Deferred income recognised as of acquisition date

NameDeferredIncomeRecognisedAsOfAcquisitionDate
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeinstant
Substitution Groupxbrli:item
Balancecredit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Deferred income recognised as of acquisition dateenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Deferred income recognised as of acquisition dateenhttp://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The amount recognised as of the acquisition date for deferred income assumed in a business combination. [Refer: Deferred income; Business combinations [member]]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Приходи за бъдещи периоди, признати към датата на придобиванетоbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Размерът на приходите за бъдещи периоди в бизнес комбинация, признати към датата на придобиването. [вж. Приходи за бъдещи периоди; Бизнес комбинации [member]]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Výnosy příštích období vykázané k datu akvizicecshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Částka výnosů příštích období převzatých v podnikové kombinaci vykázaná k datu akvizice. [Odkaz: Výnosy příštích období; Podnikové kombinace [member]]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Udskudt indtægt indregnet på overtagelsestidspunktetdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Det indregnede beløb på overtagelsestidspunktet for udskudt indtægt, der er overtaget ved en virksomhedssammenslutning. [Reference: udskudt indtægt, virksomhedssammenslutninger [member]]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Αναβαλλόμενα έσοδα που αναγνωρίζονται από την ημερομηνία απόκτησηςelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Το ποσό που αναγνωρίζεται από την ημερομηνία απόκτησης για αναβαλλόμενα έσοδα που αναλήφθηκαν σε μια συνένωση επιχειρήσεων. [Παραπομπή: Αναβαλλόμενα έσοδα· Συνενώσεις επιχειρήσεων [member]]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zum Erwerbszeitpunkt erfasste passivische Abgrenzungspostendehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Der für bei einem Unternehmenszusammenschluss übernommene passivische Abgrenzungsposten zum Erwerbszeitpunkt erfasste Betrag. [Siehe: Passivischer Abgrenzungsposten; Unternehmenszusammenschlüsse [member]]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ingresos diferidos reconocidos en la fecha de adquisicióneshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
El importe reconocido en la fecha de adquisición por los ingresos diferidos asumidos en una combinación de negocios. [Referencia: Ingresos diferidos; Combinaciones de negocios [miembro]]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Omandamiskuupäeval kajastatud edasilükkunud tuluethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Äriühenduses tekkinud ja omandamiskuupäeval kajastatud edasilükkunud tulu summa. [Viide: edasilükkunud tulu; äriühendused [member]]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Hankinta-ajankohtana kirjatut siirtovelat (tuloennakot)fihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Liiketoimintojen yhdistämisessä vastattaviksi otetuista siirtoveloista (tuloennakot) hankinta-ajankohtana kirjattu määrä. [Viittaus: Siirtovelat (tuloennakot); Liiketoimintojen yhdistäminen [member]]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Produits différés comptabilisés à la date d’acquisitionfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Montant comptabilisé à la date d’acquisition au titre de produits différés repris dans le cadre d’un regroupement d’entreprises. [Voir: Produits différés; Regroupements d’entreprises [member]]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Odgođeni prihodi koji se priznaju na datum stjecanjahrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Iznos odgođenih prihoda preuzetih poslovnim spajanjem koji se priznaje na datum stjecanja. [Referenca: Odgođeni prihodi; Poslovna spajanja [member]]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Akvizíció időpontjára vonatkozóan megjelenített halasztott bevételhuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Az üzleti kombinációban vállalt halasztott bevételnek az akvizíció időpontjára vonatkozóan megjelenített összege. [Hivatkozás: Halasztott bevételek; Üzleti kombinációk [member]]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ricavi differiti (risconti passivi) rilevati alla data di acquisizioneithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L'ammontare dei ricavi differiti assunti in un'aggregazione aziendale rilevato alla data di acquisizione. [Rif: Ricavi differiti (risconti passivi); Aggregazioni aziendali [member]]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Būsimųjų laikotarpių pajamos, pripažintos įsigijimo datąlthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Verslo jungimo metu prisiimtų būsimųjų laikotarpių pajamų suma, pripažinta įsigijimo datą. [Žr. Būsimųjų laikotarpių pajamos; Verslo jungimai [member]]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Atliktie ienākumi, kas atzīti no iegādes datumalvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Attiecībā uz atliktajiem ienākumiem, kas pārņemti uzņēmējdarbības apvienošanas rezultātā, iegādes datumā atzītā summa. [Skatīt: Atliktie ienākumi; Uzņēmējdarbības apvienošana [member]]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Introjtu differit rikonoxxut mid-data tal-akkwiżizzjonimthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L-ammont rikonoxxut mid-data tal-akkwiżizzjoni għall-introjtu differit assunt f’kombinament ta’ negozji. [Refer: Introjtu differit; Kombinamenti ta’ negozji [member]]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Op de overnamedatum opgenomen uitgestelde batennlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Het bedrag opgenomen op de overnamedatum voor uitgestelde baten die zijn overgenomen in een bedrijfscombinatie. [Zie: uitgestelde baten; bedrijfscombinaties [member]]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Przychody przyszłych okresów ujęte na dzień przejęciaplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kwota przychodów przyszłych okresów przejętych w ramach połączenia jednostek ujęta na dzień przejęcia. [Zob.: przychody przyszłych okresów; połączenia jednostek [member]]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Rendimento diferido reconhecido à data de aquisiçãopthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A quantia reconhecida à data de aquisição para o rendimento diferido assumido numa concentração de atividades empresariais. [Consultar: Rendimento diferido; Concentrações de atividades empresariais [member]]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Venit amânat recunoscut la data achizițieirohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Cuantumul recunoscut la data achiziției pentru venitul amânat asumat într-o combinare de întreprinderi. [Referințe: venit amânat; combinări de întreprinderi [member]]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Odložené výnosy vykázané k dátumu nadobudnutiaskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Suma odložených výnosov nadobudnutých v podnikovej kombinácii vykázaná k dátumu nadobudnutia. [Odkaz: Odložené výnosy; Podnikové kombinácie [member]]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Odloženi prihodki, pripoznani na datum prevzemaslhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Znesek, pripoznan na datum prevzema, za odložene prihodke, pridobljene v poslovni združitvi. [glej: Odloženi prihodki; poslovne združitve [member]]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Förutbetalda intäkter som redovisas per förvärvstidpunktensvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Det belopp som redovisas per förvärvstidpunkten för förutbetalda intäkter som övertagits i ett rörelseförvärv. [Se: Förutbetalda intäkter; Rörelseförvärv [member]]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Number3http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
IssueDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
ParagraphB64http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Subparagraphihttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=3&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_B64_i&doctype=Appendix&subtype=Bhttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
URIDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario