| Name | PreviouslyStatedMember |
|---|---|
| Namespace | http://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2021-03-24/ifrs-full |
| Prefix | ifrs-full |
| Data type | nonnum:domainItemType |
| Period type | duration |
| Substitution Group | xbrli:item |
| Balance | None |
| Nillable | True |
| Abstract | True |
| Text | Lang | Role | Container role |
|---|---|---|---|
| Previously stated [member] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| This member stands for the information previously stated in the financial statements (ie before retrospective application or retrospective restatement). | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Посочена преди това [member] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Този член обозначава информацията, която е посочена преди това във финансовите отчети (т.е. преди прилагане с обратна сила или преизчисляване с обратна сила). | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dříve uvedené [member] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen představuje informace dříve uvedené v účetní závěrce (tj. před retrospektivní aplikací nebo retrospektivním přepracováním). | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tidligere oplysninger [member] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dette element står for de oplysninger, der tidligere er angivet i årsregnskabet (dvs. før anvendelse eller tilpasning med tilbagevirkende kraft). | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Δηλωθείσα στο παρελθόν [member] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Το μέλος αυτό αντιπροσωπεύει την πληροφορία που είχε δηλωθεί στο παρελθόν στις οικονομικές καταστάσεις (δηλαδή πριν από την αναδρομική εφαρμογή ή την αναδρομική επαναδιατύπωση). | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Zuvor gemachte Angaben [member] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dieses Element steht für die zuvor im Abschluss gemachten Angaben (d. h. vor der rückwirkenden Anwendung bzw. rückwirkenden Anpassung). | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Presentada previamente [member] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este miembro se refiere a la información presentada previamente en los estados financieros (es decir, antes de la aplicación retroactiva o de la reexpresión retroactiva). | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Varem esitatud [member] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| See liige kajastab varem finantsaruannetes esitatud teavet (st enne tagasiulatuvat rakendamist või tagasiulatuvat korrigeerimist). | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Aiemmin esitetty [member] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tämä jäsen tarkoittaa tilinpäätöksissä aiemmin esitettyjä tietoja (ts. ennen takautuvaa soveltamista tai oikaisemista). | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Déclaré précédemment [member] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ce membre représente les informations déclarées précédemment dans les états financiers (c’est-à-dire avant une application rétrospective ou un retraitement rétrospectif). | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A luadh roimhe seo [member] | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Seasann an ball seo don fhaisnéis a luadh roimhe seo sna ráitis airgeadais (i.e. roimh chur i bhfeidhm cúlghabhálach nó athráiteas cúlghabhálach). | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Prethodno navedeno [member] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ovaj član označava informacije prethodno navedene u financijskim izvještajima (tj. prije retroaktivne primjene i retroaktivnog prepravljanja). | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Korábban megállapított [member] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ez az elem a pénzügyi kimutatásokban korábban (vagyis a visszamenőleges alkalmazás és a visszamenőleges újramegállapítás előtt) már megállapított információt jelöli. | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Precedentemente esposto [member] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Questo membro indica le informazioni esposte in bilancio in precedenza (ossia prima dell'applicazione retroattiva o della determinazione retroattiva dei valori). | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Anksčiau nurodyta [member] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elementas rodo anksčiau finansinėse ataskaitose nurodytą informaciją (t. y. prieš retrospektyvų taikymą arba retrospektyvų perskaičiavimą). | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Iepriekš norādīta [member] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elements apzīmē informāciju, kas bija iepriekš norādīta finanšu pārskatos (t. i., pirms retrospektīvas piemērošanas vai retrospektīvas koriģēšanas). | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Preċedentement irrapportata [member] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dan il-membru jirrappreżenta l-informazzjoni preċedentement irrapportata fir-rapporti finanzjarji (jiġifieri qabel l-applikazzjoni retrospettiva jew ir-rirapportar retrospettiv). | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Voorheen gepresenteerd [member] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dit lid geeft de informatie aan die voorheen in de jaarrekening werd gepresenteerd (d.w.z. vóór retroactieve toepassing of retroactieve aanpassing). | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Wcześniej podane informacje [member] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Element ten oznacza informacje podane wcześniej w sprawozdaniu finansowym (tj. przed retrospektywnym zastosowaniem lub retrospektywnym przekształceniem). | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Previamente declarada [member] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este membro representa a informação previamente declarada nas demonstrações financeiras (ou seja, antes da aplicação retrospetiva ou da reexpressão retrospetiva). | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Prezentate anterior [member] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Acest membru reprezintă informațiile prezentate anterior în situațiile financiare (și anume înainte de aplicarea retroactivă sau de retratarea retroactivă). | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Predtým uvádzané [member] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen predstavuje informácie predtým uvádzané v účtovnej závierke (t. j. pred spätným uplatnením alebo spätným prehodnotením). | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Predhodne navedbe [member] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ta pripadnik pomeni informacije, ki so bile predhodno navedene v računovodskih izkazih (tj. pred uporabo za nazaj ali spremembo za nazaj). | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tidigare angivna upplysningar [member] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Detta element står för de upplysningar som tidigare angetts i de finansiella rapporterna (dvs. före retroaktiv tillämpning eller retroaktiv omräkning). | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Name | Value | Role |
|---|---|---|
| Name | IAS | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Number | 1 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| IssueDate | 2021-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Paragraph | 106 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Subparagraph | b | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=1&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_106_b&doctype=Standard | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URIDate | 2021-03-24 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Name | IAS | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Number | 8 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| IssueDate | 2021-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Paragraph | 28 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Subparagraph | f | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Clause | i | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=8&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_28_f_i&doctype=Standard | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URIDate | 2021-03-24 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Name | IAS | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Number | 8 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| IssueDate | 2021-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Paragraph | 29 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Subparagraph | c | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Clause | i | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=8&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_29_c_i&doctype=Standard | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URIDate | 2021-03-24 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Name | IAS | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Number | 8 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| IssueDate | 2021-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Paragraph | 49 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Subparagraph | b | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Clause | i | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=8&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_49_b_i&doctype=Standard | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URIDate | 2021-03-24 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Name | Relation Type | Role | |
|---|---|---|---|
ifrs-full:RestatedMember | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs-dim_role-901000 | |
ifrs-full:RestatedMember | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-610000 | |
ifrs-full:RestatedMember | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs-dim_role-901000 | |
ifrs-full:RestatedMember | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-610000 |