| Name | LoansAndReceivables |
|---|---|
| Namespace | http://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2021-03-24/ifrs-full |
| Prefix | ifrs-full |
| Data type | xbrli:monetaryItemType |
| Period type | instant |
| Substitution Group | xbrli:item |
| Balance | debit |
| Nillable | True |
| Abstract | False |
| Text | Lang | Role | Container role |
|---|---|---|---|
| Loans and receivables | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The amount of non-derivative financial assets with fixed or determinable payments that are not quoted in an active market, other than: (a) those that the entity intends to sell immediately or in the near term, which shall be classified as held for trading, and those that the entity, upon initial recognition, designates as at fair value through profit or loss; (b) those that the entity, upon initial recognition, designates as available for sale; or (c) those for which the holder may not recover substantially all of its initial investment, other than because of credit deterioration, which shall be classified as available for sale. An interest acquired in a pool of assets that are not loans or receivables (for example, an interest in a mutual fund or a similar fund) is not a loan or receivable. [Refer: Derivative financial assets] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Заеми и вземания | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Размерът на недеривативните финансови активи с фиксирани или определими плащания, за които няма обявени цени на активен пазар, различни от: а) тези, които предприятието възнамерява да продаде веднага или в близко бъдеще и които трябва да бъдат класифицирани като държани за търгуване, и тези, които предприятието определя като оценени по справедлива стойност през печалбата или загубата при първоначалното им признаване; б) тези, които предприятието определя като активи на разположение за продажба при първоначалното им признаване; или в) тези, за които държателят не може да възстанови реално цялата първоначална инвестиция, освен поради влошаване на кредита, които трябва да се класифицират като активи на разположение за продажба. Участие, придобито в група активи, които не са заеми или вземания (например участие във взаимен фонд или друг подобен фонд), не е заем или вземане. [вж. Деривативни финансови активи] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Name | Value | Role |
|---|---|---|
| Note | Expiry date 2023-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Name | IFRS | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Number | 7 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| IssueDate | 2021-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Paragraph | 8 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Subparagraph | c | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=7&code=ifrs-tx-2017-en-b&anchor=para_8_c&doctype=Standard&book=b | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URIDate | 2021-03-24 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Name | Relation Type | Role | |
|---|---|---|---|
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment | |
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario | |
ifrs-full:CategoriesOfFinancialAssetsAbstract | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100 | |
ifrs-full:FinancialAssets | summation-item | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100 |