| Name | ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesNetOfTax |
|---|---|
| Namespace | http://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full |
| Prefix | ifrs-full |
| Data type | xbrli:monetaryItemType |
| Period type | duration |
| Substitution Group | xbrli:item |
| Balance | debit |
| Nillable | True |
| Abstract | False |
| Text | Lang | Role | Container role |
|---|---|---|---|
| Reclassification adjustments on cash flow hedges, net of tax | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Reclassification adjustments on cash flow hedges, net of tax | en | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The amount of reclassification adjustments related to cash flow hedges, net of tax. Reclassification adjustments are amounts reclassified to profit (loss) in the current period that were recognised in other comprehensive income in the current or previous periods. [Refer: Cash flow hedges [member]; Other comprehensive income] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Корекции от прекласификация на хеджирания на парични потоци, с приспаднати данъци | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Размерът на корекциите от прекласификация, свързани с хеджирания на парични потоци, с приспаднати данъци. Корекции от прекласификация са сумите, прекласифицирани като печалба (загуба) през текущия период, които са били признати в другия всеобхватен доход през текущия или предходни периоди. [вж. Хеджиране на парични потоци [member]; Друг всеобхватен доход] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Reklasifikační úpravy týkající se zajištění peněžních toků, očištěné o daň | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Částka reklasifikačních úprav týkajících se zajištění peněžních toků, očištěných o daň. Reklasifikační úpravy jsou částky reklasifikované do hospodářského výsledku běžného období, které byly v běžném období nebo v minulých obdobích vykazovány jako ostatní úplný výsledek. [Odkaz: Zajištění peněžních toků [member]; Ostatní úplný výsledek] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Omklassifikationsreguleringer vedrørende sikring af pengestrømme efter skat | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Den beløbsmæssige størrelse af omklassifikationsreguleringer vedrørende sikring af pengestrømme efter skat. Omklassifikationsreguleringer er beløb, der omklassificeres til resultatet i det aktuelle regnskabsår, og som blev indregnet i øvrig totalindkomst i det aktuelle eller tidligere regnskabsår. [Reference: sikring af pengestrømme [member], øvrig totalindkomst] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Προσαρμογές από ανακατάταξη σε αντισταθμίσεις ταμειακών ροών, μετά την αφαίρεση του φόρου | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Το ποσό των προσαρμογών από ανακατάταξη σε αντισταθμίσεις ταμειακών ροών, μετά την αφαίρεση του φόρου. Προσαρμογές από ανακατάταξη είναι τα ποσά που ανακατατάσσονται ως κέρδη (ζημίες) κατά την τρέχουσα περίοδο, που είχαν αναγνωριστεί ως λοιπά συνολικά έσοδα στην τρέχουσα ή σε προηγούμενες περιόδους. [Παραπομπή: Αντισταθμίσεις ταμειακών ροών [member]· Λοιπά συνολικά έσοδα] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Umgliederungsbeträge bei der Absicherung von Zahlungsströmen, nach Steuern | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Der Betrag der Umgliederungsbeträge im Zusammenhang mit der Absicherung von Zahlungsströmen nach Steuern. Umgliederungsbeträge sind Beträge, die in der aktuellen oder einer früheren Berichtsperiode als sonstiges Ergebnis erfasst wurden und in der aktuellen Berichtsperiode in den Gewinn (Verlust) umgegliedert werden. [Siehe: Absicherung von Zahlungsströmen [member]; Sonstiges Ergebnis] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ajustes por reclasificación relativos a coberturas de flujos de efectivo, netos de impuestos | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| El importe de los ajustes por reclasificación relativos a coberturas de flujos de efectivo, neto de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Coberturas de flujos de efectivo [miembro]; Otro resultado global] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ümberliigitamiskanded rahavoogude riskimaandamisinstrumentide puhul, pärast tulumaksu | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ümberliigitamiskannete summa pärast tulumaksu seoses rahavoogude riskimaandamisinstrumentidega. Ümberliigitamiskanded on kasumisse (kahjumisse) ümberliigitatud summad, mida kajastati käesoleval või eelnevatel perioodidel muus koondkasumis. [Viide: rahavoo riski maandamine [member]; muu koondkasum] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Rahavirran suojauksiin liittyvät luokittelun muutoksesta johtuvat oikaisut verot huomioon otettuina | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Rahavirran suojauksiin liittyvät luokittelun muutoksesta johtuvat oikaisut verot huomioon otettuina. Luokittelun muutoksesta johtuvat oikaisut ovat tarkasteltavana olevalla kaudella tulosvaikutteisiksi siirrettyjä määriä, jotka on tarkasteltavana olevalla kaudella tai jollakin aiemmalla kaudella kirjattu muihin laajan tuloksen eriin. [Viittaus: Rahavirran suojaukset [member]; Muut laajan tuloksen erät] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ajustements de reclassement sur des couvertures de flux de trésorerie, nets d’impôt | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Montant des ajustements de reclassement sur des couvertures de flux de trésorerie, nets d’impôt. Les ajustements de reclassement sont les montants reclassés dans le résultat net de la période qui étaient comptabilisés en autres éléments du résultat global au cours de la période ou de périodes antérieures. [Voir: Couvertures de flux de trésorerie [member]; Autres éléments du résultat global] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Reklasifikacijska usklađenja zaštita novčanih tokova od rizika, bez poreza | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Iznos reklasifikacijskih usklađenja zaštita novčanih tokova od rizika, bez poreza. Reklasifikacijska usklađenja iznosi su koji su reklasificirani u dobit (gubitak) tekućeg razdoblja koji su u tekućem ili prethodnom razdoblju bili priznati u ostaloj sveobuhvatnoj dobiti. [Referenca: Zaštite novčanih tokova od rizika [member]; Ostala sveobuhvatna dobit] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Cash flow-fedezeti ügyletekhez kapcsolódó átsorolás miatti módosítások, adózás után | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A cash flow-fedezeti ügyletekhez kapcsolódó átsorolás miatti módosítások összege, adózás után. Az átsorolás miatti módosítások a tárgyidőszakban az eredménybe átsorolt olyan összegek, amelyeket a tárgyidőszakban vagy korábbi időszakokban az egyéb átfogó jövedelemben számoltak el. [Hivatkozás: Cash flow-fedezeti ügyletek [member]; Egyéb átfogó jövedelem] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Rettifiche da riclassificazione sulle coperture dei flussi finanziari, al netto delle imposte | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L'ammontare delle rettifiche da riclassificazione relative alle coperture dei flussi finanziari, al netto delle imposte. Le rettifiche da riclassificazione sono gli importi riclassificati nell'utile (perdita) dell'esercizio corrente che sono stati rilevati nel prospetto delle altre componenti di conto economico complessivo dell'esercizio corrente o di esercizi precedenti. [Rif: Coperture dei flussi finanziari [member]; Altre componenti di conto economico complessivo] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pinigų srautų apsidraudimo sandorių pergrupuotos sumos, atskaičius mokesčius | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pergrupuotų sumų suma, susijusi su pinigų srautų apsidraudimo sandoriais, atskaičius mokesčius. Pergrupuotos sumos – einamuoju laikotarpiu į pelną (nuostolius) perkeltos sumos, kurios einamuoju ar ankstesniais laikotarpiais buvo pripažintos kitų bendrųjų pajamų dalyje. [Žr. Pinigų srautų apsidraudimo sandoriai [member]; Kitos bendrosios pajamos] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pārklasifikācijas korekcijas naudas plūsmu riska ierobežošanai — pēc nodokļiem | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pārklasifikācijas korekciju summa attiecībā uz naudas plūsmu riska ierobežošanu, pēc nodokļiem. Pārklasifikācijas korekcijas ir summas, ko no citiem ienākumiem, kas atzīti pārējos apvienotajos ienākumos pašreizējā vai iepriekšējā periodā, pārklasificē uz peļņu vai zaudējumiem pašreizējā periodā. [Skatīt: Naudas plūsmu riska ierobežošana [member]; Pārējie apvienotie ienākumi] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Aġġustamenti tar-riklassifikazzjoni fuq il-ħeġġijiet tal-fluss tal-flus, netti mit-taxxa | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L-ammont ta’ aġġustamenti tar-riklassifikazzjoni relatati ma’ ħeġġijiet tal-fluss tal-flus, netti mit-taxxa. L-aġġustamenti tar-riklassifikazzjoni huma ammonti riklassifikati bħala profitt (telf) fil-perjodu kurrenti li kienu rikonoxxuti f’introjtu komprensiv ieħor fil-perjodi kurrenti jew preċedenti. [Refer: Ħeġġijiet tal-fluss tal-flus [member]; Introjtu komprensiv ieħor] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Herclassificatieaanpassingen uit hoofde van kasstroomafdekkingen, na belastingen | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Het bedrag aan herclassificatieaanpassingen met betrekking tot kasstroomafdekkingen, na belastingen. Herclassificatieaanpassingen zijn bedragen die werden geherclassificeerd naar de winst (het verlies) in de lopende periode en die in de lopende of vorige perioden werden opgenomen in de overige onderdelen van het totaalresultaat. [Zie: kasstroomafdekking [member]; overige onderdelen van het totaalresultaat] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Korekty wynikające z przeklasyfikowania związane z zabezpieczeniami przepływów pieniężnych, po opodatkowaniu | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kwota korekt wynikających z przeklasyfikowania związanych z zabezpieczeniami przepływów pieniężnych, po opodatkowaniu. Korekty wynikające z przeklasyfikowania są to przeniesione do zysków (strat) bieżącego okresu kwoty, które były ujęte w innych całkowitych dochodach w bieżącym okresie lub w poprzednich okresach. [Zob.: zabezpieczenia przepływów pieniężnych [member]; inne całkowite dochody] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ajustamentos de reclassificação das coberturas do fluxo de caixa, líquidos de impostos | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A quantia dos ajustamentos de reclassificação relacionados com as coberturas do fluxo de caixa, líquidos de impostos. Os ajustamentos de reclassificação são quantias reclassificadas para lucros (perdas) do período corrente que foram reconhecidas noutro rendimento integral nos períodos corrente ou anteriores. [Consultar: Coberturas do fluxo de caixa [member]; Outro rendimento integral] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ajustări din reclasificare în cazul acoperirilor fluxurilor de trezorerie împotriva riscurilor, după impozitare | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Cuantumul ajustărilor din reclasificare legate de acoperirile fluxurilor de trezorerie împotriva riscurilor, după impozitare. Ajustările din reclasificare reprezintă sumele reclasificate în profit (pierdere) în decursul perioadei curente care au fost recunoscute în cadrul altor elemente ale rezultatului global în perioada curentă sau în perioadele anterioare. [Referințe: acoperiri ale fluxurilor de trezorerie împotriva riscurilor [member]; alte elemente ale rezultatului global] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Reklasifikačné úpravy pri zabezpečeniach peňažných tokov, po odpočítaní dane | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Suma reklasifikačných úprav súvisiacich so zabezpečeniami peňažných tokov, po odpočítaní dane. Reklasifikačné úpravy sú hodnoty reklasifikované na zisk (stratu) v bežnom období, ktoré boli vykázané v ostatných súčastiach komplexného výsledku v bežnom období alebo v predchádzajúcich obdobiach. [Odkaz: Zabezpečenia peňažných tokov [member]; Ostatné súčasti komplexného výsledku] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Prilagoditve zaradi prerazvrstitev za varovanja denarnih tokov pred tveganjem, čisti znesek po odštetju davka | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Znesek prilagoditev zaradi prerazvrstitev, povezanih z varovanjem denarnih tokov pred tveganjem, čisti znesek po odštetju davka. Prilagoditve zaradi prerazvrstitev so zneski, prerazvrščeni v poslovni izid v tekočem obdobju, ki so bili v tekočem ali v prejšnjih obdobjih pripoznani v drugem vseobsegajočem donosu. [glej: Varovanja denarnih tokov pred tveganjem [member]; Drugi vseobsegajoči donos] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Omklassificeringsjusteringar av kassaflödessäkringar, efter avdrag för skatt | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beloppet för omklassificeringsjusteringar av kassaflödessäkringar, efter avdrag för skatt. Omklassificeringsjusteringar är belopp som omklassificeras till resultatet i den aktuella perioden, som redovisades i övrigt totalresultat i den aktuella eller i tidigare perioder. [Se: Kassaflödessäkringar [member]; Övrigt totalresultat] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Name | Value | Role |
|---|---|---|
| Name | IAS | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Number | 1 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| IssueDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Paragraph | 92 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=1&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_92&doctype=Standard | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URIDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Name | IFRS | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Number | 7 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| IssueDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Paragraph | 24C | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Subparagraph | b | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Clause | iv | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=7&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_24C_b_iv&doctype=Standard | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URIDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Name | IFRS | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Number | 7 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| IssueDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Paragraph | 24E | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Subparagraph | a | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=7&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_24E_a&doctype=Standard | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URIDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Note | Expiry date 2021-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Name | IFRS | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Number | 7 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| IssueDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Paragraph | 23 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Subparagraph | d | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=7&code=ifrs-tx-2017-en-b&anchor=para_23_d&doctype=Standard&book=b | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URIDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Name | Relation Type | Role | |
|---|---|---|---|
ifrs-full:ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesForWhichHedgedFutureCashFlowsAreNoLongerExpectedToOccurNetOfTax | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-861000 | |
ifrs-full:ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesForWhichHedgedItemAffectedProfitOrLossNetOfTax | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-861000 | |
ifrs-full:ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesForWhichReserveOfCashFlowHedgesWillNotBeRecoveredInOneOrMoreFuturePeriodsNetOfTax | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-861000 | |
ifrs-full:ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesForWhichHedgedFutureCashFlowsAreNoLongerExpectedToOccurNetOfTax | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390w | |
ifrs-full:ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesForWhichHedgedItemAffectedProfitOrLossNetOfTax | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390w | |
ifrs-full:ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesForWhichHedgedFutureCashFlowsAreNoLongerExpectedToOccurNetOfTax | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-861000 | |
ifrs-full:ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesForWhichHedgedItemAffectedProfitOrLossNetOfTax | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-861000 | |
ifrs-full:ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesForWhichReserveOfCashFlowHedgesWillNotBeRecoveredInOneOrMoreFuturePeriodsNetOfTax | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-861000 | |
ifrs-full:ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesForWhichHedgedFutureCashFlowsAreNoLongerExpectedToOccurNetOfTax | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390 | |
ifrs-full:ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesForWhichHedgedItemAffectedProfitOrLossNetOfTax | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390 |
| Name | Relation Type | Role | |
|---|---|---|---|
ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxCashFlowHedges | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-861000 | |
ifrs-full:DisclosureOfInformationAboutAmountsThatAffectedStatementOfComprehensiveIncomeAsResultOfHedgeAccountingLineItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390w | |
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment | |
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario | |
ifrs-full:CashFlowHedgesAbstract | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-410000 | |
ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxCashFlowHedges | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-861000 | |
ifrs-full:DisclosureOfInformationAboutAmountsThatAffectedStatementOfComprehensiveIncomeAsResultOfHedgeAccountingLineItems | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390 | |
ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxCashFlowHedges | summation-item | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-410000 |