Description of policy for determining when transfers between levels are deemed to have occurred, assets

NameDescriptionOfPolicyForDeterminingWhenTransfersBetweenLevelsAreDeemedToHaveOccurredAssets
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2019-03-27/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:stringItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
BalanceNone
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Description of policy for determining when transfers between levels are deemed to have occurred, assetsenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The description of the policy for determining when transfers of assets between levels of the fair value hierarchy are deemed to have occurred. The policy about the timing of recognising transfers shall be the same for transfers into the levels as for transfers out of the levels.enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Описание на политиката за определяне на случаите, когато се приема, че има прехвърляне от едно ниво в йерархията на справедливите стойности към друго, активиbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Описанието на политиката за определяне на случаите, когато се приема, че има прехвърляне на активи от едно ниво в йерархията на справедливите стойности към друго. Политиката за момента на признаване на прехвърлянията е една и съща както за прехвърляния към нивата, така и за прехвърляния от тях.bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Popis pravidel pro určení toho, kdy se má za to, že došlo k převodům mezi úrovněmi, aktivacshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Popis pravidel pro určení toho, kdy se má za to, že došlo k převodům aktiv mezi úrovněmi hierarchie reálných hodnot. Pravidla týkající se termínu vykázání převodů budou tatáž pro převody do úrovní i pro převody směrem ven z jednotlivých úrovní.cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beskrivelse af praksis for bestemmelse af, hvornår der er foregået overførsler mellem niveauerne, aktiverdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beskrivelsen af praksis for bestemmelse af, hvornår der er foregået overførsler af aktiver mellem niveauerne i dagsværdihierarkiet. Praksis for tidspunkterne for indregning af overførsel skal være den samme for overførsler til niveauerne som for overførsler fra niveauerne.dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Περιγραφή της πολιτικής για τον προσδιορισμό του χρόνου κατά τον οποίο θεωρείται ότι πραγματοποιούνται μεταφορές μεταξύ των επιπέδων, περιουσιακά στοιχεία elhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Η περιγραφή της πολιτικής για τον προσδιορισμό του χρόνου κατά τον οποίο θεωρείται ότι πραγματοποιούνται μεταφορές περιουσιακών στοιχείων μεταξύ των επιπέδων της ιεραρχίας της εύλογης αξίας. Η πολιτική για τον χρονικό προσδιορισμό των μεταφορών είναι η ίδια και για τις μεταφορές σε επίπεδα και για τις μεταφορές εκτός επιπέδων.elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beschreibung der Methode zur Feststellung, wann Umgruppierungen zwischen Stufen der Bemessungshierarchie angenommen werden, Vermögenswertedehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Die Beschreibung der Methode zur Feststellung, wann Umgruppierungen von Vermögenswerten zwischen Stufen der Bemessungshierarchie angenommen werden. Die unternehmenseigene Methode zur Wahl des Zeitpunkts für den Ansatz von Umgruppierungen muss für Umgruppierungen in Stufen hinein dieselbe Methode sein wie bei Umgruppieren aus Stufen heraus.dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Descripción de la política para determinar cuándo se considera que se han producido las transferencias entre distintos niveles, activoseshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
La descripción de la política para determinar cuándo se considera que se han producido las transferencias de activos entre distintos niveles de la jerarquía de valor razonable. La política sobre el momento del reconocimiento de las transferencias debe ser la misma para las transferencias hacia los niveles que para las transferencias desde los niveles.eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Selliste põhimõtete kirjeldus, mille alusel määratakse kindlaks, millal ülekanded tasemete vahel loetakse toimunuks, varadethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Selliste põhimõtete kirjeldus, mille alusel määratakse kindlaks, millal varade ülekanded õiglase väärtuse hierarhia tasemete vahel loetakse toimunuks. Ülekannete kajastamise ajastamise põhimõtted peavad olema samad nii tasemetele kui ka tasemetelt tehtud ülekannete puhul.ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kuvaus periaatteesta, jonka mukaan ratkaistaan, milloin eri tasojen välisten siirtojen katsotaan tapahtuneen, varatfihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kuvaus periaatteesta, jonka mukaan ratkaistaan, milloin käypien arvojen hierarkian eri tasojen välisten varojen siirtojen katsotaan tapahtuneen. Siirtojen kirjaamisajankohtaa koskevan periaatteen on oltava sama näille tasoille tapahtuville ja näiltä tasoilta pois tapahtuville siirroille.fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Description de la politique de détermination du moment où un transfert d’un niveau à l’autre est réputé s’être produit, actifsfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Description de la politique suivie pour déterminer à quel moment un transfert d’actifs d’un niveau à l’autre de la hiérarchie des justes valeurs est réputé s’être produit. La politique concernant la date où les transferts sont comptabilisés doit être la même pour les transferts effectués vers ou depuis les différents niveaux.frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis politike na temelju koje se utvrđuje trenutak prijenosa s jedne razine na drugu, imovinahrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis politike na temelju koje se utvrđuje trenutak prijenosa imovine s jedne razine hijerarhije fer vrijednosti na drugu. Politika koja se odnosi na trenutak priznavanja prijenosa mora biti ista za prijenose na određenu razinu i za prijenose s određene razine.hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Annak meghatározására alkalmazott politika ismertetése, hogy mikor kell megtörténtnek tekinteni a szintek közötti átadást – eszközökhuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Annak meghatározására alkalmazott politika ismertetése, hogy mikor kell megtörténtnek tekinteni az eszközök átadását a valósérték-hierarchia szintjei között. Az átadások megjelenítésének ütemezésére vonatkozó politikának azonosnak kell lennie a szintekbe és a szintekből történő átadások esetében.huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Descrizione della procedura adottata per stabilire le circostanze in cui si sono verificati i trasferimenti tra livelli, attivitàithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
La descrizione della procedura adottata per stabilire le circostanze in cui si sono verificati i trasferimenti di attività tra livelli della gerarchia del fair value (valore equo). I principi relativi ai tempi di rilevazione dei trasferimenti devono essere gli stessi per i trasferimenti tra i vari livelli.ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Politikos, pagal kurią nustatoma, kada perkėlimai iš vieno lygio į kitą yra atlikti, aprašymas, turtaslthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Politikos, pagal kurią nustatoma, kada turto perkėlimai iš vieno tikrosios vertės hierarchijos lygio į kitą yra atlikti, aprašymas. Tiek perkeliant į kitą lygį, tiek perkeliant iš ankstesnio lygio tokių perkėlimų pripažinimo laikas nustatomas pagal vienodą politiką.lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Apraksts par politiku, nosakot, kad pārvešanu no viena līmeņa uz citu uzskata par notikušu, aktīvilvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Apraksts par politiku, nosakot, kad aktīvu pārvešanu no patiesās vērtības hierarhijas viena līmeņa uz citu uzskata par notikušu. Politika pārvešanas laika atzīšanai ir tāda pati kā politika pārvešanai uz kādu līmeni un pārvešanai no kāda līmeņa.lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Deskrizzjoni tal-politika għad-determinazzjoni ta’ meta jitqiesu li seħħew it-trasferimenti bejn il-livelli, assimthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Id-deskrizzjoni tal-politika għad-determinazzjoni ta’ meta jitqiesu li seħħew it-trasferimenti tal-assi bejn il-livelli tal-ġerarkija tal-valur ġust. Il-politika dwar il-ħin tar-rikonoxximent tat-trasferimenti għandha tkun l-istess għat-trasferimenti fil-livelli, kif ukoll għat-trasferimenti mil-livelli.mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beschrijving van de grondslag om te bepalen wanneer overdrachten tussen niveaus worden geacht te hebben plaatsgevonden, activanlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
De beschrijving van de grondslag om te bepalen wanneer overdrachten van activa tussen niveaus in de reëlewaardehiërarchie worden geacht te hebben plaatsgevonden. Het beleid inzake het tijdstip waarop overdrachten worden opgenomen, moet hetzelfde zijn voor overdrachten naar de niveaus als voor overdrachten vanuit de niveaus.nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis zasad ustalania, kiedy uznaje się, że nastąpiło przeniesienie między poziomami, aktywaplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis zasad ustalania, kiedy uznaje się, że nastąpiło przeniesienie aktywów pomiędzy poziomami hierarchii wartości godziwej. Zasady dotyczące momentu ujmowania przeniesień są takie same w przypadku przeniesień na dane poziomy, jak i w przypadku przeniesień z danych poziomów.plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Descrição da política para determinar quando as transferências entre níveis são consideradas como tendo ocorrido, ativospthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A descrição da política para determinar quando as transferências dos ativos entre os níveis da hierarquia do justo valor são consideradas como tendo ocorrido. A política no que respeita ao momento de reconhecimento das transferências, que deve ser o mesmo para as transferências de entrada nos níveis e para transferências de saída dos níveis.pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Descrierea politicii de stabilire a momentului în care se estimează ca au avut loc transferuri, activerohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Descrierea politicii de stabilire a momentului în care se estimează ca au avut loc transferuri de active între nivelurile ierarhiei valorii juste. Politica privind momentul recunoscut al transferurilor trebuie să fie aceeași pentru transferurile către niveluri cu aceea pentru transferurile de la niveluri.rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis politiky na určenie, kedy sa predpokladá, že došlo k presunom medzi úrovňami, aktívaskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis politiky na určenie, kedy sa predpokladá, že došlo k presunom aktív medzi úrovňami hierarchie reálnych hodnôt. Politika načasovania vykazovania presunov musí byť rovnaká pre presuny do úrovní, ako aj pre presuny z úrovní.skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis usmeritve za določanje, kdaj se šteje, da je prišlo do prenosov med ravnmi, sredstvaslhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis usmeritve za določanje, kdaj se šteje, da je prišlo do prenosov sredstev med ravnmi hierarhije poštene vrednosti. Usmeritev glede časa pripoznavanja prenosov mora biti enaka pri prenosih na raven in prenosih z ravni.slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beskrivning av principer för att bestämma när överföringar mellan nivåerna anses ha ägt rum, tillgångarsvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beskrivningen av principer för att bestämma när överföringar av tillgångar mellan nivåerna i hierarkin för verkligt värde anses ha ägt rum. Principen för bestämning av tidpunkt för redovisning av överföringar ska vara samma för överföringar till nivåerna och överföringar från nivåerna.svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number13http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2019-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph93http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphchttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=13&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_93_c&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2019-03-27http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number13http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2019-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph93http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphehttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Clauseivhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=13&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_93_e_iv&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2019-03-27http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number13http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2019-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph95http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=13&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_95&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2019-03-27http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
ifrs-full:DisclosureOfFairValueMeasurementOfAssetsLineItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_13_role-823000
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario
ifrs-full:DisclosureOfFairValueMeasurementOfAssetsLineItems
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_13_role-823000