Non-adjusting events after reporting period [member]

NameNonadjustingEventsMember
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2021-03-24/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typenonnum:domainItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
BalanceNone
NillableTrue
AbstractTrue

Labels

TextLangRoleContainer role
Non-adjusting events after reporting period [member]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
This member stands for events that occur between the end of the reporting period and the date when the financial statements are authorised for issue and are indicative of conditions that arose after the reporting period. It also represents the standard value for the 'Non-adjusting events after reporting period' axis if no other member is used.enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Некоригиращи събития след края на отчетния период [member]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Този член обозначава събития, които настъпват в периода между края на отчетния период и датата, на която финансовите отчети са одобрени за издаване, и са показателни за условията, които възникват след края на отчетния период. Освен това той представлява и стандартната величина за оста „Некоригиращи събития след края на отчетния период“, ако не се използва друг член.bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Události po skončení účetního období nevyžadující úpravu účetní závěrky [member]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tento člen představuje události, ke kterým dojde mezi koncem účetního období a datem, kdy je účetní závěrka schválena k vydání, a naznačují podmínky, které nastaly po vykazovaném období. Zastupuje také standardní hodnotu pro osu „Události po skončení účetního období nevyžadující úpravu účetní závěrky“, není-li použit žádný jiný člen.cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
ikkeregulerende begivenheder efter regnskabsårets afslutning [member]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dette element står for begivenheder, som opstår mellem regnskabsårets afslutning og det tidspunkt, hvor årsregnskabet godkendes til offentliggørelse, og begrunder sig i forhold, der opstod efter regnskabsårets afslutning. Det repræsenterer også standardværdien for aksen "Ikkeregulerende begivenheder efter regnskabsårets afslutning", hvis der ikke anvendes et andet element.dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Μη διορθωτικά γεγονότα μετά την περίοδο αναφοράς [member]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Το μέλος αυτό αντιπροσωπεύει τα γεγονότα που επέρχονται ανάμεσα στο τέλος της περιόδου αναφοράς και την ημερομηνία κατά την οποία οι οικονομικές καταστάσεις εγκρίνονται για έκδοση και είναι ενδεικτικά των συνθηκών που προέκυψαν μετά την περίοδο αναφοράς. Αντιπροσωπεύει επίσης την τυπική τιμή για τον άξονα «Μη διορθωτικά γεγονότα μετά την περίοδο αναφοράς», εάν δεν χρησιμοποιείται άλλο μέλος.elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nicht zu berücksichtigende Ereignisse nach dem Abschlussstichtag [member]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dieses Element steht für Ereignisse, die zwischen dem Abschlussstichtag und dem Zeitpunkt der Freigabe der Abschlüsse zur Veröffentlichung freigegeben wurde, eintreten, und die Hinweise auf Bedingungen sind, die nach der Berichtsperiode aufkamen. Es steht auch für den Standardwert der Achse „Nicht zu berücksichtigende Ereignisse nach dem Abschlussstichtag“, wenn kein anderes Element verwendet wird.dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Hechos posteriores al ejercicio sobre el que se informa que no implican ajustes [member]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Este miembro se refiere a hechos que se producen entre el final del ejercicio sobre el que se informa y la fecha de autorización para divulgación de los estados financieros y que son indicativos de condiciones que han aparecido después del ejercicio sobre el que se informa. Representa también el valor estándar para el eje «Hechos posteriores al ejercicio sobre el que se informa que no implican ajustes» si no se utiliza otro miembro.eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Aruandeperioodijärgsed mittekorrigeerivad sündmused [member]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
See liige kajastab sündmusi, mis toimuvad aruandeperioodi lõpu ja finantsaruannete avaldamiseks heakskiitmise kuupäeva vahel ning mis viitavad pärast aruandeperioodi lõppu tekkinud asjaoludele. Kui muud liiget ei kasutata, kajastab see ka telje „Aruandeperioodijärgsed mittekorrigeerivad sündmused“ standardväärtust.ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Raportointikauden päättymisen jälkeiset tapahtumat, joiden johdosta tilinpäätöslaskelmia ei oikaista [member]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tämä jäsen tarkoittaa tapahtumia, jotka toteutuvat raportointikauden päättymisen jälkeen mutta ennen kuin tilinpäätös on hyväksytty julkistettavaksi ja jotka ovat osoituksena raportointikauden jälkeen syntyneistä olosuhteista. Lisäksi se edustaa ”Raportointikauden päättymisen jälkeiset tapahtumat, joiden johdosta tilinpäätöslaskelmia ei oikaista” -akselin vakioarvoa, jos muita jäseniä ei käytetä.fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Événements postérieurs à la fin de la période de reporting ne donnant pas lieu à des ajustements [member]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ce membre représente des événements qui se produisent entre la fin de la période de reporting et la date d’autorisation de publication des états financiers, et qui indiquent des situations apparues postérieurement à la fin de la période de reporting. Il représente également la valeur standard pour l’axe «Événements postérieurs à la fin de la période de reporting ne donnant pas lieu à des ajustements» si aucun autre membre n’est utilisé.frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Imeachtaí neamhchoigeartúcháin tar éis tréimhse tuairiscithe [member]gahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Seasann an ball seo d’imeachtaí a tharlaíonn idir deireadh na tréimhse tuairiscithe agus an dáta nuair a údaraítear na ráitis airgeadais dá n‑eisiúint, agus is táscach iad ar dhálaí a tháinig aníos tar éis na tréimhse tuairiscithe. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise 'Imeachtaí neamhchoigeartúcháin tar éis na tréimhse tuairiscithe' mura n‑úsáidtear aon bhall eile.gahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Događaji za koje nije potrebno usklađenje nakon izvještajnog razdoblja [member]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ovaj član označava događaje koji nastanu u razdoblju od kraja izvještajnog razdoblja do datuma na koji se odobrava objavljivanje financijskih izvještaja i koji upućuju na uvjete koji su nastupili nakon izvještajnog razdoblja. Označava i standardnu vrijednost za os „Događaji za koje nije potrebno usklađenje nakon izvještajnog razdoblja” ako se ne upotrebljava nijedan drugi član.hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beszámolási időszak vége utáni nem módosító események [member]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ez az elem azokat a beszámolási időszak vége utáni eseményeket jelöli, amelyek a beszámolási időszak vége és a pénzügyi kimutatások közzétételre történő jóváhagyásának időpontja között történnek, és a beszámolási időszak végét követően kialakult körülményekre utalnak. Egyéb elemek hiányában a „Beszámolási időszak vége utáni nem módosító események” tengely alapértékét is jelöli.huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Fatti intervenuti dopo la data di chiusura dell'esercizio che non comportano una rettifica [member]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Questo membro indica i fatti che si verificano tra la data di chiusura dell'esercizio e la data in cui viene autorizzata la pubblicazione del bilancio e sono indicativi di situazioni sorte dopo la data chiusura dell'esercizio. Esso rappresenta inoltre il valore standard per l'asse "Fatti intervenuti dopo la data di chiusura dell'esercizio che non comportano una rettifica" se non sono utilizzati altri membri.ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nekoreguojantys įvykiai po ataskaitinio laikotarpio [member]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Šis elementas rodo įvykius, kurie įvyksta per laikotarpį nuo ataskaitinio laikotarpio pabaigos iki tos datos, kai vadovybė įgaliojama paskelbti finansines ataskaitas, ir kurie parodo jau po ataskaitinio laikotarpio atsiradusias sąlygas. Jis taip pat rodo standartinę ašies „Nekoreguojantys įvykiai po ataskaitinio laikotarpio“ vertę, jei nenaudojamas joks kitas elementas.lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nekoriģējoši notikumi pēc pārskata perioda beigām [member]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Šis elements apzīmē notikumus, kas notiek starp pārskata perioda beigām un datumu, kurā finanšu pārskatus apstiprina publiskošanai, un tie liecina par apstākļiem, kas radušies pēc pārskata perioda beigām. Tas atspoguļo arī standarta vērtību asij “Nekoriģējoši notikumi pēc pārskata perioda beigām”, ja neizmanto nevienu citu elementu.lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Eventi li ma jaġġustawx wara l-perjodu ta’ rapportar [member]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dan il-membru jirrappreżenta l-eventi li jseħħu bejn tmiem il-perjodu ta’ rapportar u d-data meta r-rapporti finanzjarji jiġu awtorizzati għall-ħruġ u huma indikattivi tal-kundizzjonijiet li nħolqu wara l-perjodu ta’ rapportar. Huwa jirrappreżenta wkoll il-valur standard għall-axis “Eventi li ma jaġġustawx wara l-perjodu ta’ rapportar” jekk ma jintuża l-ebda membru ieħor.mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Gebeurtenissen die niet leiden tot aanpassing van de jaarrekening na verslagperiode [member]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dit lid geeft gebeurtenissen aan die plaatsvinden tussen het einde van de verslagperiode en de datum waarop de jaarrekening wordt goedgekeurd voor publicatie en die wijzen op omstandigheden die zijn ontstaan na het einde van de verslagperiode. Het vertegenwoordigt tevens de standaardwaarde voor de as „Gebeurtenissen die niet leiden tot aanpassing van de jaarrekening na verslagperiode” indien er geen ander lid wordt gebruikt.nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zdarzenia następujące po zakończeniu okresu sprawozdawczego i niewymagające dokonania korekt [member]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Element ten oznacza zdarzenia, które mają miejsce pomiędzy końcem okresu sprawozdawczego a datą zatwierdzenia sprawozdania finansowego do publikacji i wskazują na stan zaistniały po zakończeniu okresu sprawozdawczego. Element ten stanowi również standardową wartość dla osi „Zdarzenia następujące po zakończeniu okresu sprawozdawczego i niewymagające dokonania korekt”, jeżeli żaden inny element nie jest wykorzystywany.plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Acontecimentos após o período de relato que não dão lugar a ajustamentos [member]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Este membro representa os acontecimentos ocorridos entre o final do período de relato e a data da autorização das demonstrações financeiras para emissão, bem como os acontecimentos indicativos de condições ocorridas após o período de relato. Além disso, representa o valor padrão do eixo «Acontecimentos após o período de relato que não dão lugar a ajustamentos» caso não seja utilizado outro membro.pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Evenimente ulterioare perioadei de raportare care nu conduc la ajustarea situațiilor financiare [member]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Acest membru reprezintă evenimente care au loc în intervalul dintre finalul perioadei de raportare și data la care se autorizează publicarea situațiilor financiare și care oferă indicații despre condiții apărute ulterior perioadei de raportare. Acesta reprezintă, de asemenea, valoarea standard a axei „Evenimente ulterioare perioadei de raportare care nu conduc la ajustarea situațiilor financiare” în cazul în care nu este utilizat niciun alt membru.rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Udalosti po období vykazovania, ktoré si nevyžadujú úpravu [member]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tento člen predstavuje udalosti, ktoré nastanú medzi koncom obdobia vykazovania a dňom, ku ktorému sa účtovná závierka schváli na zverejnenie, a ktoré naznačujú stav, ktorý vznikol po období vykazovania. Takisto predstavuje štandardnú hodnotu osi „udalosti po období vykazovania, ktoré nevyžadujú úpravu“, ak sa nepoužije žiadny iný člen.skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nepopravljalni dogodki po poročevalskem obdobju [member]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ta pripadnik pomeni dogodke, ki nastopijo v obdobju od konca poročevalskega obdobja do datuma odobritve računovodskih izkazov za objavo in zgolj nakazujejo okoliščine, ki so se pojavile po poročevalskem obdobju. Pomeni tudi standardno vrednost za os „Nepopravljalni dogodki po poročevalskem obdobju“, če se ne uporablja noben drug pripadnik.slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Händelser efter rapportperiodens slut som inte beaktas [member]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Detta element står för händelser som inträffar under tiden mellan rapportperiodens slut och den dag då de finansiella rapporterna godkänns för utfärdande och vittnar om hur förhållandena såg ut efter rapportperioden. Det utgör även standardvärdet för axeln ”Händelser efter rapportperiodens slut som inte beaktas”, om inget annat element används.svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIAShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number10http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2021-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph21http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=10&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_21&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2021-03-24http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
ifrs-full:NonadjustingEventsAfterReportingPeriodAxis
dimension-defaulthttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/ifrs-dim_role-990000