| This line item should only be used to tag total 'cost of sales' amounts. It should NOT be used to tag a partial cost of sales, that is, an amount excluding specific expenses classified by an entity as cost of sales. For example, the line item should not be used to tag ‘cost of sales, excluding depreciation’ when the depreciation amount reflects an expense that the company considers part of cost of sales. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Cost of sales | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Cost of sales | en | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The amount of all expenses directly or indirectly attributed to the goods or services sold. Attributed expenses include, but are not limited to, costs previously included in the measurement of inventory that has now been sold, such as depreciation and maintenance of factory buildings and equipment used in the production process, unallocated production overheads, and abnormal amounts of production costs of inventories. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Koszt własny sprzedaży | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kwota wszystkich kosztów bezpośrednio lub pośrednio przypisanych do sprzedanych towarów lub usług. Przypisane koszty obejmują między innymi koszty poprzednio uwzględnione w wycenie zapasów, które zostały następnie sprzedane, takie jak koszty amortyzacji i utrzymania budynków i wyposażenia fabryki wykorzystywanych w procesie produkcyjnym, nieprzypisane pośrednie koszty produkcji oraz nietypowe wielkości kosztów wytworzenia zapasów. | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Koszt własny sprzedaży | pl | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pozycję tę należy wykorzystywać wyłącznie w celu oznaczania łącznych kwot „kosztu własnego sprzedaży”. NIE należy jej wykorzystywać do oznaczania części kosztu własnego sprzedaży, tj. kwoty z wyłączeniem konkretnych kosztów sklasyfikowanych przez jednostkę jako koszt własny sprzedaży. Na przykład pozycja ta nie powinna być wykorzystywana do oznaczania „kosztu własnego sprzedaży, z wyłączeniem amortyzacji”, jeżeli kwota amortyzacji odzwierciedla koszt, który przedsiębiorstwo uznaje za część kosztu własnego sprzedaży. | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |