Lease commitments for short-term leases for which recognition exemption has been used

NameLeaseCommitmentsForShorttermLeasesForWhichRecognitionExemptionHasBeenUsed
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2019-03-27/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeinstant
Substitution Groupxbrli:item
Balancecredit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Lease commitments for short-term leases for which recognition exemption has been usedenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The amount of the lease commitments for short-term leases accounted for applying paragraph 6 of IFRS 16. Short-term lease is a lease that, at the commencement date, has a lease term of 12 months or less. A lease that contains a purchase option is not a short-term lease.enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Лизингови задължения по краткосрочни лизинги, за които е използвано освобождаване от признаванеbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Размерът на лизинговите задължения по краткосрочни лизинги, отчитани за прилагане на параграф 6 на МСФО 16. Краткосрочен лизинг е лизингът със срок 12 месеца или по-малко, считано от началната дата. Лизингов договор, който съдържа опция за покупка, не е краткосрочен лизингов договор.bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Závazky z krátkodobých leasingů, u kterých byla využita výjimka z vykazovánícshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Částka závazků z krátkodobých leasingů účtovaných podle odstavce 6 standardu IFRS 16. Krátkodobý leasing je leasing, u něhož doba trvání leasingu ke dni zahájení činí 12 měsíců nebo méně. Leasing, který obsahuje opci na nákup, není krátkodobým leasingem.cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Forpligtelser i henhold til korte leasingkontrakter, hvor undtagelsen fra indregning er blevet anvendtdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beløbet vedrørende forpligtelser i henhold til korte leasingkontrakter, som regnskabsmæssigt behandles i henhold til afsnit 6 i IFRS 16. En kort leasingkontrakt er en leasingkontrakt, som på påbegyndelsesdatoen har en leasingperiode på højst 12 måneder. En leasingkontrakt, som indeholder en købsoption, er ikke en kort leasingkontrakt.dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Δεσμεύσεις μίσθωσης σχετικά με βραχυπρόθεσμες μισθώσεις για τις οποίες έχει γίνει χρήση της εξαίρεσης από την αναγνώρισηelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Το ποσό των δεσμεύσεων μίσθωσης για βραχυπρόθεσμες μισθώσεις που λογιστικοποιούνται εφαρμόζοντας την παράγραφο 6 του ΔΠΧΑ 16. Βραχυπρόθεσμη μίσθωση είναι η μίσθωση η διάρκεια της οποίας, κατά την ημερομηνία έναρξης, ισούται με 12 μήνες ή με λιγότερο. Η μίσθωση η οποία περιλαμβάνει δικαίωμα αγοράς δεν αποτελεί βραχυπρόθεσμη μίσθωση.elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Leasingverbindlichkeiten für kurzfristige Leasingverhältnisse, für die eine Freistellung vom Ansatz verwendet wurdedehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Der Betrag der Leasingverbindlichkeiten für kurzfristige Leasingverhältnisse, die durch Anwendung von IFRS 16 Paragraph 6 bilanziert werden. Ein kurzfristiges Leasingverhältnis hat ab seinem Beginn eine Laufzeit von höchstens zwölf Monaten. Ein Leasingverhältnis, das eine Kaufoption enthält, ist kein kurzfristiges Leasingverhältnis.dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Compromisos por arrendamientos a corto plazo a los que se ha aplicado una exención de reconocimientoeshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
El importe de los compromisos por arrendamientos a corto plazo contabilizados aplicando el párrafo 6 de la NIIF 16. Un arrendamiento a corto plazo es un arrendamiento que, en la fecha de comienzo, tiene un plazo igual o inferior a doce meses. Un arrendamiento con opción de compra no constituye un arrendamiento a corto plazo.eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Lühiajalise rendi rendikohustused, mille puhul kasutatakse kajastamisest vabastustethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Lühiajalise rendi selliste rendikohustuste summa, mis arvestatakse IFRS 16 paragrahvi 6 kohaselt. Lühiajaline rent on rent, mille rendiperiood kestab alates selle algusest kuni 12 kuud. Ostuõigust sisaldav rent ei ole lühiajaline rent.ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Vuokrasitoumukset lyhytaikaisista vuokrasopimuksista, joihin on sovellettu kirjaamista koskevia helpotuksia fihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Standardin IFRS 16 kappaleen 6 mukaisesti käsiteltyjä lyhytaikaisia vuokrasopimuksia koskevien vuokrasitoumusten määrä. Lyhytaikainen vuokrasopimus on vuokrasopimus, jonka vuokra-aika on enintään 12 kuukautta vuokrasopimuksen alkaessa. Vuokrasopimus, johon sisältyy osto-optio, ei ole lyhytaikainen.fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Engagements découlant de contrats de location à court terme pour lesquels l’exemption de comptabilisation a été utiliséefrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Montant des engagements découlant de contrats de location à court terme comptabilisés en application du paragraphe 6 d’IFRS 16. Un contrat de location à court terme est un contrat de location dont la durée à la date de prise d’effet du contrat est de 12 mois ou moins. Un contrat de location avec option d’achat ne constitue pas un contrat de location à court terme.frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Obveze po najmu za kratkoročne najmove na koje je primijenjeno izuzeće od priznavanjahrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Iznos obveza po najmu za kratkoročne najmove koji se obračuvaju primjenom točke 6. MSFI-ja 16. Kratkoročni najam jest najam koji na datum svojeg početka ima trajanje od 12 mjeseci ili kraće. Najam koji sadržava opciju kupnje nije kratkoročni najam.hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Rövid futamidejű lízingekre vonatkozó lízingelkötelezettségek, amelyekre a megjelenítési kivételt alkalmazzákhuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A rövid futamidejű lízingre vonatkozó lízingelkötelezettségeknek az IFRS 16 standard 6. bekezdése szerint elszámolt összege. A rövid futamidejű lízing olyan lízing, amelynél a lízingfutamidő a kezdőnapon legfeljebb 12 hónap. A vételi opciót tartalmazó lízing nem rövid futamidejű lízing.huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Impegni di leasing per i leasing a breve termine cui sono state applicate eccezioni alla rilevazioneithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L'ammontare degli impegni di leasing per i leasing a breve termine contabilizzati applicando il paragrafo 6 dell'IFRS 16. Il leasing a breve termine è un leasing che alla data di decorrenza ha una durata del leasing pari o inferiore a 12 mesi. Un leasing che contiene un'opzione di acquisto non è un leasing a breve termine.ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Su trumpalaike nuoma susiję nuomos įsipareigojimai, kuriems taikyta pripažinimo išimtislthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Su trumpalaike nuoma susijusių nuomos įsipareigojimų suma, apskaitoma taikant 16-ojo TFAS 6 straipsnį. Trumpalaikė nuoma – nuoma, kurios nuomos laikotarpis pradžios datą yra 12 mėnesių arba trumpesnis. Nuoma, apimanti pasirinkimo teisę pirkti turtą, nėra trumpalaikė nuoma.lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nomas saistības īstermiņa nomai, attiecībā uz kuru ir izmantots atbrīvojums no atzīšanaslvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nomas saistību summa īstermiņa nomai, kas uzskaitīta, piemērojot 16. SFPS 6. punktu. Īstermiņa noma ir noma, kuras termiņš sākuma datumā ir 12 mēneši vai mazāk. Noma, kurā ietverta pirkšanas iespēja, nav īstermiņa noma.lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Impenji ta’ lokazzjoni għal lokazzjonijiet b’terminu qasir li għalihom intużat eżenzjoni mir-rikonoxximentmthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L-ammont ta’ impenji ta’ lokazzjoni għal lokazzjonijiet b’terminu qasir kontabbilizzati bl-applikazzjoni tal-paragrafu 6 tal-IFRS 16. Lokazzjoni b’terminu qasir hija lokazzjoni li, fid-data tal-bidu, għandha terminu ta’ lokazzjoni ta’ 12-il xahar jew inqas. Lokazzjoni li jkun fiha opzjoni ta’ xiri mhijiex lokazzjoni b’terminu qasir.mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Leaseverbintenissen voor leaseovereenkomsten van korte duur waarvoor de vrijstelling van opname is gebruiktnlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Het bedrag van de leaseverbintenissen voor leaseovereenkomsten van korte duur die administratief zijn verwerkt met toepassing van alinea 6 van IFRS 16. Een leaseovereenkomst van korte duur is een leaseovereenkomst die op de aanvangsdatum een leaseperiode van ten hoogste twaalf maanden bestrijkt. Een leaseovereenkomst die een aankoopoptie bevat, is geen leaseovereenkomst van korte duur.nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zobowiązania leasingowe dotyczące leasingów krótkoterminowych, w odniesieniu do których zastosowano wyłączenie ujmowaniaplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kwota zobowiązań leasingowych dotyczących leasingów krótkoterminowych ujmowanych zgodnie z paragrafem 6 MSSF 16. Leasing krótkoterminowy to leasing, który w dacie rozpoczęcia ma okres leasingu nie dłuższy niż 12 miesięcy. Umowa leasingowa, w której przewidziano możliwość zakupu, nie jest leasingiem krótkoterminowym.plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Compromissos relativos a locações para locações a curto prazo cuja isenção de reconhecimento foi utilizadapthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A quantia dos compromissos relativos a locações para locações a curto prazo contabilizadas pela aplicação do parágrafo 6 da IFRS 16. Uma locação a curto prazo é uma locação que, na data de entrada em vigor, tem um prazo de locação igual ou inferior a 12 meses. Uma locação que contenha uma opção de compra não é uma locação a curto prazo.pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Angajamente de leasing pentru contractele de leasing pe termen scurt în cazul cărora s-a utilizat derogarea de la recunoaștererohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Cuantumul angajamentelor de leasing pentru contractele de leasing pe termen scurt contabilizate în conformitate cu punctul 6 din IFRS 16. Un contract de leasing pe termen scurt este un contract de leasing care, la data începerii, are o durată a contractului de leasing mai mică de 12 luni. Un contract de leasing care include o opțiune de cumpărare nu este un contract de leasing pe termen scurt.rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Lízingové prísľuby pre krátkodobé lízingy, pri ktorých sa použila výnimka z vykazovaniaskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Suma lízingových prísľubov pre krátkodobé lízingy účtovaných uplatnením odseku 6 štandardu IFRS 16. Krátkodobý lízing je lízing, ktorý má pri dátume začiatku dobu lízingu 12 mesiacov alebo kratšiu. Lízing, ktorý obsahuje kúpnu opciu, nie je krátkodobým lízingom.skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Obveze za najem za kratkoročne najeme, za katere je bilo uporabljeno izvzetje iz obveznosti pripoznavanjaslhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Znesek zavez za najem za kratkoročne najeme, obračunane z uporabo 6. člena MSRP 16. Kratkoročni najem je najem, ki je imel na začetni datum trajanje največ 12 mesecev. Najem z možnostjo nakupa se ne šteje za kratkoročni najem.slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Åtaganden i kortfristiga leasingavtal för vilka undantag från redovisning har använtssvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Värdet på åtaganden i kortfristiga leasingavtal redovisade med tillämpning av punkt 6 i IFRS 16. Ett kortfristigt leasingavtal är ett leasingavtal som, vid inledningsdatumet, har en leasingperiod på 12 månader eller mindre. Ett leasingavtal som innehåller en köpmöjlighet är inte ett kortfristigt leasingavtal.svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number16http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2019-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph55http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=16&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_55&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2019-03-27http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario
ifrs-full:DisclosureOfQuantitativeInformationAboutLeasesForLesseeAbstract
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_16_role-832610