Non-controlling interest in acquiree recognised at acquisition date

NameNoncontrollingInterestInAcquireeRecognisedAtAcquisitionDate
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2019-03-27/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeinstant
Substitution Groupxbrli:item
Balancecredit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Non-controlling interest in acquiree recognised at acquisition dateenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The amount of non-controlling interest in the acquiree recognised at the acquisition date for business combinations in which the acquirer holds less than 100 per cent of the equity interests in the acquiree at the acquisition date. [Refer: Business combinations [member]]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Неконтролиращо участие в придобито предприятие, признато към датата на придобиванеbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Стойността на неконтролиращото участие в придобитото предприятие, признато към датата на придобиване, в бизнес комбинации, в които придобиващото предприятие има по-малко от 100 процента от капиталовите участия в придобитото предприятие към датата на придобиване. [вж. Бизнес комбинации [member]]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nekontrolní podíly v nabývaném podniku vykázané k datu akvizicecshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Částka nekontrolních podílů v nabývaném podniku vykázaných k datu akvizice v případě podnikových kombinací, ve kterých nabyvatel k datu akvizice drží méně než 100 % podílů na vlastním kapitálu nabývaného podniku. [Odkaz: Podnikové kombinace [member]]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Minoritetsinteresse i den overtagne virksomhed, der er indregnet på overtagelsestidspunktetdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Den beløbsmæssige størrelse af en minoritetsinteresse i den overtagne virksomhed, der er indregnet på overtagelsestidspunktet for virksomhedssammenslutninger, hvor den overtagende virksomhed besidder mindre end 100 % af egenkapitalinteresserne i den overtagne virksomhed på overtagelsestidspunktet. [Reference: virksomhedssammenslutninger [member]]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Μη ελέγχουσα συμμετοχή στον αποκτώμενο που αναγνωρίζεται κατά την ημερομηνία κτήσηςelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Το ποσό της μη ελέγχουσας συμμετοχής στον αποκτώμενο που αναγνωρίζεται κατά την ημερομηνία κτήσης για συνενώσεις επιχειρήσεων στις οποίες ο αποκτών κατέχει λιγότερο από το 100 τοις εκατό των συμμετοχών στο εταιρικό κεφάλαιο του αποκτώμενου κατά την ημερομηνία κτήσης. [Παραπομπή: συνενώσεις επιχειρήσεων [member]]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zum Erwerbszeitpunkt erfasster nicht beherrschender Anteil am erworbenen Unternehmendehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Der Betrag der zum Erwerbszeitpunkt erfassten nicht beherrschenden Anteile am erworbenen Unternehmen bei Unternehmenszusammenschlüssen, bei denen der Erwerber zum Erwerbszeitpunkt weniger als 100 % der Eigenkapitalanteile des erworbenen Unternehmens hält. [Siehe: Unternehmenszusammenschlüsse [member]]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Participación no dominante en adquirida reconocida en la fecha de adquisicióneshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
El importe de la participación no dominante en una adquirida reconocida en la fecha de adquisición correspondiente a combinaciones de negocios en las que la adquirente mantenga menos del 100 por cien de las participaciones en el patrimonio de la adquirida en la fecha de la adquisición. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Omandatavas mittekontrolliva osaluse summa, mis on kajastatud omandamise kuupäevalethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Omandatavas mittekontrolliva osaluse summa, mis on omandamise kuupäeval kajastatud äriühenduse puhul, milles omandajale kuulub omandamise kuupäeval vähem kui 100 protsenti omakapitali osalusest omandatavas. [Viide: äriühendused [member]]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Hankinta-ajankohtana kirjattu määräysvallattomien omistajien osuus hankinnan kohteessafihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Hankinta-ajankohtana kirjatun määräysvallattomien omistajien osuuden määrä hankinnan kohteessa liiketoimintojen yhdistämisissä, joissa hankkijaosapuolella on hankinta-ajankohtana alle 100 % hankinnan kohteen oman pääoman ehtoisista osuuksista. [Viittaus: Liiketoimintojen yhdistäminen [member]]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Participation ne donnant pas le contrôle dans l’entreprise acquise comptabilisée à la date d’acquisitionfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Montant de la participation ne donnant pas le contrôle dans une entreprise acquise comptabilisée à la date d’acquisition pour les regroupements d’entreprises où l’acquéreur détient une participation inférieure à 100 % dans l’entreprise acquise à la date d’acquisition. [Voir: Regroupements d’entreprises [member]]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nekontrolirajući udjel u stečeniku koji se priznaje na datum stjecanjahrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Iznos nekontrolirajućeg udjela u stečeniku koji se priznaje na datum stjecanja u poslovnim spajanjima u kojima stjecatelj na datum stjecanja u stečeniku ima vlasnički udjel manji od 100 %. [Referenca: Poslovna spajanja [member]]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Akvizíció időpontjában a felvásároltban kimutatott nem ellenőrző részesedéshuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A felvásároltban lévő, az akvizíció időpontjára vonatkozóan megjelenített nem ellenőrző részesedés összege olyan üzleti kombinációknál, amelyekben a felvásárló a felvásárolt tőkerészesedéseinek kevesebb mint 100 százalékát birtokolja az akvizíció időpontjában. [Hivatkozás: Üzleti kombinációk [member]]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Partecipazioni di minoranza nell'acquisita rilevate alla data di acquisizioneithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L'ammontare delle partecipazioni di minoranza nell'acquisita rilevato alla data di acquisizione per le aggregazioni aziendali in cui, alla data di acquisizione, l'acquirente detiene meno del 100 per cento delle interessenze nell'acquisita. [Rif: Aggregazioni aziendali [member]]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nekontroliuojama dalis įsigyjamame ūkio subjekte, pripažinta įsigijimo datąlthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nekontroliuojamos dalies įsigyjamame ūkio subjekte suma, pripažinta įsigijimo datą, verslo jungimams, kai įsigyjantysis ūkio subjektas įsigijimo datą įsigyjamame ūkio subjekte turi mažiau kaip 100 % nuosavybės dalių. [Žr. Verslo jungimai [member]]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Iegādes datumā atzītā nekontrolējošā līdzdalība iegādātajā uzņēmumālvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Iegādes datumā atzīto nekontrolējošo līdzdalību summa iegādātajā uzņēmumā par uzņēmējdarbības apvienošanas gadījumiem, kur iegādes datumā pircēja turējumā ir mazāk nekā 100 procenti līdzdalības iegādātā uzņēmuma pašu kapitālā. [Skatīt: Uzņēmējdarbības apvienošana [member]]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Interess nonkontrollanti f’akkwiżit rikonoxxut fid-data tal-akkwiżizzjonimthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L-ammont ta’ interess nonkontrollanti fl-akkwiżit rikonoxxut fid-data tal-akkwiżizzjoni għal kombinamenti ta’ negozji li fihom l-akkwirent għandu inqas minn 100 fil-mija tal-interessi ta’ ekwità fl-akkwiżit fid-data tal-akkwiżizzjoni. [Refer: Kombinamenti ta’ negozji [member]]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Belang zonder zeggenschap in de overgenomen partij opgenomen op de overnamedatumnlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Het bedrag van het belang zonder zeggenschap in de overgenomen partij opgenomen op de overnamedatum voor bedrijfscombinaties waarin de overnemende partij minder dan 100 procent van de eigen-vermogensbelangen in de overgenomen partij bezit op de overnamedatum. [Zie: bedrijfscombinaties [member]]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Udział niekontrolujący w jednostce przejmowanej ujmowany na dzień przejęciaplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kwota niekontrolującego udziału w jednostce przejmowanej ujmowanego na dzień przejęcia w przypadku połączeń jednostek gospodarczych, w których na dzień przejęcia jednostka przejmująca posiada mniej niż 100 % udziału kapitałowego w jednostce przejmowanej. [Zob.: połączenia jednostek [member]]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Interesse que não controla na adquirida reconhecido à data de aquisiçãopthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A quantia do interesse que não controla na adquirida reconhecido à data de aquisição para concentrações de atividades empresariais nas quais o adquirente detém menos de 100 % dos interesses de capital próprio na adquirida à data de aquisição. [Consultar: Concentrações de atividades empresariais [member]]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Interese care nu controlează deținute în entitatea dobândită recunoscute la data achizițieirohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Cuantumul intereselor care nu controlează deținute în entitatea dobândită recunoscute la data achiziției pentru combinările de întreprinderi în care dobânditorul deține mai puțin de 100 % din participațiile în capitalurile proprii ale entității dobândite la data achiziției. [Referințe: combinări de întreprinderi [member]]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nekontrolný podiel v nadobúdanom subjekte vykázaný k dátumu nadobudnutiaskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Suma nekontrolného podielu v nadobúdanom subjekte vykázaného k dátumu nadobudnutia pri podnikových kombináciách, v rámci ktorých vlastní nadobúdateľ k dátumu nadobudnutia menej ako 100 percent podielov na vlastnom imaní v nadobúdanom subjekte. {Odkaz: podnikové kombinácie [member]}skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Neobvladujoči delež v prevzetem podjetju na datum prevzemaslhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Znesek neobvladujočega deleža v prevzetem podjetju, pripoznan na datum prevzema, za poslovne združitve, v katerih ima prevzemnik na datum prevzema manj kot 100 % lastniških deležev v prevzetem podjetju. [glej: poslovne združitve [member]]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Innehav utan bestämmande inflytande som redovisas per förvärvstidpunktensvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beloppet för innehav utan bestämmande inflytande i ett förvärvat företag som redovisats per förvärvstidpunkten för rörelseförvärv i vilket förvärvaren innehar mindre än 100 procent av egetkapitalandelarna i det förvärvade företaget per förvärvstidpunkten. [Se: Rörelseförvärv [member]]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number3http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2019-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
ParagraphB64http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphohttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Clauseihttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=3&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_B64_o_i&doctype=Appendix&subtype=Bhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2019-03-27http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef