| De woonplaats van elke maatschappij waaraan een of meer volledig in de consolidatie betrokken maatschappijen of dochtermaatschappijen daarvan alleen of samen voor eigen rekening ten minste een vijfde van het geplaatst kapitaal verschaffen of doen verschaffen. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Wohnort eines Unternehmens an dem eine oder mehrere voll konsolidierte (Tochter)Gesellschaften mindestens ein Fünftel des ausgegebenen Kapitals für sich allein oder zusammen auf eigene Rechnung zur Verfügung stellen oder zur Verfügung gestellt haben | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Place of residence of any company to which one or more companies or subsidiaries fully consolidated in the consolidation provide or have provided at least a fifth of the issued capital, either individually or jointly for their own account | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Résidence de toute société à laquelle une ou plusieurs sociétés ou filiales consolidées par intégration globale dans la consolidation fournissent ou ont fourni au moins un cinquième du capital émis pour elles seules ou ensemble pour leur propre compte | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Woonplaats van elke maatschappij waaraan een of meer volledig in de consolidatie betrokken maatschappijen of dochtermaatschappijen daarvan alleen of samen voor eigen rekening ten minste een vijfde van het geplaatst kapitaal verschaffen of doen verschaffen | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |