| Land and buildings [member] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| This member stands for a class of property, plant and equipment representing land and depreciable buildings and similar structures for use in operations. [Refer: Buildings; Land; Property, plant and equipment] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Земя и сгради [member] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Този член обозначава клас имоти, машини и съоръжения, представляващи земя и амортизируеми сгради и подобни структури за използване в дейността. [вж. Сгради; Земя; Имоти, машини и съоръжения] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pozemky a budovy [member] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen představuje třídu pozemků, budov a zařízení, představující pozemky a odepisovatelné budovy či podobné struktury držené účetní jednotkou pro využití v její činnosti. [Odkaz: Budovy; Pozemky; Pozemky, budovy a zařízení] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Grunde og bygninger [member] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dette element står for en kategori af materielle anlægsaktiver, der repræsenterer grunde og afskrivningsberettigede bygninger og lignende strukturer, som anvendes i driften. [Reference: bygninger, grunde, materielle anlægsaktiver] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Γήπεδα και κτήρια [member] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Το μέλος αυτό αντιπροσωπεύει κατηγορία ενσώματων παγίων που περιλαμβάνουν γήπεδα και αποσβέσιμα κτήρια και παρόμοιες δομές για την άσκηση λειτουργικών δραστηριοτήτων. [Παραπομπή: Κτήρια· Γήπεδα· Ενσώματα πάγια στοιχεία] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Grundstücke und Gebäude [member] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dieses Element steht für eine Klasse von Sachanlagen, die Grundstücke und abschreibbare Gebäude und ähnliche in der Geschäftstätigkeit verwendete Strukturen darstellt. [Siehe: Gebäude; Grundstücke; Sachanlagen] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Terrenos y edificios [member] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este miembro se refiere a la clase de inmovilizado material correspondiente a los terrenos y edificios y estructuras similares amortizables que se utilizan en las actividades. [Referencia: Edificios; Terrenos; Inmovilizado material] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Maa ja hooned [member] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| See liige kajastab materiaalse põhivara klassi, mis on äritegevuseks kasutatavad maa, amortiseeritavad ehitised ja sarnased struktuurid. [Viide: hooned; maa; materiaalne põhivara] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Maa-alueet ja rakennukset [member] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tämä jäsen tarkoittaa aineellisten käyttöomaisuushyödykkeiden luokkaa, joka edustaa toiminnoissa käytettäviä poistokelpoisia rakennuksia ja samankaltaisia rakenteita. [Viittaus: Rakennukset; Maa-alueet; Aineelliset käyttöomaisuushyödykkeet] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Terrains et constructions [member] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ce membre représente une catégorie d’immobilisations corporelles correspondant à des terrains et des constructions et structures assimilées amortissables utilisés dans les activités. [Voir: Constructions; Terrains; Immobilisations corporelles] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Talamh agus foirgnimh [member] | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Seasann an ball seo don aicme maoine, gléasraí agus trealaimh lena léirítear talamh agus foirgnimh in‑dímheasa agus struchtúir chomhchosúla le húsáid in oibríochtaí. [Féach: Foirgnimh; Talamh; Maoin, gléasra agus trealamh] | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Zemljište i zgrade [member] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ovaj član označava klasu nekretnina, postrojenja i opreme koji predstavljaju zemljište i amortizirajuće zgrade i slične strukture koji se koriste u poslovanju. [Refer.: Zgrade; Zemljište; Nekretnine, postrojenja i oprema] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Földterület és épületek [member] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ez az elem az ingatlanok, gépek és berendezések olyan csoportját jelöli, amely a tevékenységhez használt földterületet, valamint értékcsökkenthető épületeket és hasonló építményeket foglalja magában. [Hivatkozás: Épületek; Földterület; Ingatlanok, gépek és berendezések] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Terreni e fabbricati [member] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Questo membro indica una classe di immobili, impianti e macchinari che rappresenta i terreni e i fabbricati ammortizzabili e strutture simili per l'uso nelle attività. [Rif: Fabbricati; Terreni; Immobili, impianti e macchinari] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Žemė ir pastatai [member] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elementas rodo nekilnojamojo turto, įrangos ir įrengimų klasę, kuriai priklauso veikloje naudojami nudėvimi pastatai ir panašūs statiniai. [Žr. Pastatai; Žemė; Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimai] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Zeme un ēkas [member] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elements apzīmē pamatlīdzekļu klasi, kas atspoguļo zemi un nolietojamas ēkas un līdzīgas struktūras izmantošanai darbībās. [Skatīt: Ēkas; zeme; Pamatlīdzekļi] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Art u bini [member] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dan il-membru jirrappreżenta klassi ta’ proprjetà, impjanti u tagħmir li tirrappreżenta art u binjiet deprezzabbli u strutturi simili sabiex jintużaw fl-operazzjonijiet. [Refer: Bini; Art; Proprjetà, impjanti u tagħmir] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Terreinen en gebouwen [member] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dit lid geeft een klasse van materiële vaste activa aan die terreinen en af te schrijven gebouwen en soortgelijke structuren voor gebruik bij bedrijfsactiviteiten vertegenwoordigen. [Zie: gebouwen; terreinen; materiële vaste activa] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Grunty i budynki [member] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Element ten oznacza klasę rzeczowych aktywów trwałych stanowiących grunty i podlegające amortyzacji budynki i podobne obiekty przeznaczone do użytkowania w ramach działalności operacyjnej. [Zob.: budynki; grunty; rzeczowe aktywa trwałe] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Terrenos e imóveis [member] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este membro representa uma classe de ativos fixos tangíveis que representam terrenos e imóveis depreciáveis e estruturas análogas para utilização nas unidades operacionais. [Consultar: Imóveis; Terrenos; Ativos fixos tangíveis] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Terenuri și clădiri [member] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Acest membru reprezintă o clasă de imobilizări corporale care constau în terenuri și clădiri amortizabile și structuri similare, utilizate în activități. [Referințe: clădiri; terenuri; imobilizări corporale] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pozemky a budovy [member] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen predstavuje nehnuteľnosti, stroje a zariadenia predstavujúce pozemky a odpisovateľné budovy a podobné štruktúry určené na použitie pri svojich činnostiach. [Odkaz: Budovy; Pozemky; Nehnuteľnosti, stroje a zariadenia] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Zemljišča in zgradbe [member] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ta pripadnik pomeni razred opredmetenih osnovnih sredstev, ki predstavlja zemljišča ter amortizirljiva poslopja in podobne zgradbe, ki jih ima podjetje za uporabo pri poslovanju. [glej: Zgradbe; Zemljišča; Opredmetena osnovna sredstva] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Mark och byggnader [member] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Detta element står för en klass av materiella anläggningstillgångar som utgör mark och avskrivningsbara byggnader och liknande strukturer för användning i verksamheten. [Se: Byggnader; Mark: Materiella anläggningstillgångar] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |