| Three years before reporting year [member] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| This member stands for a year that ended three years before the end of the reporting year. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Три години преди отчетната година [member] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Този член обозначава година, която е завършила три години преди края на отчетната година. | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tři roky před vykazovaným účetním obdobím [member] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen představuje rok, který skončil tři roky před koncem vykazovaného účetního období. | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tre år før regnskabsåret [member] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dette element står for et år, der er udløbet tre år før regnskabsårets afslutning. | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Τρία έτη πριν από το έτος αναφοράς [member] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Το μέλος αυτό αντιπροσωπεύει το έτος που έληξε τρία έτη πριν από το τέλος του έτους αναφοράς. | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Drei Jahre vor Berichtsjahr [member] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dieses Element steht für ein Jahr, das drei Jahre vor Ende des Berichtsjahres endete. | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tres años antes del ejercicio sobre el que se informa [member] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este miembro se refiere a un ejercicio que terminó tres años antes del final del ejercicio sobre el que se informa. | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kolm aastat enne kindlustusjuhtumist teatamise aastat [member] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| See liige kajastab aastat, mis lõppes kolm aastat enne kindlustusjuhtumist teatamise aasta lõppu. | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kolme vuotta ennen raportointivuotta [member] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tämä jäsen tarkoittaa vuotta, joka päättyi kolme vuotta ennen raportointivuoden loppua. | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Trois ans avant l’exercice [member] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ce membre représente un exercice qui s’est terminé trois ans avant la fin de la période de reporting annuelle considérée. | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| 3 bliana roimh an mbliain thuairiscithe [member] | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Seasann an comhalta seo do bhliain a chríochnaigh 3 bliana roimh dheireadh na bliana tuairiscithe. | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tri godine prije izvještajne godine [member] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ovaj član označava godinu s kojom završava razdoblje od tri godine prije završetka izvještajne godine. | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A beszámoló évét megelőző harmadik év [member] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ez az elem azt az évet jelöli, amely a beszámoló évének vége előtt három évvel ért véget. | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tre anni prima dell'esercizio di riferimento [member] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Questo membro indica l'anno terminato tre anni prima della fine dell'esercizio di riferimento. | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Treji metai iki ataskaitinių metų [member] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elementas rodo metus, kuriais pasibaigė treji metai iki ataskaitinių metų pabaigos. | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Trīs gadi pirms pārskata gada [member] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elements apzīmē gadu, kas beidzās trīs gadus pirms pārskata gada beigām. | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tliet snin qabel is-sena ta’ rapportar [member] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dan il-membru jirrappreżanta sena li tkun intemmet tliet snin qabel it-tmiem tas-sena ta’ rapportar. | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Drie jaar vóór boekjaar [member] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dit lid geeft het jaar aan dat drie jaar vóór het einde van het boekjaar is geëindigd. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Trzy lata przed rokiem sprawozdawczym [member] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Element ten oznacza rok, który dobiegł końca trzy lata przed końcem roku sprawozdawczego. | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Três anos antes do ano de referência [member] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este membro representa o ano que terminou três anos antes do final do ano de referência. | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Trei ani înainte de anul de raportare [member] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Acest membru reprezintă un exercițiu care s-a încheiat cu trei ani înainte de sfârșitul anului de raportare. | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tri roky pred rokom nahlásenia udalosti [member] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen predstavuje rok, ktorý sa skončil tri roky pred koncom roku nahlásenia udalosti. | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tri leta pred letom poročanja [member] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ta pripadnik pomeni leto, ki se je končalo tri leta pred koncem leta poročanja. | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tre år före rapporteringsår [member] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Detta element står för ett år som upphörde tre år före rapporteringsårets slut. | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |