Increase (decrease) in reimbursement rights related to defined benefit obligation, resulting from return on reimbursement rights, excluding interest income or expense

NameReturnOnReimbursementRights
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2021-03-24/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
Balancedebit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Increase (decrease) in reimbursement rights related to defined benefit obligation, resulting from return on reimbursement rights, excluding interest income or expenseenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The increase (decrease) in reimbursement rights related to defined benefit obligation, resulting from the return on those rights, excluding amounts included in interest income or expense. [Refer: Reimbursement rights related to defined benefit obligation, at fair value; Increase in reimbursement rights related to defined benefit obligation, resulting from interest income]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Увеличение (намаление) на правата на възстановяване във връзка със задължение за изплащане на дефинирани доходи, което произтича от възвръщаемостта на правата на възстановяване, с изключение на приходите или разходите от/за лихвиbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Увеличението (намалението) на правата на възстановяване във връзка със задължение за изплащане на дефинирани доходи, произтичащо от възвръщаемостта на тези права, с изключение на сумите, включени в приходите или разходите от/за лихви. [вж. Права на възстановяване, свързани със задължение за изплащане на дефинирани доходи, по справедлива стойност; Увеличение на правата на възстановяване във връзка със задължение за изплащане на дефинирани доходи, което произтича от приходите от лихви]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zvýšení (snížení) práv na náhradu souvisejících se závaznými přísliby z definovaných požitků v důsledku výnosů z práv na náhradu, s výjimkou úrokového výnosu nebo nákladucshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zvýšení (snížení) práv na náhradu souvisejících se závaznými přísliby z definovaných požitků v důsledku výnosů z těchto práv, s výjimkou částek zahrnutých do úrokových výnosů nebo nákladů. [Odkaz: Práva na náhradu související se závaznými přísliby z definovaných požitků, v reálné hodnotě; Zvýšení práv na náhradu souvisejících se závaznými přísliby z definovaných požitků, vyplývající z úrokového výnosu]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Stigning (fald) i godtgørelsesretten i tilknytning til ydelsesbaseret pensionsforpligtelse hidrørende fra afkast af godtgørelsesretten, bortset fra renteindtægter eller -udgifter.dahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Stigningen (faldet) i godtgørelsesretten i tilknytning til ydelsesbaseret pensionsforpligtelse hidrørende fra afkastet af denne ret, bortset fra de beløb, der indgår i renteindtægter eller -udgifter. [Reference: godtgørelsesret i tilknytning til ydelsesbaseret pensionsforpligtelse, til dagsværdi, stigning i godtgørelsesretten i tilknytning til ydelsesbaseret pensionsforpligtelse som følge af renteindtægter]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Αύξηση (μείωση) σε δικαιώματα επιστροφής που σχετίζονται με δέσμευση καθορισμένων παροχών που προκύπτει από την απόδοση δικαιωμάτων επιστροφής, εξαιρουμένων των εσόδων από τόκους ή των εξόδων λόγω τόκωνelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Η αύξηση (μείωση) των δικαιωμάτων επιστροφής που σχετίζονται με δέσμευση καθορισμένων παροχών που προκύπτει από την απόδοση αυτών των δικαιωμάτων, εξαιρουμένων των ποσών που περιλαμβάνονται σε έσοδα από τόκους ή έξοδα λόγω τόκων. [Παραπομπή: Δικαιώματα επιστροφής που σχετίζονται με δέσμευση καθορισμένων παροχών, στην εύλογη αξία· Αύξηση των δικαιωμάτων επιστροφής που σχετίζονται με δέσμευση καθορισμένων παροχών που προκύπτει από έσοδα τόκων]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zunahme (Abnahme) der Erstattungsansprüche im Zusammenhang mit leistungsorientierten Verpflichtungen, die sich aus Erträgen aus Erstattungsansprüchen ergibt, unter Ausschluss von Zinserträgen oder -aufwendungendehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Die Zunahme (Abnahme) der Erstattungsansprüche im Zusammenhang mit leistungsorientierten Verpflichtungen aufgrund der Erträge aus diesen Ansprüchen, unter Ausschluss von Zinserträgen oder -aufwendungen. [Siehe: Erstattungsansprüche im Zusammenhang mit leistungsorientierten Verpflichtungen, zum beizulegenden Zeitwert; Zunahme von Erstattungsansprüchen im Zusammenhang mit leistungsorientierten Verpflichtungen, die aus Zinserträgen resultiert]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Incremento (decremento) de los derechos de reembolso relacionados con una obligación por prestaciones definidas, resultante del rendimiento de los derechos de reembolso, con exclusión de los ingresos o gastos por intereseseshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
El incremento (decremento) en los derechos de reembolso relacionados con una obligación por prestaciones definidas, derivado del rendimiento de esos derechos, con exclusión de los importes incluidos en los ingresos o gastos por intereses. [Referencia: Derechos de reembolso relacionados con una obligación por prestaciones definidas, al valor razonable; Incremento de los derechos de reembolso relacionados con una obligación por prestaciones definidas, resultante de los ingresos por intereses]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kindlaksmääratud hüvitiste kohustusega seotud hüvitise saamise õiguste suurenemine (vähenemine), mis tuleneb hüvitise saamise õigustega seotud tulust, v.a intressitulu või -kuluethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kindlaksmääratud hüvitiste kohustusega seotud hüvitise saamise õiguste suurenemine (vähenemine), mis tuleneb hüvitise saamise õigustega seotud tulust, intressitulus või -kulus sisalduvad summad. [Viide: Kindlaksmääratud hüvitiste kohustusega seotud hüvitise saamise õigused, õiglases väärtuses kindlaksmääratud hüvitiste kohustusega seotud hüvitise saamise õiguste suurenemine, mis tuleneb intressitulust]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Korvauksensaantioikeuksien tuotosta johtuva etuuspohjaiseen velvoitteeseen liittyvien korvauksensaantioikeuksien lisäys (tai vähennys), lukuun ottamatta korkotuottoja tai -kulujafihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Etuuspohjaiseen velvoitteeseen liittyvien korvauksensaantioikeuksien lisäys (tai vähennys) näiden oikeuksien tuoton seurauksena, lukuun ottamatta korkotuottoja tai -kuluja. [Viittaus: Etuuspohjaisiin velvoitteisiin liittyvät korvauksensaantioikeudet käyvässä arvossa; Korkotuotoista johtuva etuuspohjaiseen velvoitteeseen liittyvien korvauksensaantioikeuksien lisäysfihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Augmentation (diminution) des droits à remboursement liés à une obligation au titre de prestations définies, résultant du rendement de ces droits à remboursement, hors produits ou charges d’intérêtfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Augmentation (diminution) des droits à remboursement liés à une obligation au titre de prestation définies, résultant du rendement de ces droits à remboursement, à l’exclusion des montants inclus dans le produit ou la charge d’intérêts. [Voir: Droits à remboursement liés à l’obligation au titre des prestations définies, à la juste valeur; Augmentation des droits à remboursement liés à une obligation au titre de prestations définies, résultant de produits d'intérêt]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Méadú (laghdú) ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a eascraíonn as toradh ar chearta aisíocaíochta, gan ioncam ná speansais úis san áireamhgahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
An méadú (laghdú) ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a eascraíonn as an toradh ar na cearta sin, gan méideanna atá san áireamh in ioncam ná speansais úis san áireamh. [Féach: Cearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, ag luach cóir; Méadú ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a eascraíonn as ioncam úis]gahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Povećanje (smanjenje) prava na povrat koja se odnose na obvezu na temelju definiranih primanja, koje je posljedica prinosa na ta prava, osim kamatnih prihoda ili rashodahrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Povećanje (smanjenje) prava na povrat sredstava koje je posljedica prinosa na ta prava, bez iznosa uključenih u kamatne prihode ili rashode. [Refer.: Prava na povrat sredstava koja se odnose na obvezu na temelju definiranih primanja, po fer vrijednosti; Povećanje prava na povrat sredstava koja se odnose na obvezu na temelju definiranih primanja, koje proizlazi iz kamatnih prihoda]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Meghatározott juttatási kötelemhez kapcsolódó visszatérítési jogok növekedése (csökkenése) a visszatérítési jogok hozama miatt, kamatbevétel vagy -ráfordítás nélkülhuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A meghatározott juttatási kötelemhez kapcsolódó visszatérítési jogok növekedése (csökkenése) e jogok hozama miatt, a kamatbevételben vagy -ráfordításban szereplő összegek nélkül. [Hivatkozás: Meghatározott juttatási kötelemhez kapcsolódó visszatérítési jogok, valós értéken; Meghatározott juttatási kötelemhez kapcsolódó visszatérítési jogok növekedése kamatbevétel miatt]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Aumento (diminuzione) dei diritti a ricevere un indennizzo relativi ad obbligazioni per benefici definiti, dovuto(a) al rendimento dei diritti a ricevere un indennizzo, esclusi gli interessi attivi o passiviithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L'aumento (la diminuzione) dei diritti a ricevere un indennizzo relativi ad obbligazioni per benefici definiti risultante dal rendimento di tali diritti, esclusi gli importi compresi negli interessi attivi o passivi. [Rif: Diritti a ricevere un indennizzo in relazione a obbligazioni per benefici definiti, al fair value (valore equo); Aumento dei diritti a ricevere un indennizzo in relazione a obbligazioni per benefici definiti, risultante dagli interessi attivi]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Teisių į kompensacijas, susijusių su apibrėžtųjų išmokų prievole, padidėjimas (sumažėjimas), atsiradęs dėl teisių į kompensacijas grąžos, išskyrus palūkanų pajamas arba sąnaudaslthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Teisių į kompensacijas, susijusių su apibrėžtųjų išmokų prievole, padidėjimas (sumažėjimas) dėl tų teisių grąžos, išskyrus sumas, įtrauktas į palūkanų pajamas arba sąnaudas. [Žr. Teisių į kompensacijas, susijusių su apibrėžtųjų išmokų prievole, tikroji vertė; Teisių į kompensacijas, susijusių su apibrėžtųjų išmokų prievole, padidėjimas dėl palūkanų pajamų]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Palielinājums (samazinājums) atlīdzības tiesībās saistībā ar definēta pabalsta pienākumu, ko rada atlīdzības tiesību atdeve, izņemot procentu ienākumus vai izdevumuslvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Palielinājums (samazinājums) atlīdzības tiesībās saistībā ar definēta pabalsta pienākumu, ko rada atdeve no minētajām tiesībām, izslēdzot summas, kas ietvertas procentu ienākumos vai izdevumos. [Skatīt: Atlīdzības tiesības, kas saistītas ar definētu pabalstu pienākumu – patiesajā vērtībā; Ar definētu pabalstu pienākumu saistītu atlīdzības tiesību palielinājums, ko rada procentu ienākumi]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Żieda (tnaqqis) fid-drittijiet ta’ rimborż relatati ma’ obbligu ta’ benefiċċju definit, li tirriżulta minn redditu mid-drittijiet ta’ rimborż, eskluż l-introjtu jew l-ispiża tal-imgħaxmthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Iż-żieda (it-tnaqqis) fid-drittijiet ta’ rimborż relatati ma’ obbligu ta’ benefiċċju definit, li tirriżulta mir-redditu minn dawk id-drittijiet, esklużi l-ammonti inklużi fl-introjtu u fl-ispiża tal-imgħax. [Refer: Drittijiet ta’ rimborż relatati ma’ obbligu ta’ benefiċċju definit, bil-valur ġust] Żieda fid-drittijiet ta’ rimborż relatati ma’ obbligu ta’ benefiċċju definit, li tirriżulta minn introjtu mill-imgħax]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Daling (stijging) van restitutierechten in verband met de brutoverplichting uit hoofde van toegezegde pensioenrechten, die voortvloeit uit rendement op restitutierechten, exclusief rentebaten of -lastennlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
De stijging (daling) van restitutierechten in verband met de brutoverplichting uit hoofde van toegezegde pensioenrechten, die voortvloeit uit het rendement op deze rechten, exclusief bedragen die zijn opgenomen in rentebaten of -lasten. [Zie: restitutierechten in verband met de brutoverplichting uit hoofde van toegezegde pensioenrechten, gewaardeerd tegen reële waarde; stijging van restitutierechten in verband met de brutoverplichting uit hoofde van toegezegde pensioenrechten die voortvloeit uit rentebaten]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zwiększenie (zmniejszenie) praw do rekompensaty związanych z zobowiązaniem z tytułu określonych świadczeń wskutek zwrotu z tych praw, z wyłączeniem przychodów lub kosztów z tytułu odsetek.plhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zwiększenie (zmniejszenie) praw do rekompensaty związanych z zobowiązaniem z tytułu określonych świadczeń wskutek zwrotu z tych praw, z wyłączeniem kwot uwzględnionych jako przychody lub koszty z tytułu odsetek. [Zob.: prawa do rekompensaty związane z zobowiązaniem z tytułu określonych świadczeń, w wartości godziwej; zwiększenie praw do rekompensaty związanych z zobowiązaniem z tytułu określonych świadczeń, wynikające z przychodów z tytułu odsetek]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Aumento (diminuição) dos direitos de reembolso relacionados com uma obrigação a título de benefícios definidos decorrente do retorno dos direitos de reembolso, excluindo o rendimento de ou despesas com jurospthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
O aumento (diminuição) dos direitos de reembolso relacionados com uma obrigação a título de benefícios definidos, decorrente do retorno desses direitos, excluindo as quantias incluídas no rendimento de ou despesas com juros. [Consultar: Direitos de reembolso relacionados com uma obrigação a título de benefícios definidos, ao justo valor; Aumento dos direitos de reembolso relacionados com uma obrigação a título de benefícios definidos, decorrente de rendimentos de juros.pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Creșterea (reducerea) drepturilor de rambursare legate de obligațiile privind beneficiul determinat rezultată din rentabilitatea drepturilor de rambursare, excluzând veniturile din dobânzi sau cheltuielile cu dobânzilerohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Creșterea (reducerea) drepturilor de rambursare legate de obligațiile privind beneficiul determinat rezultată din rentabilitatea drepturilor respective, excluzând cuantumurile incluse în veniturile din dobânzi sau în cheltuielile cu dobânzile. [Referințe: drepturile de rambursare legate de obligațiile privind beneficiul determinat, la valoarea justă; creșterea drepturilor de rambursare legate de obligațiile privind beneficiul determinat, ca urmare a veniturilor din dobânzi]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zvýšenie (zníženie) nárokov na náhradu súvisiacich so záväzkom plnenia stanovených požitkov, ktoré vyplýva z výnosov z nárokov na náhradu, s výnimkou úrokových výnosov alebo nákladovskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zvýšenie (zníženie) nárokov na náhradu súvisiacich so záväzkom plnenia stanovených požitkov, ktoré vyplýva z výnosov z takýchto nárokov, okrem súm zahrnutých do úrokových výnosov alebo nákladov. [Odkaz: Nároky na náhradu v súvislosti so záväzkom plnenia stanovených požitkov, v reálnej hodnote; Zvýšenie nárokov na náhradu v súvislosti so záväzkom plnenia stanovených požitkov, vyplývajúce z úrokových výnosov]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Povečanje (zmanjšanje) pravic do povračila, povezanih z obvezo za določene zaslužke, ki izhaja iz donosa pravic do povračila, razen prihodkov od obresti ali odhodkov za obrestislhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Povečanje (zmanjšanje) pravic do povračila, povezanih z obvezo za določene zaslužke, zaradi donosa teh pravic, razen zneskov, vključenih v prihodke od obresti ali odhodke za obresti. [glej: Pravice do povračila, povezane z obvezo za določene zaslužke, po pošteni vrednosti; Povečanje pravic do povračila, povezanih z obvezo za določene zaslužke, ki izhaja iz prihodkov od obresti]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ökning (minskning) i rättigheter till ersättning kopplade till förmånsbestämda förpliktelser, till följd av avkastning på rättigheter till ersättning, med undantag för ränteintäkter eller räntekostnadersvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ökningen (minskningen) i rättigheter till ersättning kopplade till förmånsvestämda förpliktelser, till följd av avkastning på dessa rättigheter, med undantag för belopp som ingår i ränteintäkter eller räntekostnader. [Se: Rättigheter till ersättning kopplade till förmånsbestämda förpliktelser, till verkligt värde; Ökning i rättigheter till ersättning kopplade till förmånsbestämda förpliktelser, till följd av ränteintäkter]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIAShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number19http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2021-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph141http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphchttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Clauseihttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=19&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_141_c_i&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2021-03-24http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef