| De woonplaats van elke maatschappij waarvan de financiële gegevens in de geconsolideerde jaarrekening worden opgenomen voor een deel, evenredig aan het belang daarin. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Wohnort jedes Unternehmens, dessen Finanzdaten teilweise im Verhältnis zu den Zinsen in den Konzernabschluss einbezogen werden | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Place of residence of each company whose financial data are included in the consolidated financial statements in part, in proportion to the interest therein | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Lieu de résidence de chaque société dont les données financières sont incluses dans les états financiers consolidés en partie, proportionnellement aux intérêts y afférents | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Woonplaats van elke maatschappij waarvan de financiële gegevens in de geconsolideerde jaarrekening worden opgenomen voor een deel, evenredig aan het belang daarin | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |