Property, plant and equipment

NamePropertyPlantAndEquipment
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2019-03-27/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeinstant
Substitution Groupxbrli:item
Balancedebit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Property, plant and equipmentenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Property, plant and equipment at beginning of periodenhttp://www.xbrl.org/2003/role/periodStartLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Property, plant and equipment at end of periodenhttp://www.xbrl.org/2003/role/periodEndLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Total property, plant and equipmentenhttp://www.xbrl.org/2003/role/totalLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The amount of tangible assets that: (a) are held for use in the production or supply of goods or services, for rental to others, or for administrative purposes; and (b) are expected to be used during more than one period.enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Имоти, машини и съоръженияbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Размерът на дълготрайните материални активи, които: а) се държат за използване при производството или доставката на стоки или услуги, за отдаване под наем или за административни цели; и б) се очаква да бъдат използвани за повече от един период.bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pozemky, budovy a zařízenícshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Částka hmotných aktiv, která: a) účetní jednotka drží z důvodu používání ve výrobě nebo zásobování zbožím či službami, za účelem pronájmu jiným osobám, nebo k administrativním účelům, a b) u kterých se očekává, že budou užívána během více než jednoho období.cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Materielle anlægsaktiverdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Den beløbsmæssige størrelse af materielle aktiver, der: a) besiddes til brug i produktionen eller ved levering af varer og tjenesteydelser, til udlejning til tredjepart eller til administrative formål, og b) forventes at skulle benyttes i mere end ét regnskabsår.dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ενσώματα πάγιαelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Το ποσό των ενσώματων περιουσιακών στοιχείων που: α) κατέχονται για χρήση στην παραγωγή ή παροχή αγαθών ή υπηρεσιών, για εκμίσθωση σε άλλους ή για διοικητικούς σκοπούς και β) αναμένεται να χρησιμοποιηθούν για περισσότερο από μία λογιστική περίοδο.elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Sachanlagendehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Der Betrag materieller Vermögenswerte, die: a) für Zwecke der Herstellung oder der Lieferung von Waren bzw. der Erbringung von Dienstleistungen, zur Vermietung an Dritte oder für Verwaltungszwecke gehalten werden; und b) erwartungsgemäß länger als eine Berichtsperiode genutzt werden.dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Inmovilizado materialeshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
El importe de los activos tangibles que: a) posee una entidad para su uso en la producción o suministro de bienes y servicios, para arrendarlos a terceros o para propósitos administrativos; y b) se espera usar durante más de un ejercicio.eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Materiaalne põhivaraethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Materiaalsete varade summa, mida: a) kasutatakse kaupade tootmiseks või teenuste osutamiseks, rendile andmiseks või halduseesmärkidel ja b) mida eeldatavasti kasutatakse rohkem kui ühe perioodi jooksul.ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Aineelliset käyttöomaisuushyödykkeetfihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Aineelliset omaisuuserät, joita: a) käytetään tavaroiden valmistamiseen tai palvelujen tuottamiseen, vuokrataan ulkopuolisille tai käytetään hallinnollisiin tarkoituksiin; ja b) odotetaan käytettävän useammalla kuin yhdellä kaudella.fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Immobilisations corporellesfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Montant des immobilisations corporelles: a) qui sont détenues par une entité soit pour être utilisées dans la production ou la fourniture de biens ou de services, soit pour être louées à des tiers, soit à des fins administratives; et b) dont on s’attend à ce qu’elles soient utilisées sur plus d’une période.frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nekretnine, postrojenja i opremahrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Iznos materijalne imovine: (a) koja je namijenjena upotrebi u proizvodnji ili isporuci robe ili usluga, za iznajmljivanje drugima ili u administrativne svrhe, i (b) za koju se očekuje da će se koristiti dulje od jednog obračunskog razdoblja.hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ingatlanok, gépek és berendezésekhuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Azon tárgyi eszközök összege, amelyeket: a) áruk vagy szolgáltatások előállításával vagy nyújtásával kapcsolatos felhasználásra, vagy másoknak történő bérbeadásra vagy igazgatási célokra tartanak; valamint b) várhatóan egynél több időszak alatt használnak fel.huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Immobili, impianti e macchinariithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L'ammontare delle attività materiali che: a) sono possedute per essere utilizzate nella produzione o nella fornitura di beni o servizi, per affittarle ad altri o per scopi amministrativi; e b) ci si attende che siano utilizzate per più di un esercizio.ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimailthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nekilnojamojo turto, kuris: a) laikomas prekių gamybos ar paslaugų tiekimo, nuomos ar administraciniams tikslams ir b) ketinamas naudoti ilgiau negu vieną ataskaitinį laikotarpį, suma.lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pamatlīdzekļilvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Materiālo aktīvu summa, ko: a) tur, lai izmantotu preču ražošanai vai pakalpojumu sniegšanai, iznomāšanai citiem vai administratīvā nolūkā; un b) plāno izmantot ilgāk nekā vienu periodu.lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Proprjetà, impjanti u tagħmirmthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L-ammont ta’ assi tanġibbli li: (a) jinżammu għall-użu fil-produzzjoni jew il-provvista ta’ prodotti jew servizzi, għall-kiri lil oħrajn, jew għal skopijiet amministrattivi; u (b) huma mistennija li jintużaw matul aktar minn perjodu wieħed.mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Materiële vaste activanlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Het bedrag aan immateriële activa: a) die worden aangehouden voor gebruik in de productie of levering van goederen of diensten, voor verhuur aan derden of voor bestuurlijke doeleinden; en b) waarvan men verwacht dat ze langer dan één periode zullen worden gebruikt.nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Rzeczowe aktywa trwałeplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kwota rzeczowych aktywów trwałych: a) które są utrzymywane w celu wykorzystania ich w procesie produkcyjnym lub przy dostawach dóbr i świadczeniu usług, w celu oddania do używania innym podmiotom na podstawie umowy najmu lub w celach administracyjnych; oraz b) którym towarzyszy oczekiwanie, iż będą wykorzystywane przez czas dłuższy niż jeden okres.plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ativos fixos tangíveispthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A quantia dos ativos tangíveis que: (a) sejam detidos para uso na produção ou fornecimento de bens ou serviços, para arrendamento a outros, ou para fins administrativos; e (b) se espera que sejam usados durante mais do que um período.pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Imobilizări corporalerohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Cuantumul imobilizărilor corporale care: (a) sunt deținute în vederea utilizării pentru producerea sau prestarea de bunuri sau servicii, pentru a fi închiriate terților sau pentru a fi folosite în scopuri administrative și (b) se preconizează a fi utilizate pe parcursul mai multor perioade.rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nehnuteľnosti, stroje a zariadeniaskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Suma hmotného majetku: a) ktorý je držaný na použitie vo výrobe alebo na dodávanie tovaru alebo služieb, prenájom iným osobám alebo na administratívne účely; a b) pri ktorom sa očakáva, že sa bude používať dlhšie než jedno obdobie.skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opredmetena osnovna sredstvaslhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Vrednost opredmetenih sredstev, ki: (a) jih ima podjetje, da jih uporablja pri proizvajanju ali dobavljanju proizvodov ali opravljanju storitev, daje v najem drugim ali uporablja za pisarniške namene, ter (b) jih bo po pričakovanju uporabljalo v več kot enem obračunskem obdobju.slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Materiella anläggningstillgångarsvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beloppet för materiella anläggningstillgångar som a) innehas för produktion eller distribution av varor eller tjänster, för uthyrning till andra, eller för administrativa ändamål, och b) förväntas användas under mer än en period.svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIAShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number1http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2019-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph54http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphahttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=1&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_54_a&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2019-03-27http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NameIAShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number16http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2019-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph73http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphehttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=16&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_73_e&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2019-03-27http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Child Concepts

NameRelation TypeRole
ifrs-full:LandAndBuildings
summation-itemhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100
ifrs-full:Machinery
summation-itemhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100
ifrs-full:Vehicles
summation-itemhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100
ifrs-full:FixturesAndFittings
summation-itemhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100
ifrs-full:OfficeEquipment
summation-itemhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100
ifrs-full:BearerPlants
summation-itemhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100
ifrs-full:TangibleExplorationAndEvaluationAssets
summation-itemhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100
ifrs-full:MiningAssets
summation-itemhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100
ifrs-full:OilAndGasAssets
summation-itemhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100
ifrs-full:ConstructionInProgress
summation-itemhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100
ifrs-full:OwneroccupiedPropertyMeasuredUsingInvestmentPropertyFairValueModel
summation-itemhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100
ifrs-full:OtherPropertyPlantAndEquipment
summation-itemhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100