| Name | NotLaterThanOneMonthMember |
|---|---|
| Namespace | http://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full |
| Prefix | ifrs-full |
| Data type | nonnum:domainItemType |
| Period type | duration |
| Substitution Group | xbrli:item |
| Balance | None |
| Nillable | True |
| Abstract | True |
| Text | Lang | Role | Container role |
|---|---|---|---|
| Not later than one month [member] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| This member stands for a time band of not later than one month. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Не по-късно от един месец [member] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Този член обозначава времевия интервал „не по-късно от един месец“. | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Do jednoho měsíce [member] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen představuje časový úsek do jednoho měsíce. | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Højst en måned [member] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dette element står for et tidsinterval på højst en måned. | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Κάτω του ενός μηνός [member] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Το μέλος αυτό αντιπροσωπεύει χρονική περίοδο κάτω του ενός μηνός. | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nicht länger als ein Monat [member] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dieses Element steht für ein Zeitband, das nicht länger als ein Monat ist. | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Menos de un mes [miembro] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este miembro se refiere a la banda temporal de menos de un mes. | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kuni üks kuu [member] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| See liige kajastab ajavahemikku „kuni üks kuu“. | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Enintään kuukausi [member] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tämä jäsen tarkoittaa enintään kuukauden aikaväliä. | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Un mois au plus [member] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ce membre représente un intervalle de temps d’un mois au plus. | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Razdoblje od najdulje jednog mjeseca [member] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ovaj član označava vremensko razdoblje od najdulje jednog mjeseca. | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Egy hónapon belül [member] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ez az elem egy hónapon túli idősávot jelöl. | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Fino a un mese [member] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Questo membro indica una fascia temporale fino a un mese. | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ne vėlesnis negu vienas mėnuo [member] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elementas rodo laikotarpį, kuris yra ne vėlesnis negu vienas mėnuo. | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Līdz vienam mēnesim [member] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elements apzīmē laika diapazonu līdz vienam mēnesim. | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Mhux aktar tard minn xahar [member] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dan il-membru jirrappreżenta medda ta’ żmien ta’ mhux aktar tard minn xahar. | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Niet later dan een maand [member] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dit lid geeft een tijdsinterval aan van niet later dan een maand. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Do miesiąca [member] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Element ten oznacza przedział czasowy do miesiąca. | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Não mais de um mês [member] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este membro representa um intervalo de tempo de não mais de um mês. | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nu mai mare de o lună [member] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Acest membru reprezintă un interval de timp de până la o lună. | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Najviac jeden mesiac [member] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen predstavuje časové pásmo v rozsahu najviac jeden mesiac. | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Največ mesec dni [member] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ta pripadnik pomeni časovni sklop največ enega meseca. | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Inom en månad [member] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Detta element står för ett tidsintervall som omfattar högst en månad. | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Name | Value | Role |
|---|---|---|
| Name | IFRS | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Number | 7 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| IssueDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Paragraph | B11 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Subparagraph | a | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=7&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_B11_a&doctype=Appendix&subtype=B | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| URIDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Name | IFRS | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Number | 7 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| IssueDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Paragraph | B35 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Subparagraph | a | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=7&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_B35_a&doctype=Appendix&subtype=B | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| URIDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Name | IFRS | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Number | 7 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| IssueDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Paragraph | IG31A | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=7&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_IG31A&doctype=Implementation%20Guidance | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| URIDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Name | Relation Type | Role | |
|---|---|---|---|
ifrs-full:NotLaterThanThreeMonthsMember | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390i | |
ifrs-full:NotLaterThanThreeMonthsMember | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390j | |
ifrs-full:NotLaterThanThreeMonthsMember | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390k | |
ifrs-full:NotLaterThanThreeMonthsMember | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390m | |
ifrs-full:NotLaterThanThreeMonthsMember | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390t | |
ifrs-full:NotLaterThanThreeMonthsMember | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390 |