| De verliezen die voortvloeien uit gebeurtenissen op of voor balansdatum en waarvan de omvang onzeker is maar wel betrouwbaar is in te schatten met betrekking tot handelsvorderingen. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Rückstellung für nicht einbringbare Forderungen gegenüber Handelsschuldnern | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Provision bad debts on trade receivables | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Provision pour irrécouvrabilité des créances des clients | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Voorziening voor oninbaarheid op vorderingen op handelsdebiteuren | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Rückstellung für Nichteinbringbarkeit | de | http://www.xbrl.org/2003/role/terseLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Provision bad debts | en | http://www.xbrl.org/2003/role/terseLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Provision pour irrécouvrabilité | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/terseLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Voorziening voor oninbaarheid | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/terseLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |