Key management personnel of entity or parent [member]

NameKeyManagementPersonnelOfEntityOrParentMember
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typenonnum:domainItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
BalanceNone
NillableTrue
AbstractTrue

Labels

TextLangRoleContainer role
Key management personnel of entity or parent [member]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
This member stands for those persons having authority and responsibility for planning, directing and controlling the activities of the entity, directly or indirectly, including any director (whether executive or otherwise) of that entity.enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ключов ръководен персонал на предприятието или предприятието майка на предприятието или предприятието майка [member]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Този член се отнася за тези лица, които имат правомощия и отговорност за планирането, управлението и контрола върху дейността на предприятието, пряко или непряко, в т.ч. всеки директор (изпълнителен или друг) на това предприятие.bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Klíčoví členové vedení účetní jednotky nebo mateřského podniku [member]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tento člen představuje osoby, které mají pravomoc a odpovědnost přímo či nepřímo za plánování, řízení a kontrolu činností účetní jednotky, včetně všech členů vedení (výkonných i jiných) této účetní jednotky.cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nøglepersoner i virksomhedens eller modervirksomhedens ledelse [member]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dette element står for de personer, der har direkte eller indirekte indflydelse på og ansvar for planlægning og gennemførelse af samt kontrol med aktiviteterne i virksomheden, herunder bestyrelsesmedlemmer (interne eller eksterne) i virksomheden.dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Βασικά διοικητικά στελέχη της οντότητας ή της μητρικής [member]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Το μέλος αυτό αντιπροσωπεύει εκείνα τα άτομα που έχουν την εξουσία και την ευθύνη για τον σχεδιασμό, τη διοίκηση και τον έλεγχο των δραστηριοτήτων της οικονομικής οντότητας, άμεσα ή έμμεσα, και συμπεριλαμβάνουν κάθε διευθυντή (είτε εκτελεστικό είτε άλλο) της οντότητας αυτής.elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Mitglieder des Managements des Unternehmens oder Mutterunternehmens in Schlüsselpositionen [member]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dieses Element steht für Personen, die direkt oder indirekt für die Planung, Leitung und Überwachung der Tätigkeiten des Unternehmens zuständig und verantwortlich sind; dies schließt Mitglieder der Geschäftsführungs- und Aufsichtsorgane ein.dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Personal clave de la dirección de la entidad o la dominante [miembro]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Este miembro se refiere a aquellas personas que tienen autoridad y responsabilidad para planificar, dirigir y controlar las actividades de la entidad, ya sea directa o indirectamente, incluido cualquier miembro (sea o no ejecutivo) del consejo de administración u órgano de gobierno equivalente de la entidad.eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Üksuse või emaettevõtja juhtkonna võtmeisikud [member]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
See liige kajastab isikuid, kellel on volitused üksuse tegevuse kavandamiseks, juhtimiseks ja kontrollimiseks otseselt või kaudselt, ning kes kannavad selle eest vastutust, sealhulgas ka asjaomase üksuse direktorid (tegevdirektor või muu).ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Yhteisön tai sen emoyrityksen johtoon kuuluvat avainhenkilöt [member]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tämä jäsen tarkoittaa henkilöitä, joilla on yhteisön toiminnan suunnittelua, johtamista ja valvontaa koskevat välittömät tai välilliset valtuudet ja vastuu, mukaan lukien yhteisön hallituksen jäsenet (toimivaan johtoon kuuluvat ja muut).fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Principaux dirigeants de l’entité ou de la société mère [member]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ce membre représente les personnes ayant l’autorité et la responsabilité de la planification, de la direction et du contrôle des activités de l’entité, directement ou indirectement, y compris les administrateurs (dirigeants ou non) de cette entité.frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ključno rukovodeće osoblje subjekta ili matičnog društva [member]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ovaj član označava osobe ovlaštene i odgovorne za planiranje, usmjeravanje i kontrolu poslovanja subjekta, izravno ili neizravno, uključujući sve direktore (izvršnog direktora ili druge direktore) subjekta.hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A gazdálkodó egység vagy az anyavállalat kulcspozícióban lévő vezetői [member]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ez az elem azokat a személyeket jelöli, akik – közvetlenül vagy közvetve – felhatalmazással és felelősséggel rendelkeznek a gazdálkodó egység tevékenységének tervezése, irányítása és ellenőrzése tekintetében, beleértve az igazgatókat (akár ügyvezető, akár másféle).huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dirigenti con responsabilità strategiche dell'entità o della controllante [member]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Questo membro indica quei soggetti che hanno il potere e la responsabilità, direttamente o indirettamente, della pianificazione, della direzione e del controllo delle attività dell'entità, compresi gli amministratori (esecutivi o meno) dell'entità stessa.ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ūkio subjekto ar patronuojančiosios įmonės pagrindiniai vadovaujantys darbuotojai [member]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Šis elementas rodo tuos asmenis, kurie turi valdžią ir yra tiesiogiai ar netiesiogiai atsakingi už ūkio subjekto veiklos planavimą, vadovavimą šiai veiklai ir jos kontrolę, įskaitant to ūkio subjekto direktorius (generalinį direktorių ar kitus).lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Uzņēmuma vai tā mātesuzņēmuma galvenais vadošais personāls [member]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Šis elements apzīmē tās personas, kuras tieši vai netieši ir pilnvarotas un atbildīgas par uzņēmuma darbības plānošanu, vadīšanu un kontroli, ieskaitot jebkuru šā uzņēmuma direktoru (vai nu izpilddirektoru, vai citus).lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Membri kruċjali tal-maniġment ta’ entità jew ta’ kumpanija omm [member]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dan il-membru jirrappreżenta lil dawk il-persuni li għandhom l-awtorità u r-responsabbiltà għall-ippjannar, għad-direzzjoni u għall-kontroll tal-attivitajiet tal-entità, direttament jew indirettament u li jinkludu kwalunkwe direttur (kemm jekk eżekuttiv kif ukoll jekk le) ta’ dik l-entità.mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Managers op sleutelposities van entiteit of moedermaatschappij [member]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dit lid geeft die personen aan die bevoegd en verantwoordelijk zijn voor het plannen en het sturen van en het uitoefenen van zeggenschap over de activiteiten van de entiteit, hetzij op directe hetzij op indirecte wijze, met inbegrip van elke directeur (bestuurslid of anderszins) van die entiteit.nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kluczowy personel kierowniczy jednostki bądź jej jednostki dominującej [member]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Element ten oznacza osoby posiadające uprawnienia i odpowiedzialność za planowanie działalności jednostki, kierowanie tą działalnością i jej kontrolowanie w sposób bezpośredni lub pośredni, w tym każdego dyrektora (wykonawczego lub innego) tej jednostki.plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pessoal-chave da gerência da entidade ou entidade-mãe [member]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Este membro representa as pessoas que têm autoridade e responsabilidade pelo planeamento, direção e controlo das atividades da entidade, direta ou indiretamente, incluindo qualquer administrador (executivo ou outro) dessa entidade.pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Personalul-cheie din conducerea entității sau a societății-mamă [member]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Acest membru reprezintă acele persoane care au autoritatea și responsabilitatea de a planifica, a conduce și a controla activitățile entității, în mod direct sau indirect, incluzând orice director (executiv sau nu) al entității.rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kľúčoví členovia manažmentu účtovnej jednotky alebo materskej spoločnosti [member]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tento člen predstavuje tie osoby, ktoré majú právomoc a zodpovednosť za plánovanie, riadenie a kontrolovanie činností účtovnej jednotky, priamo alebo nepriamo, vrátane každého riaditeľa (či výkonného alebo iného) tejto účtovnej jednotky.skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ključno poslovodno osebje podjetja ali obvladujočega podjetja [member]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ta pripadnik pomeni tiste posameznike, ki imajo posredno ali neposredno pristojnost in odgovornost na področjih načrtovanja, usmerjanja in obvladovanja dejavnosti podjetja, vključno z vsemi direktorji podjetja (izvršnimi ali drugimi).slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nyckelpersoner i ledande ställning i företaget eller dess moderföretag [member]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Detta element står för de personer som har befogenhet och ansvar för planering, ledning och styrning av företagets verksamhet, direkt eller indirekt, däribland företagets styrelseledamöter (såväl sådana som är anställda i företaget som andra).svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIAShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number24http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph19http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphfhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=24&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_19_f&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
ifrs-full:RelatedPartiesMember
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_24_role-818000
ifrs-full:RelatedPartiesMember
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_24_role-818000