Portion of gains (losses) recognised when control of subsidiary is lost, attributable to derecognising regulatory deferral account balances in former subsidiary

NamePortionOfGainsLossesRecognisedWhenControlOfSubsidiaryIsLostAttributableToDerecognisingRegulatoryDeferralAccountBalancesInFormerSubsidiary
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2021-03-24/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
Balancecredit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Portion of gains (losses) recognised when control of subsidiary is lost, attributable to derecognising regulatory deferral account balances in former subsidiaryenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The portion of gains (losses) from losing control of a subsidiary that is attributable to derecognising regulatory deferral account balances in the former subsidiary. [Refer: Gains (losses) recognised when control of subsidiary is lost; Regulatory deferral account balances [member]; Subsidiaries [member]]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Част от печалбите (загубите), признати при загуба на контрол върху дъщерно предприятие, която може да бъде отдадена на отписването на салда по сметки за отсрочени разчети по дейности с регулирани цени в бившето дъщерно предприятиеbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Частта от печалбите (загубите) от загуба на контрол върху дъщерно предприятие, която може да бъде отдадена на отписването на салда по сметки за отсрочени разчети по дейности с регулирани цени в бившето дъщерно предприятие. [вж. Печалби (загуби), признати при загуба на контрол върху дъщерно предприятие; Салда по сметки за отсрочени разчети по дейности с регулирани цени [member]; Дъщерни предприятия [member]]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Část zisků (ztrát) vykázaných v případě pozbytí ovládání dceřiného podniku, kterou lze přiřadit k odúčtování zůstatků účtů časového rozlišení při cenové regulaci bývalého dceřiného podnikucshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Část zisků (ztrát) z pozbytí ovládání dceřiného podniku, kterou lze přiřadit k odúčtování zůstatků účtů časového rozlišení při cenové regulaci bývalého dceřiného podniku. [Odkaz: Zisky (ztráty) vykázané v případě pozbytí ovládání dceřiného podniku; Zůstatky účtů časového rozlišení při cenové regulaci [member]; Dceřiné podniky [member]]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Den del af gevinster (tab), der indregnes ved tab af bestemmende indflydelse på en dattervirksomhed, og som kan henføres til ophør af indregning af saldi for regulatoriske aktiver og forpligtelser i den tidligere dattervirksomheddahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Den del af gevinster (tab) ved tab af bestemmende indflydelse på en dattervirksomhed, som kan henføres til ophør af indregning af saldi for regulatoriske aktiver og forpligtelser i den tidligere dattervirksomhed. [Reference: gevinster (tab), der indregnes ved tab af bestemmende indflydelse på en dattervirksomhed, saldi for regulatoriske aktiver og forpligtelser [member], dattervirksomheder [member]]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Αναλογία κερδών (ζημιών) που αναγνωρίζεται κατά την απώλεια του ελέγχου θυγατρικής και μπορεί να αποδοθεί παύση αναγνώρισης των υπολοίπων μεταβατικών λογαριασμών ρυθμιζόμενων δραστηριοτήτων στην πρώην θυγατρικήelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Η αναλογία κερδών (ζημιών) από την απώλεια του ελέγχου θυγατρικής που μπορεί να αποδοθεί στην παύση αναγνώρισης των υπολοίπων μεταβατικών λογαριασμών ρυθμιζόμενων δραστηριοτήτων στην πρώην θυγατρική. [Παραπομπή: Κέρδη (ζημίες) που αναγνωρίστηκαν κατά την απώλεια του ελέγχου θυγατρικής· Υπόλοιπα μεταβατικών λογαριασμών ρυθμιζόμενων δραστηριοτήτων [member]· Θυγατρικές [member]]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Anteil der bei Verlust der Beherrschung über ein Tochterunternehmen verbuchten Gewinne (Verluste), der der Ausbuchung regulatorischer Abgrenzungsposten mit Blick auf das ehemalige Tochterunternehmen zuzurechnen istdehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Der Anteil der Gewinne (Verluste) aus dem Verlust der Beherrschung über ein Tochterunternehmen, der der Ausbuchung regulatorischer Abgrenzungsposten mit Blick auf das ehemalige Tochterunternehmen zuzurechnen ist. [Siehe: Bei Verlust der Beherrschung über ein Tochterunternehmen verbuchte Gewinne (Verluste); Regulatorische Abgrenzungsposten [member]; Tochterunternehmen [member]]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Parte de las ganancias (pérdidas) reconocidas cuando se pierde el control de una dependiente atribuible a la baja en cuentas de los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas en la antigua dependienteeshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
La parte de las ganancias (pérdidas) reconocidas cuando se pierde el control de una dependiente que es atribuible a la baja en cuentas de los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas en la antigua dependiente. [Referencia: Ganancias (pérdidas) reconocidas cuando se pierde el control de una dependiente; Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [member]; Dependientes [member]]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tütarettevõtja üle kontrolli kaotuse korral kajastatud sellest tuleneva kasumi (kahjumi) osa, mis tekib endises tütarettevõtjas reguleeritud hinnatingimustes müügitulu saldo kajastamise lõpetamiselethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tütarettevõtja üle kontrolli kaotusest tuleneva kasumi (kahjumi) osa, mis tekib endises tütarettevõtjas reguleeritud hinnatingimustes müügitulu saldo kajastamise lõpetamisel. [Viide: tütarettevõtja üle kontrolli kaotuse korral kajastatud sellest tulenev kasum (kahjum); reguleeritud hinnatingimustes müügitulu saldo [member]; tütarettevõtjad [member]]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Se osuus tytäryritystä koskevan määräysvallan menettämisen yhteydessä kirjatuista voitoista (tai tappioista), joka johtuu aiemman tytäryrityksen hintasääntelystä johtuvien siirtyvien erien saldojen kirjaamisesta pois taseestafihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Se osuus tytäryritystä koskevan määräysvallan menettämisestä johtuvista voitoista (tai tappioista), joka johtuu aiemman tytäryrityksen hintasääntelystä johtuvien siirtyvien erien saldojen kirjaamisesta pois taseesta. [Viittaus: Tytäryritystä koskevan määräysvallan menettämiseen liittyen kirjatut voitot (tai tappiot); Hintasääntelystä johtuvien siirtyvien erien saldot [member]; Tytäryritykset [member]]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Fraction des profits (pertes) comptabilisés au moment de la perte de contrôle d’une filiale, attribuable à la décomptabilisation de soldes de comptes de report réglementaires de l’ancienne filialefrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Fraction des profits (pertes) provenant de la perte de contrôle d’une filiale attribuable à la décomptabilisation de soldes de comptes de report réglementaires de l’ancienne filiale. [Voir: Profits (pertes) comptabilisés au moment de la perte de contrôle d’une filiale; Soldes de comptes de report réglementaires [member]; Filiales [member]]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
An sciar gnóthachan (caillteanas) a aithnítear de bharr rialú fochuideachta a chailleadh, is inchurtha nuair a dhí‑aithnítear iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála in iar‑fhochuideachtagahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
An sciar gnóthachan (caillteanas) de bharr rialú fochuideachta a chailleadh atá inchurtha i leith iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a dhí‑aithint san iar‑fhochuideachta. [Féach: Gnóthachain (caillteanais) arna n‑aithint i gcás caillteanas i rialú fochuideachta; Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]; Fochuideachtaí [member]]gahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dio dobitaka (gubitaka) koji se priznaje pri gubitku kontrole nad društvom kćeri i koji se može pripisati prestanku priznavanja aktivnih i pasivnih vremenskih razgraničenja u bivšem društvu kćerihrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dio dobitaka (gubitaka) koji proizlazi iz gubitka kontrole nad društvom kćeri i koji se može pripisati prestanku priznavanja aktivnih i pasivnih vremenskih razgraničenja u bivšem društvu kćeri. [Refer.: Dobici (gubici) koji se priznaju pri gubitku kontrole nad društvom kćeri; Aktivna i pasivna vremenska razgraničenja [member]; Društva kćeri [member]]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nyereségeknek (veszteségeknek) a leányvállalat feletti ellenőrzés elvesztésekor megjelenített azon része, amely a korábbi leányvállalat hatósági halasztott számlaegyenlegei kivezetésének tulajdoníthatóhuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A leányvállalat feletti ellenőrzés elvesztéséből származó nyereségek (veszteségek) azon része, amely a korábbi leányvállalat hatósági halasztott számlaegyenlegei kivezetésének tulajdonítható. [Hivatkozás: Leányvállalat feletti ellenőrzés elvesztésekor elszámolt nyereségek (veszteségek); Hatósági halasztott számlaegyenlegek [member]; Leányvállalatok [member]]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Parte degli utili (perdite) rilevati in caso di perdita del controllo della controllata, attribuibile all'eliminazione contabile dei saldi dei regulatory deferral account nella ex controllataithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
La parte degli utili (perdite) derivanti dalla perdita del controllo di una controllata che è attribuibile all'eliminazione contabile dei saldi dei regulatory deferral account nella ex controllata. [Rif: Utili (perdite) rilevati(e) in caso di perdita del controllo della controllata; Saldi dei regulatory deferral account [member]; Controllate [member]]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pelno (nuostolių), pripažįstamo (-ų), kai prarandama patronuojamosios įmonės kontrolė, dalis, sietina su reguliuojamo atidėjimo sąskaitos likučių ankstesnėje patronuojamojoje įmonėje pripažinimo nutraukimulthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pelno (nuostolių) dėl patronuojamosios įmonės kontrolės praradimo dalis, sietina su reguliuojamo atidėjimo sąskaitos likučių ankstesnėje patronuojamojoje įmonėje pripažinimo nutraukimu. [Žr. Pelnas (nuostoliai), pripažįstamas (-i), kai prarandama patronuojamosios įmonės kontrolė; Reguliuojamo atidėjimo sąskaitos likučiai [member]; Patronuojamosios įmonės [member]]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Guvumu (zaudējumu) daļa, ko atzīst, zaudējot kontroli pār meitasuzņēmumu, un kas ir attiecināma uz regulatora noteikto atlikto kontu atlikumu atzīšanas pārtraukšanu bijušā meitasuzņēmumālvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Guvumu (zaudējumu) daļa, zaudējot kontroli pār meitasuzņēmumu, kas ir attiecināma uz regulatora noteikto atlikto kontu atlikumu atzīšanas pārtraukšanu bijušā meitasuzņēmumā. [Skatīt: Guvumi (zaudējumi), kas atzīti, zaudējot kontroli pār meitasuzņēmumu; Regulatora noteikto atlikto kontu atlikumi [member]; Meitasuzņēmumi [member]]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Porzjon ta’ qligħ (telf) rikonoxxut meta jintilef il-kontroll ta’ sussidjarja, attribwibbli għall-irtirar tar-rikonoxximent tal-bilanċi tal-kont ta’ differiment regolatorju f’sussidjarja preċedentimthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Il-porzjon ta’ qligħ (telf) mit-telf tal-kontroll ta’ sussidjarja li huwa attribwibbli għall-irtirar tar-rikonoxximent tal-bilanċi tal-kont ta’ differiment regolatorju f’sussidjarja preċedenti. [Refer: Qligħ (telf) rikonoxxut meta jintilef il-kontroll ta’ sussidjarja; Bilanċi tal-kont ta’ differiment regolatorju [member]; Sussidjarji [member]]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Gedeelte van de winsten (verliezen) opgenomen wanneer de zeggenschap over een dochteronderneming is verloren, toe te rekenen aan het niet langer opnemen van uitgestelde rekeningen in verband met prijsregulering in de voormalige dochterondernemingnlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Het gedeelte van de winsten (verliezen) uit hoofde van het verliezen van zeggenschap over een dochteronderneming dat is toe te rekenen aan het niet langer opnemen van uitgestelde rekeningen in verband met prijsregulering in de voormalige dochteronderneming. [Zie: winsten (verliezen) opgenomen wanneer zeggenschap over een dochteronderneming is verloren; uitgestelde rekeningen in verband met prijsregulering [member]; dochterondernemingen [member]]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Część zysków (strat) ujętych w przypadku utraty kontroli nad jednostką zależną, które można przypisać nieujmowaniu odroczonych sald z regulowanej działalności w byłej jednostce zależnejplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Część zysków (strat) w wyniku utraty kontroli nad jednostką zależną, które można przypisać nieujmowaniu odroczonych sald z regulowanej działalności w byłej jednostce zależnej. [Zob.: zyski (straty) ujęte w przypadku utraty kontroli nad jednostką zależną; odroczone salda z regulowanej działalności [member]; jednostki zależne [member]]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Parte dos ganhos (perdas) reconhecidos na perda do controlo da filial, atribuível ao desreconhecimento dos saldos dos diferimentos regulamentares na antiga filialpthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A parte dos ganhos (perdas) decorrentes da perda do controlo de uma filial, atribuível ao desreconhecimento dos saldos dos diferimentos regulamentares na antiga filial. [Consultar: Ganhos (perdas) reconhecidos na perda do controlo da filial; Saldos dos diferimentos regulamentares [member]; Filiais [member]]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Partea din câștigurile (pierderile) recunoscute în momentul pierderii controlului asupra unei filiale, care poate fi atribuită derecunoașterii soldurilor conturilor de amânare aferente activităților reglementate din fosta filialărohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Partea din câștigurile (pierderile) rezultate din pierderea controlului asupra unei filiale care poate fi atribuită derecunoașterii soldurilor conturilor de amânare aferente activităților reglementate din fosta filială. [Referințe: câștigurile (pierderile) recunoscute în momentul pierderii controlului asupra unei filiale; soldurile conturilor de amânare aferente activităților reglementate [member]; filiale [member]]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Podiel na zisku (strate) vykázaný pri strate ovládania dcérskej spoločnosti, ktoré možno pripísať ukončeniu vykazovania zostatkov na účtoch časového rozlíšenia pri cenovej regulácii v bývalej dcérskej spoločnostiskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Podiel na zisku (strate) vykázaný zo straty ovládania dcérskej spoločnosti, ktoré možno pripísať ukončeniu vykazovania zostatkov na účtoch časového rozlíšenia pri cenovej regulácii v bývalej dcérskej spoločnosti. [Odkaz: Zisky (straty) vykázané pri strate ovládania dcérskej spoločnosti; Zostatky na účtoch časového rozlíšenia pri cenovej regulácii [member]; Dcérske spoločnosti [member]]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Del dobičkov (izgub), pripoznanih ob izgubi obvladovanja odvisnega podjetja, ki ga je mogoče pripisati odpravi pripoznanja stanj na kontih odloženih zneskov zaradi zakonske regulacije v nekdanjem odvisnem podjetjuslhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Del dobičkov (izgub) iz naslova izgube obvladovanja odvisnega podjetja, ki ga je mogoče pripisati odpravi pripoznanja stanj na kontih odloženih zneskov zaradi zakonske regulacije v nekdanjem odvisnem podjetju. [glej: Dobički (izgube), pripoznani ob izgubi obvladovanja odvisnega podjetja; Stanja na kontih odloženih zneskov zaradi zakonske regulacije [member]; Odvisna podjetja [member]]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Andel av vinster (förluster) som redovisas vid förlust av bestämmande inflytande, hänförlig till borttagande av saldona på konton för uppskjuten reglering i ett tidigare dotterföretagsvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Den andel av vinsterna (förlusterna) vid förlust av bestämmande inflytande som är hänförlig till borttagande av saldona på konton för uppskjuten reglering i ett tidigare dotterföretag. [Se: Vinster (förluster) som redovisas när kontrollen över dotterföretag förloras; saldona på konton för uppskjuten reglering [member]; Dotterföretag [member]]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number14http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2021-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
ParagraphB28http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=14&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_B28&doctype=Appendix&subtype=Bhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2021-03-24http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario
ifrs-full:AdditionalDisclosuresRelatedToRegulatoryDeferralAccountsAbstract
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_14_role-824500