Explanation of cross-reference to interim financial statement disclosures for first-time adopter | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The explanation of cross-references to other published documents that include information that is material to understanding the entity's current interim period for first-time adopters of IFRSs. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Пояснение за препратките към оповестените данни в междинния финансов отчет за предприятията, които прилагат МСФО за първи път | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Пояснение за препратките към други издадени документи, които включват информация, съществена за разбирането на текущия междинен период на предприятията, които прилагат МСФО за първи път. | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vysvětlení odkazu na zveřejnění obsažená v mezitímním účetním výkazu pro prvouživatele | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vysvětlení odkazu na jiné zveřejněné dokumenty, které obsahují informace, které jsou významné pro porozumění běžnému mezitímnímu období účetní jednotky pro prvouživatele standardů IFRS. | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Redegørelse for krydshenvisning til oplysninger forelagt uden for delårsregnskabet for virksomheder, som anvender IFRS for første gang | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Redegørelsen for krydshenvisninger til andre offentliggjorte dokumenter, der indeholder oplysninger, som er væsentlige for forståelsen af virksomhedens aktuelle delårsperiode for virksomheder, som anvender IFRS for første gang. | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Επεξήγηση παραπομπής σε γνωστοποιήσεις ενδιάμεσων οικονομικών καταστάσεων για υιοθετούντα για πρώτη φορά | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Η επεξήγηση παραπομπών σε άλλα δημοσιευμένα έγγραφα που περιλαμβάνουν πληροφορίες ουσιώδεις για την κατανόηση της τρέχουσας ενδιάμεσης περιόδου της οντότητας για υιοθετούντες τα ΔΠΧΑ για πρώτη φορά. | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Erläuterung von Querverweisen auf Angaben im Zwischenbericht bei erstmaligen Anwendern | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Für erstmalige Anwender von IFRS die Erläuterung von Querverweisen auf andere veröffentlichte Dokumente, die Informationen enthalten, die zum Verständnis der aktuellen Zwischenberichtsperiode des Unternehmens notwendig sind. | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explicación de la referencia a información revelada en el estado financiero intermedio por una entidad que adopta por primera vez las NIIF | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| La explicación de las referencias a otros documentos publicados que contienen información significativa para la comprensión del período contable intermedio actual en el caso de las entidades que adoptan por primera vez las NIIF. | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Selgitus seoses ristviidetega vahefinantsaruannete avalikustamisele IFRSide esmakordse kasutuselevõtja puhul | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Selgitus seoses ristviidetega muudele väljaantud dokumentidele, mis sisaldavad IFRSide esmakordsest kasutuselevõtjast üksuse puhul käesoleva vaheperioodi mõistmiseks olulist teavet. | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Selostus viittauksista osavuositilinpäätöksissä esitettyihin tietoihin ensilaatijoiden tapauksessa | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Selostus viittauksista toisiin julkistettuihin asiakirjoihin, joissa on yhteisön tarkasteltavana olevan osavuosijakson ymmärtämisen kannalta olennaisia tietoja, kun on kyse IFRS-standardien ensilaatijoista. | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explication du renvoi aux informations fournies dans les états financiers intermédiaires pour les premiers adoptants | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explication des renvois à d’autres documents publiés qui incluent des informations importantes pour comprendre la période intermédiaire en cours de l’entité pour les premiers adoptants des IFRS. | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Míniú ar chrostagairt le nochtuithe sa ráiteas airgeadais eatramhacha don ghlacadóir céaduaire | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Míniú ar chrostagairtí le doiciméid foilsithe eile lena n‑áirítear faisnéis atá ábhartha do thuiscint a fháil ar idirthréimhse reatha an eintitis do ghlacadóirí céaduaire IFRSanna. | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Objašnjenje unakrsnih upućivanja na objavljivanja iz financijskih izvještaja za razdoblja tijekom godine subjekata koji prvi put primjenjuju MSFI-je | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Objašnjenje unakrsnih upućivanja na druge objavljene dokumente koji sadržavaju informacije koje su značajne za razumijevanje tekućeg razdoblja tijekom godine u slučaju subjekata koji prvi put primjenjuju MSFI-je. | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Első alkalmazó évközi pénzügyi kimutatása közzétételeire való kereszthivatkozás magyarázata | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Más olyan közzétett dokumentumokra való kereszthivatkozások magyarázata, amelyek az IFRS-ek első alkalmazója esetében a gazdálkodó egység jelenlegi évközi időszakának megértése szempontjából lényeges információkat tartalmaznak. | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Spiegazione del rinvio alle informazioni contenute nel bilancio intermedio, per il neo-utilizzatore | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| La spiegazione dei rinvii ad altri documenti pubblicati che contengano le informazioni che sono rilevanti per la comprensione del periodo intermedio di riferimento dell'entità, per i neo-utilizzatori degli IFRS. | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kryžminės nuorodos į tarpinėse finansinėse ataskaitose atskleistą informaciją paaiškinimas pirmą kartą standartus taikančiam ūkio subjektui | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kryžminių nuorodų į kitus paskelbtus dokumentus, apimančius informaciją, kuri yra svarbi norint suprasti ūkio subjekto tarpinį ataskaitinį laikotarpį, paaiškinimas pirmą kartą TFAS taikančiam ūkio subjektui. | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Skaidrojums par norādi uz starpperioda finanšu pārskatā atklāto informāciju pirmreizējam piemērotājam | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Skaidrojums par norādi uz citiem publicētajiem dokumentiem, kas ietver informāciju, kura ir būtiska uzņēmuma kārtējā starpperioda izpratnei, SFPS pirmreizējiem piemērotājiem. | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Spjegazzjoni ta’ kontroreferenza għad-divulgazzjoni tar-rapport finanzjarju interim għal min jadotta għall-ewwel darba | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L-ispjegazzjoni ta’ kontroreferenzi għal dokumenti ppubblikati oħrajn li jinkludu informazzjoni li hija materjali sabiex jinftiehem il-perjodu interim kurrenti tal-entità għal dawk li jadottaw l-IFRSs għall-ewwel darba. | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Verklaring van verwijzingen naar informatieverschaffing in het tussentijdse financiële overzicht voor eerste toepassers | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| De verklaring van verwijzingen naar andere gepubliceerde documenten die informatie bevatten die van materieel belang is om de lopende tussentijdse periode voor eerste toepassers van IFRS te begrijpen. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Wyjaśnienie dotyczące odesłania do ujawnienia informacji na temat śródrocznego raportu finansowego jednostki stosującej MSSF po raz pierwszy | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Wyjaśnienie dotyczące odesłania do innych opublikowanych dokumentów zawierających informacje istotne dla zrozumienia bieżącego okresu śródrocznego jednostki, jeżeli stosuje MSSF po raz pierwszy. | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explicação da referência cruzada às divulgações das demonstrações financeiras intercalares pelo adotante pela primeira vez | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A explicação das referências cruzadas aos outros documentos publicados que incluem informação material para a compreensão do período intercalar corrente da entidade pelos adotantes pela primeira vez das IFRS. | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explicarea trimiterilor încrucișate la situațiile financiare interimare care trebuie prezentate de entitățile care adoptă pentru prima dată IFRS-urile | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explicarea trimiterilor încrucișate la alte documente publicate care includ informații semnificative pentru înțelegerea perioadei interimare curente a entității în cazul entităților care adoptă pentru prima dată IFRS-urile. | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vysvetlenie krížového odkazu na zverejnenia finančných výkazov v priebehu účtovného roka pri prvouplatňovateľoch | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vysvetlenie krížových odkazov na iné zverejnené dokumenty obsahujúce informácie, ktoré sú významné na pochopenie bežného obdobia v priebehu účtovného roka účtovnej jednotky v prípade prvouplatňovateľov štandardov IFRS. | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Obrazložitev sklicevanja na razkritja v medletnih računovodskih izkazih za podjetje, ki prvikrat uporabi MSRP | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Obrazložitev sklicevanj na druge objavljene dokumente, ki vključujejo informacije, ki so pomembne za razumevanje tekočega vmesnega obdobja podjetja, za podjetja, ki prvikrat uporabijo MSRP. | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Förklaring av korshänvisning till upplysningar i delårsrapporter för förstagångstillämpare | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Förklaringen av korshänvisningar till andra offentliggjorda handlingar som innehåller upplysningar som är väsentliga för förståelsen av utvecklingen under företagets aktuella delårsperiod för förstagångstillämpare av IFRS. | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |