| Name | NameOfAcquiree |
|---|---|
| Namespace | http://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2021-03-24/ifrs-full |
| Prefix | ifrs-full |
| Data type | xbrli:stringItemType |
| Period type | duration |
| Substitution Group | xbrli:item |
| Balance | None |
| Nillable | True |
| Abstract | False |
| Text | Lang | Role | Container role |
|---|---|---|---|
| Name of acquiree | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The name of the business or businesses that the acquirer obtains control of in a business combination. [Refer: Business combinations [member]] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Наименование на придобитото предприятие | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Наименованието (фирмата) на предприятието или предприятията, върху които придобиващото предприятие получава контрол в бизнес комбинация. [вж. Бизнес комбинации [member]] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Název nabývaného podniku | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Název podniku nebo podniků, nad nimiž nabyvatel získá kontrolu v podnikové kombinaci. [Odkaz: Podnikové kombinace [member]] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Den overtagne virksomheds navn | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Navnet på den eller de virksomheder, som den overtagende virksomhed opnår bestemmende indflydelse på ved en virksomhedssammenslutning. [Reference: virksomhedssammenslutninger [member]] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Επωνυμία του αποκτώμενου | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Η επωνυμία της επιχείρησης ή των επιχειρήσεων τον έλεγχο των οποίων αποκτά ο αποκτών σε μια συνένωση επιχειρήσεων. [Παραπομπή: Συνενώσεις επιχειρήσεων [member]] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Name des erworbenen Unternehmens | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Der Name des Unternehmens oder der Unternehmen, über die der Erwerber bei einem Unternehmenszusammenschluss Beherrschung erlangt. [Siehe: Unternehmenszusammenschlüsse [member]] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nombre de la adquirida | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| El nombre del negocio o negocios cuyo control obtiene la entidad adquirente en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [member]] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Omandatava nimi | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Äri või äride nimi, mille üle omandaja saavutab äriühenduses kontrolli. [Viide: äriühendused [member]] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Hankinnan kohteen nimi | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Sen liiketoiminnan nimi tai niiden liiketoimintojen nimet, johon/joihin hankkijaosapuoli saa määräysvallan liiketoimintojen yhdistämisessä. [Viittaus: Liiketoimintojen yhdistäminen [member]] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nom de l’entreprise acquise | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nom de l’entreprise ou des entreprises dont l’acquéreur obtient le contrôle dans le cadre d’un regroupement d’entreprises. [Voir: Regroupements d’entreprises [member]] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ainm an eintitis arna fháil | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ainm na gnólachta nó na ngnólachtaí ar a bhfaigheann an faighteoir rialú i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]] | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ime stečenika | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ime poslovnog subjekta ili poslovnih subjekata nad kojima stjecatelj stječe kontrolu u poslovnom spajanju. [Refer.: Poslovna spajanja [member]] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Felvásárolt neve | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Azon üzleti tevékenységek neve, amelyek felett a felvásárló megszerzi az ellenőrzést egy üzleti kombináció során. [Hivatkozás: Üzleti kombinációk [member]] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ragione sociale dell'acquisita | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| La ragione sociale dell'attività aziendale o delle attività aziendali di cui l'acquirente acquisisce il controllo in una aggregazione aziendale. [Rif: Aggregazioni aziendali [member]] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Įsigyjamo ūkio subjekto pavadinimas | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Verslo vieneto arba vienetų, kurių kontrolę įsigyjantis ūkio subjektas įgyja verslo jungimo metu, pavadinimas. [Žr. Verslo jungimai [member]] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Iegādātā uzņēmuma nosaukums | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tā uzņēmuma vai uzņēmumu nosaukums(-i), pār kuru(-iem) pircējs iegūst kontroli uzņēmējdarbības apvienošanā. [Skatīt: Uzņēmējdarbības apvienošana [member]] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Isem tal-akkwiżit | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L-isem tan-negozju jew tan-negozji li l-akkwirent jikseb kontroll tagħhom f’kombinament ta’ negozji. [Refer: Kombinamenti ta’ negozji [member]] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Naam van een overgenomen partij | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| De naam van het bedrijf of de bedrijven waarover de overnemende partij zeggenschap verkrijgt in een bedrijfscombinatie. [Zie: bedrijfscombinaties [member]] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nazwa jednostki przejmowanej | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nazwa przedsięwzięcia lub przedsięwzięć, nad którymi jednostka przejmująca obejmuje kontrolę w wyniku połączenia jednostek. [Zob.: połączenia jednostek [member]] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nome da adquirida | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| O nome da atividade empresarial ou atividades empresariais sobre as quais a adquirente obtém o controlo numa concentração de atividades empresariais. [Consultar: Concentrações de atividades empresariais [member]] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Denumirea entității dobândite | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Denumirea întreprinderii sau a întreprinderilor asupra cărora dobânditorul obține controlul într-o combinare de întreprinderi. [Referințe: combinări de întreprinderi [member]] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Názov nadobúdaného subjektu | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Názov podniku alebo podnikov, ktorých ovládanie nadobúdateľ dosiahne v podnikovej kombinácii. [Odkaz: Podnikové kombinácie [member]] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ime prevzetega podjetja | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ime poslovnega subjekta ali poslovnih subjektov, v katerih prevzemnik pridobi obvladovanje v poslovni združitvi. [glej: poslovne združitve [member]] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Det förvärvade företagets namn | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Namnet på den verksamhet/rörelse eller de verksamheter/rörelser som förvärvaren erhåller bestämmande inflytande över i ett rörelseförvärv. [Se: Rörelseförvärv [member]] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Name | Value | Role |
|---|---|---|
| Name | IFRS | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Number | 3 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| IssueDate | 2021-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Paragraph | B64 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Subparagraph | a | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=3&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_B64_a&doctype=Appendix&subtype=B | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URIDate | 2021-03-24 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Name | Relation Type | Role | |
|---|---|---|---|
ifrs-full:DisclosureOfBusinessCombinationsLineItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_3_role-817000 | |
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment | |
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario | |
ifrs-full:DisclosureOfBusinessCombinationsLineItems | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_3_role-817000 |