| Previous GAAP [member] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| This member stands for the basis of accounting that the entity used immediately before adopting IFRSs. [Refer: IFRSs [member]] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Предишни ОСП [member] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Този член обозначава принципа на осчетоводяване, който предприятието използва непосредствено преди приемането на МСФО. [вж. МСФО [member]] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Předchozí GAAP [member] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen představuje koncept účetnictví, který účetní jednotka používala bezprostředně před přijetím standardů IFRS. [Odkaz: IFRS [member]] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tidligere regnskabsprincipper [member] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dette element står for det regnskabsmæssige grundlag, som virksomheden anvendte umiddelbart før anvendelsen af IFRS. [Reference: IFRS-standarder [member]] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Προηγούμενες ΓΑΛΑ [member] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Το μέλος αυτό αντιπροσωπεύει τη λογιστική βάση που χρησιμοποιούσε η οικονομική οντότητα αμέσως πριν υιοθετήσει τα ΔΠΧΑ. [Παραπομπή: ΔΠΧΑ [member]] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vorherige Rechnungslegungsgrundsätze [member] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dieses Element steht für die Rechnungslegungsgrundsätze, die das Unternehmen vor der Einführung der IFRS verwendet hat. [Siehe: IFRS [member]] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| PCGA anteriores [miembro] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este miembro se refiere a la base contable que la entidad empleaba inmediatamente antes de adoptar las NIIF. [Referencia: NIIF [miembro]] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Eelmine raamatupidamistava (GAAP) [member] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| See liige kajastab arvestuse alust, mida üksus kasutas vahetult enne IFRSide kasutuselevõttu. [Viide: IFRSid [member]] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Aiempi tilinpäätösnormisto [member] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kirjanpidon perusta, jota yhteisö on käyttänyt välittömästi ennen IFRS-standardien käyttöönottoa. [Viittaus: IFRS-standardit [member]] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Référentiel comptable antérieur [member] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ce membre représente le référentiel comptable antérieur que l’entité utilisait juste avant d’adopter les IFRS. [Voir: IFRS [member]] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Prethodno važeća općeprihvaćena računovodstvena načela [member] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ovaj član označava računovodstveno načelo koje je subjekt primjenjivao neposredno prije usvajanja MSFI-ja. [Referenca: MSFI-ji [member]] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Korábbi számviteli szabályozás [member] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ez az elem azt a számviteli rendszert jelöli, amelyet a gazdálkodó egység közvetlenül az IFRS-ek átvétele előtt használt. [Hivatkozás: IFRS-ek [member]] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Precedenti Principi contabili [member] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Questo membro indica la base contabile che l'entità usava immediatamente prima del passaggio agli IFRS. [Rif: IFRS [member]] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Anksčiau taikyti BAP [member] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elementas rodo apskaitos pagrindą, kurį ūkio subjektas naudojo prieš pat pradėdamas taikyti TFAS. [Žr. TFAS [member]] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Iepriekšējie vispārpieņemtie grāmatvedības principi [member] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elements apzīmē grāmatvedības pamatu, ko uzņēmums izmantoja pirms SFPS pieņemšanas. [Skatīt: SFPS [member]] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| GAAP preċedenti [member] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dan il-membru jirrappreżenta l-bażi tal-kontabbiltà li użat l-entità immedjatament qabel adottat l-IFRSs. [Refer: IFRSs [member]] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Voorheen toegepaste GAAP [member] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dit lid geeft de grondslag voor financiële verslaggeving aan die de entiteit hanteerde onmiddellijk voorafgaand aan de toepassing van de IFRS. [Zie: IFRS [member]] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Wcześniej stosowane ogólnie przyjęte zasady rachunkowości [member] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Element ten oznacza zasady rachunkowości, które jednostka stosowała bezpośrednio przed przyjęciem MSSF. [Zob.: MSSF [member]] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| PCGA anteriores [member] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este membro representa a base de contabilização utilizada pela entidade imediatamente antes da adoção das IFRS. [Consultar: IFRS [member]] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| GAAP anterioare [member] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Acest membru reprezintă baza de contabilitate pe care entitatea a folosit-o imediat înaintea adoptării IFRS-urilor. [Referințe: IFRS [member]] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Predchádzajúce GAAP [member] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen predstavuje základňu účtovníctva, ktorú účtovná jednotka používala bezprostredne pred uplatnením IFRS. {Odkaz: štandardy IFRS [member]} | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Prejšnja GAAP [member] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ta pripadnik pomeni zasnovo računovodenja, ki jo je podjetje uporabljalo neposredno pred začetkom uporabe MSRP. [glej: MSRP [member]] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tidigare redovisningsprinciper [member] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Detta element står för den redovisningsgrund som företaget använde omedelbart före övergången till IFRS. [Se: IFRS-standarder [member]] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |