| Adjustments for impairment loss (reversal of impairment loss) recognised in profit or loss, trade and other receivables | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Adjustments for impairment loss (reversal of impairment loss) on trade and other receivables recognised in profit or loss to reconcile profit (loss) to net cash flow from (used in) operating activities. [Refer: Trade and other receivables; Impairment loss; Adjustments for impairment loss (reversal of impairment loss) recognised in profit or loss; Impairment loss (reversal of impairment loss) recognised in profit or loss] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Корекции за загубата от обезценка (възстановяване на загубата от обезценка), призната в печалбата или загубата, търговски и други вземания | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Корекции за загубата от обезценка (възстановяване на загубата от обезценка) на търговски и други вземания, призната в печалбата или загубата, за равняване на печалбата (загубата) с нетния паричен поток от (използван в) оперативни дейности. [вж. Търговски и други вземания; Загуба от обезценка; Корекции за загубата от обезценка (възстановяване на загубата от обезценка), призната в печалбата или загубата; Загуба от обезценка (възстановяване на загубата от обезценка), призната в печалбата или загубата] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |