| Share-based payment arrangements [member] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| This member stands for an agreement between the entity or another group entity or any shareholder of the group entity and another party (including an employee) that entitles the other party to receive (a) cash or other assets of the entity for amounts that are based on the price (or value) of equity instruments (including shares or share options) of the entity or another group entity; or (b) equity instruments (including shares or share options) of the entity or another group entity, provided that the specified vesting conditions, if any, are met. It also represents the standard value for the 'Types of share-based payment arrangements' axis if no other member is used. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Aktsiapõhise makse kokkulepped [member] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| See liige kajastab üksuse (või kontserni muu üksuse või kontserni mis tahes üksuse aktsionäri) ja teise osapoole (kaasa arvatud töötaja) vahelist kokkulepet, mis annab teisele osapoolele õiguse saada a) raha või teisi üksuse varasid summades, mis põhinevad üksuse või kontserni muu üksuse omakapitaliinstrumentide (kaasa arvatud aktsiad või aktsiaoptsioonid) hinnal (või väärtusel), või b) üksuse või kontserni muu üksuse omakapitaliinstrumente (kaasa arvatud aktsiad või aktsiaoptsioonid) tingimusel, et kindlaksmääratud üleandmistingimused, kui need on määratud, on täidetud. Kui muud liiget ei kasutata, kajastab see ka telje „Aktsiapõhise makse kokkulepped“ standardväärtust. | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |