| Explanation of fact that financial statements and corresponding figures for previous periods have been restated for changes in general purchasing power of functional currency | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The explanation of the fact that financial statements and the corresponding figures for previous periods have been restated for changes in the general purchasing power of the functional currency and, as a result, are stated in terms of the measuring unit current at the end of the reporting period in hyperinflationary reporting. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Пояснение за факта, че финансовите отчети и съответните данни за предходни периоди са преизчислени за отразяване на промените в общата покупателна способност на функционалната валута | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Пояснението за факта, че финансовите отчети и съответните данни за предходни периоди са преизчислени за отразяване на промените в общата покупателна способност на функционалната валута и в резултат на това са представени в мерната единица, валидна към края на отчетния период при отчитане при хиперинфлационна икономика. | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vysvětlení skutečnosti, že účetní závěrka a odpovídající údaje za předchozí období byly přepracovány podle změn ve všeobecné kupní síle funkční měny | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vysvětlení skutečnosti, že účetní závěrka a odpovídající údaje za předchozí období byly přepracovány podle změn ve všeobecné kupní síle funkční měny, a v důsledku toho jsou uvedeny zúčtovací jednotkou běžnou ke konci účetního období ve vykazování v hyperinflačních ekonomikách. | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Oplysning om, at årsregnskaber og sammenligningstal for tidligere regnskabsår er blevet inflationskorrigeret grundet ændringer i den funktionelle valutas købekraft | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Oplysninger om, at årsregnskaber og sammenligningstal for tidligere regnskabsår er blevet inflationskorrigeret grundet ændringer i den funktionelle valutas købekraft, og at de som følge heraf angives i den ved regnskabsårets afslutning gældende måleenhed ved regnskabsaflæggelse i hyperinflationsøkonomier. | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Επεξήγηση του γεγονότος ότι οι οικονομικές καταστάσεις και τα αντίστοιχα ποσά των προηγούμενων περιόδων έχουν επαναδιατυπωθεί, λόγω μεταβολών της γενικής αγοραστικής δύναμης του νομίσματος λειτουργίας | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Η επεξήγηση του γεγονότος ότι οι οικονομικές καταστάσεις και τα αντίστοιχα ποσά των προηγούμενων περιόδων έχουν επαναδιατυπωθεί, λόγω μεταβολών της γενικής αγοραστικής δύναμης του νομίσματος λειτουργίας και, ως αποτέλεσμα, εμφανίζονται με βάση την τρέχουσα κατά την ημερομηνία του ισολογισμού μονάδα μέτρησης, για τη χρηματοοικονομική αναφορά σε συνθήκες υπερπληθωρισμού. | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Erläuterung der Tatsache, dass der Abschluss und die Vergleichszahlen für frühere Perioden aufgrund von Änderungen der allgemeinen Kaufkraft in der funktionalen Währung angepasst wurden | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Die Erläuterung der Tatsache, dass der Abschluss und die Vergleichszahlen für frühere Perioden aufgrund von Änderungen der allgemeinen Kaufkraft in der funktionalen Währung angepasst wurden und daher bei Rechnungslegung in Hochinflationsländern in der am Ende der Berichtsperiode geltenden Maßeinheit angegeben sind. | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explicación de que los estados financieros, así como las cifras correspondientes para ejercicios anteriores, han sido reexpresados para considerar los cambios en el poder adquisitivo general de la moneda funcional | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| La explicación de que los estados financieros, así como las cifras correspondientes para ejercicios anteriores, han sido reexpresados para considerar los cambios en el poder adquisitivo general de la moneda funcional y que, como resultado, están expresados en la unidad de medida corriente al final del ejercicio sobre el que se informa cuando se presenta información en una economía hiperinflacionaria. | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Selgitus seoses asjaoluga, et finantsaruandeid ja eelnevate perioodide võrdlusandmeid on korrigeeritud arvestusvaluuta üldise ostujõu muutusi arvestades | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Selgitus seoses asjaoluga, et finantsaruandeid ja eelnevate perioodide võrdlusandmeid on korrigeeritud arvestusvaluuta üldise ostujõu muutusi arvestades ning et need on seega hüperinflatiivses aruandluses esitatud aruandeperioodi lõpus kehtinud mõõtmisühikus. | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Selostus siitä, että tilinpäätöstä ja aikaisempien kausien vertailutietoja on oikaistu toimintavaluutan yleisen ostovoiman muutoksilla | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Selostus siitä, että tilinpäätöstä ja aikaisempien kausien vertailutietoja on oikaistu toimintavaluutan yleisen ostovoiman muutoksilla ja että ne on tästä johtuen esitetty raportointikauden päättymispäivän mukaisessa mittayksikössä hyperinflaatiomaissa tehtävässä raportoinnissa. | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explication du fait que les états financiers et les chiffres correspondants des périodes précédentes ont été retraités pour refléter l’évolution du pouvoir d’achat général de la monnaie fonctionnelle | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explication du fait que les états financiers et les chiffres correspondants des périodes précédentes ont été retraités pour refléter l’évolution du pouvoir d’achat général de la monnaie fonctionnelle, et qu’en conséquence, ils sont exprimés dans l’unité de mesure ayant cours à la fin de la période de reporting dans les économies hyperinflationnistes. | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Objašnjenje činjenice da su financijski izvještaji i odgovarajući usporedni podaci iz prethodnih razdoblja ponovno iskazani kako bi se uzele u obzir promjene opće kupovne moći funkcionalne valute | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Objašnjenje činjenice da su financijski izvještaji i odgovarajući usporedni podaci iz prethodnih razdoblja ponovno iskazani kako bi se uzele u obzir promjene opće kupovne moći funkcionalne valute i da su zbog toga iskazani u mjernoj jedinici koja vrijedi na kraju izvještajnog razdoblja u hiperinflacijskom izvještavanju. | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tény magyarázata, hogy a pénzügyi kimutatásokat és a korábbi időszakokra vonatkozó megfelelő adatokat a funkcionális pénznem általános vásárlóerejében bekövetkezett változásoknak megfelelően újra megállapították | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Annak a ténynek a magyarázata, hogy a hiperinflációs beszámolás keretében a pénzügyi kimutatásokat és a korábbi időszakokra vonatkozó megfelelő adatokat a funkcionális pénznem általános vásárlóerejében bekövetkezett változásoknak megfelelően újra megállapították, és ebből kifolyólag a beszámolási időszak végén érvényes értékelési egységben állapították meg. | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Spiegazione del fatto che il bilancio e i dati corrispondenti degli esercizi precedenti sono stati rideterminati per tener conto delle variazioni del potere generale di acquisto della valuta funzionale | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| La spiegazione del fatto che il bilancio e i dati corrispondenti degli esercizi precedenti sono stati rideterminati per tener conto delle variazioni del potere generale di acquisto della valuta funzionale e, di conseguenza, essi sono esposti nell'unità di misura corrente alla data di chiusura dell'esercizio nella rendicontazione in economie iperinflazionate. | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Fakto, kad finansinės ataskaitos ir atitinkami ankstesnių laikotarpių skaičiai buvo pataisyti dėl funkcinės valiutos bendrosios perkamosios galios pokyčių, paaiškinimas | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Paaiškinamas faktas, kad finansinės ataskaitos ir atitinkami ankstesnių laikotarpių skaičiai buvo pataisyti dėl funkcinės valiutos bendrosios perkamosios galios pokyčių ir dėl to atskaitomybės hiperinfliacijos atveju pateikiami ataskaitinio laikotarpio pabaigos piniginiais vienetais. | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Skaidrojums par faktu, ka finanšu pārskati un iepriekšējo periodu atbilstošie skaitļi ir pārrēķināti, ņemot vērā funkcionālās valūtas vispārīgās pirktspējas izmaiņas | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Skaidrojums par faktu, ka finanšu pārskati un iepriekšējo periodu atbilstošie skaitļi ir pārrēķināti, ņemot vērā funkcionālās valūtas vispārīgās pirktspējas izmaiņas, un tā rezultātā sniegti pārskata perioda beigās pastāvošajā mērvienībā, sniedzot pārskatus hiperinflācijas apstākļos. | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Spjegazzjoni tal-fatt li r-rapporti finanzjarji u l-figuri korrispondenti għal perjodi preċedenti ġew iddikjarati mill-ġdid għal bidliet fil-kapaċità tal-akkwist ġenerali tal-munita funzjonali | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L-ispjegazzjoni tal-fatt li r-rapporti finanzjarji u l-figuri korrispondenti għal perjodi preċedenti ġew iddikjarati mill-ġdid għal bidliet fil-kapaċità tal-akkwist ġenerali tal-munita funzjonali u, bħala riżultat, huma ddikjarati, f’termini tal-unità tal-kejl kurrenti fi tmiem il-perjodu tar-rapportar, fir-rapportar iperinflazzjonarju. | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Verklaring van het feit dat de jaarrekening en overeenkomstige cijfers voor voorgaande perioden zijn aangepast voor wijzigingen in de algemene koopkracht van de functionele valuta | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| De verklaring van het feit dat de jaarrekening en overeenkomstige cijfers voor voorgaande perioden zijn aangepast voor wijzigingen in de algemene koopkracht van de functionele valuta en bijgevolg zijn gepresenteerd in termen van de maateenheid die geldt op het einde van de verslagperiode bij verslaggeving omtrent hyperinflatie. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Wyjaśnienie faktu, że sprawozdania finansowe i dane porównawcze z ubiegłych okresów zostały przekształcone w celu uwzględnienia zmian w ogólnej sile nabywczej waluty funkcjonalnej | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Wyjaśnienie faktu, że sprawozdania finansowe i dane porównawcze z ubiegłych okresów zostały przekształcone w celu uwzględnienia zmian w ogólnej sile nabywczej waluty funkcjonalnej oraz że – w konsekwencji tych zmian – są one wyrażane w jednostkach miary obowiązujących na koniec okresu sprawozdawczego w sprawozdawczości hiperinflacyjnej. | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explicação do facto de as demonstrações financeiras e números correspondentes para períodos anteriores terem sido atualizados com alterações no poder de compra geral da moeda funcional | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A explicação do facto de as demonstrações financeiras e os números correspondentes para períodos anteriores terem sido atualizados com alterações no poder de compra geral da moeda funcional e, como resultado, serem atualizados nos termos da unidade de mensuração corrente no final do período de relato no relatório hiperinflacionário. | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explicații privind faptul că situațiile financiare și sumele corespondente ale perioadelor anterioare au fost retratate pentru a reflecta modificarea puterii generale de cumpărare a monedei funcționale | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explicații privind faptul că situațiile financiare și sumele corespondente ale perioadelor anterioare au fost retratate pentru a reflecta modificarea puterii generale de cumpărare a monedei funcționale și, în consecință, sunt exprimate în raport cu unitatea de măsură existentă la finalul perioadei de raportare în cazul economiilor hiperinflaționiste. | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vysvetlenie skutočnosti, že účtovné závierky a zodpovedajúce údaje za predchádzajúce obdobia sa upravili o zmeny všeobecnej kúpnej sily funkčnej meny | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vysvetlenie skutočnosti, že účtovné závierky a zodpovedajúce údaje za predchádzajúce obdobia sa upravili o zmeny všeobecnej kúpnej sily funkčnej meny a že výsledkom sú výkazy v mernej jednotke bežnej k súvahovému dňu v rámci hyperinflačného vykazovania. | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Obrazložitev dejstva, da so bili računovodski izkazi in ustrezni podatki za prejšnja obdobja preračunani zaradi sprememb splošne kupne moči funkcijske valute | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Obrazložitev dejstva, da je prišlo do preračuna računovodskih izkazov in ustreznih podatkov za prejšnja obdobja zaradi sprememb splošne kupne moči funkcijske valute, in da so zaradi tega računovodski izkazi predstavljeni v merski enoti, ki velja ob koncu poročevalskega obdobja, pri hiperinflacijskem poročanju. | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Förklaring av faktum att finansiella rapporter och jämförelsetal för tidigare perioder har inflationsjusterats i syfte att återspegla förändringar i köpkraft avseende den funktionella valutan | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Förklaringen av det faktum att de finansiella rapporterna och jämförelsetalen för tidigare perioder har inflationsjusterats i syfte att återspegla förändringar i köpkraft avseende den funktionella valutan och därför uttrycks i på rapportperiodens slut gällande värdeenhet i redovisning i höginflationsländer. | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |