| Cash collateral received subject to enforceable master netting arrangement or similar agreement not set off against financial assets | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Cash collateral received subject to enforceable master netting arrangement or similar agreement not set off against financial assets | en | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The amount of cash collateral received that is subject to an enforceable master netting arrangement or similar agreement and that is not set off against financial assets. [Refer: Financial assets] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Получено парично обезпечение, обхванато от подлежащо на принудително изпълнение рамково споразумение за нетиране или подобна договореност, което не се прихваща срещу финансови активи | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Размерът на полученото парично обезпечение, което е обхванато от подлежащо на принудително изпълнение рамково споразумение за нетиране или подобна договореност, което не се прихваща срещу финансови активи. [вж. Финансови активи] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Получено парично обезпечение, обхванато от подлежащо на принудително изпълнение рамково споразумение за нетиране или подобна договореност, което не се прихваща срещу финансови активи | bg | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Přijatý hotovostní kolaterál, který je předmětem vymahatelné rámcové smlouvy o zápočtu nebo obdobné dohody a který není započten proti finančním aktivům | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Částka přijatého hotovostního kolaterálu, který je předmětem vymahatelné rámcové smlouvy o zápočtu nebo obdobné dohody a který není započten proti finančním aktivům. [Odkaz: Finanční aktiva] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Přijatý hotovostní kolaterál, který je předmětem vymahatelné rámcové smlouvy o zápočtu nebo obdobné dohody a který není započten proti finančním aktivům | cs | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Modtaget kontant sikkerhedsstillelse, der falder ind under en retskraftig "master netting" eller tilsvarende aftale, og som ikke modregnes i finansielle aktiver | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Den beløbsmæssige størrelse af den modtagne kontante sikkerhedsstillelse, der falder ind under en retskraftig "master netting" eller tilsvarende aftale, og som ikke modregnes i finansielle aktiver. [Reference: finansielle aktiver] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Modtaget kontant sikkerhedsstillelse, der falder ind under en retskraftig "master netting" eller tilsvarende aftale, og som ikke modregnes i finansielle aktiver | da | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Λαμβανόμενες εξασφαλίσεις σε μετρητά που υπόκεινται σε εκτελεστή συμφωνία-πλαίσιο συμψηφισμού ή παρόμοια συμφωνία μη συμψηφιζόμενες με χρηματοοικονομικά περιουσιακά στοιχεία | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Το ποσό λαμβανόμενων εξασφαλίσεων σε μετρητά που υπόκειται σε εκτελεστή συμφωνία-πλαίσιο συμψηφισμού ή παρόμοια συμφωνία και το οποίο δεν συμψηφίζεται με χρηματοοικονομικά περιουσιακά στοιχεία. [Παραπομπή: Χρηματοοικονομικά περιουσιακά στοιχεία] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Λαμβανόμενες εξασφαλίσεις σε μετρητά που υπόκεινται σε εκτελεστή συμφωνία-πλαίσιο συμψηφισμού ή παρόμοια συμφωνία μη συμψηφιζόμενες με χρηματοοικονομικά περιουσιακά στοιχεία | el | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Erhaltene Barsicherheiten, die einer durchsetzbaren Globalverrechnungsvereinbarung oder einer ähnlichen Vereinbarung unterliegen und die nicht mit finanziellen Vermögenswerten saldiert werden | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Der Betrag der erhaltenen Barsicherheiten, die einer durchsetzbaren Globalverrechnungsvereinbarung oder einer ähnlichen Vereinbarung unterliegen und die nicht mit finanziellen Vermögenswerten saldiert werden. [Siehe: Finanzielle Vermögenswerte] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Erhaltene Barsicherheiten, die einer durchsetzbaren Globalverrechnungsvereinbarung oder einer ähnlichen Vereinbarung unterliegen und die nicht mit finanziellen Vermögenswerten saldiert werden | de | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Garantías en efectivo recibidas objeto de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar no compensadas con activos financieros | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| El importe de las garantías en efectivo recibidas que sean objeto de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar y que no sean compensadas con activos financieros. [Referencia: Activos financieros] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Garantías en efectivo recibidas objeto de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar no compensadas con activos financieros | es | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Saadud rahaline tagatis, mille suhtes kehtib täitmisele pööratav põhitasaarvelduskokkulepe või muu sarnane kokkulepe ja mida ei ole saldeeritud finantsvaradega | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Sellise saadud rahalise tagatise summa, mille suhtes kehtib täitmisele pööratav põhitasaarvelduskokkulepe või muu sarnane kokkulepe ja mida ei ole saldeeritud finantsvaradega. [Viide: finantsvara] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Saadud rahaline tagatis, mille suhtes kehtib täitmisele pööratav põhitasaarvelduskokkulepe või muu sarnane kokkulepe ja mida ei ole saldeeritud finantsvaradega | et | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Saatu käteisvakuus, jota koskee toimeenpantavissa oleva yleinen nettoutusjärjestely tai vastaavanlainen sopimus ja jota ei ole kuitattu rahoitusvaroja vastaan | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Saadun käteisvakuuden määrä, jota koskee toimeenpantavissa oleva yleinen nettoutusjärjestely tai vastaavanlainen sopimus ja jota ei ole kuitattu rahoitusvaroja vastaan. [Viittaus: Rahoitusvarat] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Saatu käteisvakuus, jota koskee toimeenpantavissa oleva yleinen nettoutusjärjestely tai vastaavanlainen sopimus ja jota ei ole kuitattu rahoitusvaroja vastaan | fi | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Trésorerie reçue en garantie faisant l’objet d’un accord de compensation globale exécutoire ou d’un accord similaire qui n’est pas déduite d’actifs financiers | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Montant de trésorerie reçue en garantie faisant l’objet d’un accord de compensation globale exécutoire ou d’un accord similaire et qui n’est pas déduite d’actifs financiers. [Voir: Actifs financiers] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Trésorerie reçue en garantie faisant l’objet d’un accord de compensation globale exécutoire ou d’un accord similaire qui n’est pas déduite d’actifs financiers | fr | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Comhthaobhacht airgid a fhaightear faoi réir máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil nach bhfuil fritháirithe in aghaidh sócmhainní airgeadais. | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| An méid comhthaobhachta airgid a fhaightear atá faoi réir máistirshocrú glanluachála in‑fhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil agus nach bhfuil fritháirithe in aghaidh sócmhainní airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais] | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Comhthaobhacht airgid a fhaightear faoi réir máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil nach bhfuil fritháirithe in aghaidh sócmhainní airgeadais. | ga | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Primljeni gotovinski kolateral koji podliježe izvršivim glavnim sporazumima o prijeboju ili sličnim sporazumima, a koji se ne prebija financijskim imovinama | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Primljeni gotovinski kolateral koji podliježe izvršivim glavnim sporazumima o prijeboju ili sličnim sporazumima, a koji se ne prebija financijskim imovinama. [Refer.: Financijska imovina] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Primljeni gotovinski kolateral koji podliježe izvršivim glavnim sporazumima o prijeboju ili sličnim sporazumima, a koji se ne prebija financijskim imovinama | hr | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Érvényesíthető nettósítási keretmegállapodás vagy hasonló megállapodás tárgyát képező, kapott készpénzbiztosítékok, amelyeket nem számítottak be pénzügyi eszközökkel szemben | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Az érvényesíthető nettósítási keretmegállapodás vagy hasonló megállapodás tárgyát képező olyan kapott készpénzbiztosítékok összege, amelyeket nem számítottak be pénzügyi eszközökkel szemben. [Hivatkozás: Pénzügyi eszközök] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Érvényesíthető nettósítási keretmegállapodás vagy hasonló megállapodás tárgyát képező, kapott készpénzbiztosítékok, amelyeket nem számítottak be pénzügyi eszközökkel szemben | hu | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Garanzie in disponibilità liquide ricevute soggette ad accordi-quadro di compensazione esecutivi o ad accordi similari non compensate con attività finanziarie | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L'ammontare delle garanzie in disponibilità liquide ricevute che sono soggette ad accordi-quadro di compensazione esecutivi o ad accordi similari e che non sono compensate con attività finanziarie. [Rif: Attività finanziarie] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Garanzie in disponibilità liquide ricevute soggette ad accordi-quadro di compensazione esecutivi o ad accordi similari non compensate con attività finanziarie | it | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Gautas piniginis užstatas, kuriam taikoma vykdytina bendroji tarpusavio užskaitos sutartis ar panašus susitarimas ir kuris nebuvo užskaitytas su finansiniu turtu | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Gauto piniginio užstato, kuriam taikoma vykdytina bendroji tarpusavio užskaitos sutartis ar panašus susitarimas ir kuris nebuvo užskaitytas su finansiniu turtu, suma. [Žr. Finansinis turtas] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Gautas piniginis užstatas, kuriam taikoma vykdytina bendroji tarpusavio užskaitos sutartis ar panašus susitarimas ir kuris nebuvo užskaitytas su finansiniu turtu | lt | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Saņemtais naudas nodrošinājums, uz kuru attiecas saistoša ģenerālvienošanās par neto norēķiniem (savstarpējo prasījumu ieskaita jumta līgums) vai līdzīga vienošanās un kuram nav veikts ieskaits pret finanšu aktīviem | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Saņemtā naudas nodrošinājuma summa, uz kuru attiecas saistoša ģenerālvienošanās par neto norēķiniem (savstarpējo prasījumu ieskaita jumta līgums) vai līdzīga vienošanās un kurai nav veikts ieskaits pret finanšu aktīviem. [Skatīt: Finanšu aktīvi] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Saņemtais naudas nodrošinājums, uz kuru attiecas saistoša ģenerālvienošanās par neto norēķiniem (savstarpējo prasījumu ieskaita jumta līgums) vai līdzīga vienošanās un kuram nav veikts ieskaits pret finanšu aktīviem | lv | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kollateral fi flus riċevut soġġett għal arranġament ta' saldu uniku nett infurzabbli jew għal ftehim simili mhux paċut b'obbligazzjonijiet finanzjarji | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L-ammont ta’ kollateral fi flus riċevut li huwa soġġett għal arranġament ta' saldu uniku nett infurzabbli jew għal ftehim simili u li ma huwiex paċut b'obbligazzjonijiet finanzjarji. [Refer: Assi finanzjarji] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kollateral fi flus riċevut soġġett għal arranġament ta' saldu uniku nett infurzabbli jew għal ftehim simili mhux paċut b'obbligazzjonijiet finanzjarji | mt | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ontvangen zekerheden in de vorm van contanten die vallen onder een afdwingbare “master netting”-overeenkomst of vergelijkbare overeenkomst vallen, niet gesaldeerd met financiële activa | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Het bedrag aan ontvangen zekerheden in de vorm van contanten dat valt onder een afdwingbare “master netting”-overeenkomst of vergelijkbare overeenkomst vallen en dat niet is gesaldeerd met financiële activa. [Zie: financiële activa] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ontvangen zekerheden in de vorm van contanten die vallen onder een afdwingbare “master netting”-overeenkomst of vergelijkbare overeenkomst vallen, niet gesaldeerd met financiële activa | nl | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Otrzymane zabezpieczenie gotówkowe objęte egzekwowalnym porozumieniem ramowym lub podobnym porozumieniem dotyczącym kompensowania, niekompensowane aktywami finansowymi | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kwota otrzymanego zabezpieczenia gotówkowego, które jest objęte egzekwowalnym porozumieniem ramowym lub podobnym porozumieniem dotyczącym kompensowania i które nie jest kompensowane aktywami finansowymi. [Zob.: aktywa finansowe] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Otrzymane zabezpieczenie gotówkowe objęte egzekwowalnym porozumieniem ramowym lub podobnym porozumieniem dotyczącym kompensowania, niekompensowane aktywami finansowymi | pl | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Garantias em numerário recebidas sujeitas a um acordo principal de compensação com força executória ou um acordo análogo não imputadas nos ativos financeiros | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A quantia das garantias em numerário recebidas que estão sujeitas a um acordo principal de compensação com força executória ou um acordo análogo e não imputadas nos ativos financeiros. [Consultar: Ativos financeiros] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Garantias em numerário recebidas sujeitas a um acordo principal de compensação com força executória ou um acordo análogo não imputadas nos ativos financeiros | pt | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Garanții în numerar primite care fac obiectul unui contract de compensare globală executoriu sau unui acord similar și care nu sunt compensate cu active financiare | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Cuantumul garanțiilor în numerar primite care fac obiectul unui contract de compensare globală executoriu sau unui acord similar și care nu sunt compensate cu active financiare. [Referințe: active financiare] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Garanții în numerar primite care fac obiectul unui contract de compensare globală executoriu sau unui acord similar și care nu sunt compensate cu active financiare | ro | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Prijatý peňažný kolaterál, ktorý podlieha vymáhateľnej hlavnej dohode o vzájomnom započítaní alebo podobnej dohode nezapočítaný oproti finančným aktívam | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Suma prijatého peňažného kolaterálu, ktorý podlieha vymáhateľnej hlavnej dohode o vzájomnom započítaní alebo podobnej dohode a ktorý nie je započítaný oproti finančným aktívam. [Odkaz: Finančné aktíva] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Prijatý peňažný kolaterál, ktorý podlieha vymáhateľnej hlavnej dohode o vzájomnom započítaní alebo podobnej dohode nezapočítaný oproti finančným aktívam | sk | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Prejeto zavarovanje z denarnimi sredstvi, ki je predmet izvršljivega splošnega dogovora o vzajemnem pobotanju ali podobnega dogovora in ki ni bilo pobotano s finančnimi sredstvi | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vrednost prejetega zavarovanja z denarnimi sredstvi, ki je predmet izvršljivega splošnega dogovora o vzajemnem pobotanju ali podobnega dogovora in ki ni bilo pobotano s finančnimi sredstvi. [glej: Finančna sredstva] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Prejeto zavarovanje z denarnimi sredstvi, ki je predmet izvršljivega splošnega dogovora o vzajemnem pobotanju ali podobnega dogovora in ki ni bilo pobotano s finančnimi sredstvi | sl | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Mottagen kontantsäkerhet som omfattas av ett rättsligt bindande ramavtal om nettning eller ett liknande avtal som inte avräknas mot finansiella tillgångar | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Värdet på en mottagen kontantsäkerhet som omfattas av ett rättsligt bindande ramavtal om nettning eller ett liknande avtal och som inte avräknas mot finansiella tillgångar. [Se: Finansiella tillgångar] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Mottagen kontantsäkerhet som omfattas av ett rättsligt bindande ramavtal om nettning eller ett liknande avtal som inte avräknas mot finansiella tillgångar | sv | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |