| The element name and standard label of any extension member of this axis should be aligned with the element name and label of an equivalent IFRS Taxonomy line item when such a line item exists. The only difference is that the name and labels of extension members include the term ‘member’ whereas the name and labels of line items do not include this term. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Attribution of expenses by nature to their function [axis] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The axis of a table defines the relationship between the members in the table and the line items or concepts that complete the table. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Отнасяне на разходите по икономически елементи към функционалните им предназначения [axis] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Оста на таблица определя зависимостта между членовете в таблицата и статиите или понятията, с които се попълва таблицата. | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Наименованието на елемента и стандартното обозначение на всеки допълнителен член на тази ос следва да бъдат съобразени с наименованието на елемента и обозначението на равнозначна статия от таксономията по МСФО, когато съществува такава статия. Единствената разлика е в това, че наименованието и обозначенията на допълнителните членове съдържат термина member (член), докато наименованието и обозначенията на статията не съдържат този термин. | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Přiřazení nákladů podle druhů jejich funkcí [axis] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Osa tabulky definuje vztah mezi členy v tabulce a řádkovými položkami nebo pojmy, kterými je tabulka vyplněna. | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Název prvku a označení standardu jakéhokoli členu rozšíření této osy by měly být sladěny s názvem prvku a označením ekvivalentní řádkové položky taxonomie IFRS, pokud taková řádková položka existuje. Jediným rozdílem je to, že název a označení členů rozšíření zahrnují výraz „člen“, zatímco název a označení řádkových položek tento výraz nezahrnují. | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Henføring af omkostninger efter art til deres funktion [axis] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tabellens akse definerer forbindelsen mellem elementerne i tabellen og posterne eller begreberne i tabellen. | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Elementnavn og standardetiket for ethvert udvidelseselement for denne akse bør tilpasses til elementnavnet og etiketten for en tilsvarende post i IFRS-taksonomien, når en sådan post findes. Den eneste forskel er, at udvidelseselementers navn og etiket medtager termen "medlem", mens posters navn og etiket ikke medtager denne term. | da | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Καταλογισμός των εξόδων κατά είδος στη λειτουργία τους [axis] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ο άξονας ενός πίνακα ορίζει τη σχέση μεταξύ των μελών στον πίνακα και των κονδυλίων ή εννοιών που συμπληρώνουν τον πίνακα. | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Η ονομασία στοιχείου και η τυποποιημένη ετικέτα κάθε μέλους επέκτασης αυτού του άξονα θα πρέπει να ευθυγραμμίζονται με την ονομασία και την ετικέτα ισοδύναμου κονδυλίου της ταξινομίας ΔΠΧΑ, όταν υπάρχει τέτοιο κονδύλι. Η μόνη διαφορά είναι ότι η ονομασία και οι ετικέτες των μελών της επέκτασης περιλαμβάνουν τον όρο «member», ενώ η ονομασία και οι ετικέτες των κονδυλίου δεν περιλαμβάνουν αυτόν τον όρο. | el | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Zuweisung der Aufwendungen nach Art ihrer Funktion [axis] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Die Achse einer Tabelle definiert das Verhältnis zwischen den Elementen in der Tabelle und den Posten oder Konzepten, die die Tabelle ausfüllen. | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Der Elementname und das Standardlabel eines Erweiterungselements dieser Achse sollten mit dem Elementnamen und dem Label eines entsprechenden IFRS-Taxonomie-Postens übereinstimmen, sofern ein solcher Posten existiert. Der einzige Unterschied besteht darin, dass der Name und die Labels von Erweiterungselementen den Begriff „member“ enthalten, während der Name und die Labels von Posten diesen Begriff nicht enthalten. | de | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Atribución de gastos por naturaleza a su función [axis] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del cuadro y las partidas o los conceptos que lo completan. | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| El nombre de elemento y la etiqueta estándar de todo miembro de extensión de este eje deben estar en consonancia con el nombre de elemento y la etiqueta de una partida equivalente de la taxonomía de las NIIF cuando exista tal partida. La única diferencia radica en que el nombre y las etiquetas de los miembros de extensión incluyen el término «miembro», mientras que el nombre y las etiquetas de las partidas no lo incluyen. | es | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kulude omistamine laadi põhjal nende funktsioonile [axis] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tabeli telg määrab kindlaks suhte tabeli liikmete ja kirjete või mõistete vahel, mis täiendavad tabelit. | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Selle telje mis tahes laiendusliikme elemendi nimi ja standardmärgis peaks olema kooskõlas samaväärse IFRSi taksonoomia kirje elemendi nime ja märgisega, kui selline kirje on olemas. Ainus erinevus seisneb selles, et laiendusliikme nimi ja märgised sisaldavad mõistet „liige“, samas kui kirjete nimed ja märgised seda mõistet ei sisalda. | et | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tiedot kuluista kululajeittain niiden toiminnon mukaan [axis] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Taulukon akseli määrittää taulukossa olevien joukon jäsenten ja taulukkoa täydentävien erien tai käsitteiden välisen suhteen. | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tämän akselin laajennusosan elementin nimi ja vakionimike olisi yhdenmukaistettava vastaavan IFRS-taksonomian erän nimen ja nimikkeen kanssa, jos tällainen erä on olemassa. Ainoa ero on se, että laajennusosien nimi ja nimikkeet sisältävät termin ’jäsen’, kun taas erien nimi ja merkinnät eivät sisällä tätä termiä. | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Attribution des charges par nature selon leur fonction [axis] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L’axe d’un tableau définit la relation entre les membres dans le tableau et les postes ou les concepts qui complètent le tableau. | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Le nom de l’élément et le libellé type de tout membre d’extension de cet axe devraient être alignés sur le nom de l’élément et le libellé d’un poste équivalent de la taxonomie IFRS lorsqu’un tel poste existe. La seule différence réside dans le fait que le nom et le libellé des membres d’extension incluent le terme «member» alors que le nom et le libellé des postes ne l’incluent pas. | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Speansais a shannadh dá bhfeidhm de réir cineáil [axis] | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla. | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ba cheart ainm na gné agus lipéad caighdeánach baill aon sínidh ar an ais seo a ailíniú le hainm agus lipéad ghné mhír líne choibhéiseach Thacsanomaíocht IFRS i gcás inarb ann do mhír líne den sórt sin. Is é an t‑aon difríocht amháin go n‑áirítear le hainm agus lipéid bhaill an tsínidh an téarma ‘ball’ ach nach n‑áirítear an téarma sin le hainm agus lipéid mhíreanna líne. | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pripisivanje troškova prema prirodi njihove funkcije [axis] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Os tablice određuje odnos između članova u tablici i stavki ili koncepata kojima se ispunjava tablica. | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Naziv elementa i standardna oznaka svakog proširenog člana ove osi trebali bi biti usklađeni s nazivom elementa i oznakom ekvivalentne stavke taksonomije MSFI-jeva ako takva stavka postoji. Jedina je razlika u tome što naziv i oznake proširenih članova sadrže riječ „član”, dok je naziv i oznake stavki ne sadrže. | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A ráfordítások funkciójukhoz való, jelleg szerinti hozzárendelése [axis] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Egy táblázat tengelye a táblázatban található elemek és a táblázatot kitöltő tételsorok vagy fogalmak közötti kapcsolatot határozza meg. | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Az e tengelyhez tartozó kiterjesztési elemek megnevezésének és szabványos címkéjének igazodnia kell az IFRS-taxonómia egyenértékű tételsorának elemnevéhez és címkéjéhez, ha van ilyen tételsor. Az egyetlen különbség, hogy a kiterjesztési elemek megnevezése és címkéi tartalmazzák a „member” kifejezést, míg a tételsorok neve és címkéi nem tartalmazzák ezt a kifejezést. | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Attribuzione dei costi per natura alla loro funzione [axis] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L'asse di una tabella definisce la relazione tra i membri nella tabella e le voci o i concetti che completano la tabella. | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Il nome dell'elemento e l'etichetta standard di qualsiasi membro d'estensione di questo asse dovrebbero essere allineati con il nome dell'elemento e l'etichetta di una voce equivalente della tassonomia IFRS se esistente. L'unica differenza è che il nome e le etichette dei membri d'estensione includono il termine "member" a differenza del nome e delle etichette delle voci. | it | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Sąnaudų priskyrimas funkcijai pagal paskirtį [axis] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pagal lentelės ašį nustatomi lentelės elementų ir lentelę sudarančių eilutės straipsnių ar sąvokų ryšiai. | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Visų šios ašies papildomų elementų pavadinimai ir standartinės žymos turėtų būti suderintos su lygiavertės TFAS taksonomijos straipsnio eilutės, jei tokia egzistuoja, elementų pavadinimais ir žymomis. Vienintelis skirtumas – papildomų elementų pavadinimai ir žymos baigiasi žodžiu „member“, o straipsnio eilučių pavadinimuose ir žymose tokio žodžio nėra. | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Izdevumu attiecināšana pēc funkcijas veida [axis] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tabulas ass definē attiecības starp elementiem tabulā un rindas posteņiem vai jēdzieniem, kas papildina tabulu. | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šīs ass jebkura paplašinājuma elementa standarta apzīmējumu un elementa nosaukumu ir jāsaskaņo ar ekvivalenta SFPS taksonomijas rindas posteņa elementa nosaukumu un apzīmējumu, ja ir šāds rindas postenis. Vienīgā atšķirība ir tāda, ka paplašinājuma elementu nosaukumi un apzīmējumi ietver terminu “elements” (“member”), bet rindas posteņu nosaukumos un apzīmējumos šāda termina nav. | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Attribuzzjoni tal-ispejjeż skont in-natura tal-funzjoni tagħhom [axis] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L-axis ta’ tabella jiddefinixxi r-relazzjoni bejn il-membri fit-tabella u l-entrati f’linja jew il-kunċetti li jikkompletaw it-tabella. | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L-isem tal-element u t-tikketta standard ta’ kwalunkwe membru tal-estensjoni ta’ dan l-axis jenħtieġ li jkunu allinjati mal-isem tal-element u mat-tikketta ta’ entrata f’linja ekwivalenti tat-Tassonomija tal-IFRS meta din l-entrata f’linja tkun teżisti. L-unika differenza hija li l-isem u t-tikketti tal-membri tal-estensjoni jinkludu t-terminu “member” filwaqt li l-isem u t-tikketti tal-entrata f’linja ma jinkludux dan it-terminu. | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Toerekening van lasten volgens aard aan hun functie [axis] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| De as van een tabel definieert de relatie tussen de leden in de tabel en de posten of concepten die de tabel vervolledigen. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| De elementnaam en het standaardlabel van een extensielid van deze as moeten worden afgestemd op de elementnaam en het label van een equivalente post van de IFRS-taxonomie wanneer een dergelijke post bestaat. Het enige verschil is dat de naam en de labels van extensieleden de term “member” omvatten, terwijl de naam en de labels van posten deze term niet omvatten. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Przypisanie kosztów według rodzaju do ich funkcji [axis] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Oś tabeli określa zależność pomiędzy elementami w tabeli a pozycjami lub pojęciami zawartymi w tabeli. | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nazwa elementu i standardowa etykieta dowolnego elementu taksonomii rozszerzonej tej osi powinny być dostosowane do nazwy elementu i etykiety równoważnej pozycji taksonomii MSSF, jeżeli taka pozycja istnieje. Jedyna różnica polega na tym, że nazwa i etykiety elementów taksonomii rozszerzonej zawierają termin „member” (element), podczas gdy nazwa i etykiety pozycji nie zawierają tego terminu. | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Imputação de despesas à sua função, de acordo com a sua natureza [axis] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| O eixo de um quadro define a relação entre os membros no quadro e os conceitos ou rubricas que completam o quadro. | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| O nome do elemento e o título padrão de qualquer membro de extensão deste eixo devem ser alinhados pelo nome do elemento e pelo título de uma rubrica de taxonomia IFRS equivalente, sempre que tal rubrica exista. A única diferença reside no facto de o nome e os títulos dos membros de extensão incluírem o termo «membro», ao passo que o nome e os títulos das rubricas não incluem esse termo. | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Repartizarea cheltuielilor după natură către destinația lor [axis] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Axa unui tabel definește relația dintre membrii din tabel și elementele-rând sau conceptele care completează tabelul. | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Denumirea elementului și eticheta standard a oricărui membru care constituie o extensie a acestei axe ar trebui să fie aliniate cu denumirea elementului și cu eticheta unui element-rând echivalent din taxonomia IFRS, atunci când există un astfel de element-rând. Singura diferență este aceea că denumirea și etichetele membrilor care constituie o extensie includ termenul „membru”, în timp ce denumirea și etichetele elementelor-rând nu includ acest termen. | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Priradenie nákladov podľa povahy k ich funkcii [axis] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Os tabuľky vymedzuje vzťah medzi členmi v tabuľke a riadkovými položkami alebo koncepciami, ktoré dopĺňajú tabuľku. | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Názov prvku a štandardné označenie každého člena rozšírenia tejto osi by sa mali zosúladiť s názvom prvku a označením rovnocennej riadkovej položky taxonómie IFRS, ak takáto riadková položka existuje. Jediný rozdiel spočíva v tom, že názov a označenia členov rozšírenia obsahujú výraz „člen“ (member), zatiaľ čo názov a označenia riadkových položiek tento výraz neobsahujú. | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Razporeditev odhodkov po naravi njihovi vlogi [axis] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Os razpredelnice določa razmerje med pripadniki v razpredelnici in vrstičnimi postavkami ali pojmi, ki dopolnjujejo razpredelnico. | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ime elementa in standardna oznaka vsakega razširitvenega predstavnika te osi morata biti usklajena z imenom elementa in oznako enakovredne vrstične postavke iz taksonomije MSRP, če taka vrstična postavka obstaja. Edina razlika je, da ime in oznake razširitvenih pripadnikov vključujejo izraz „member“, ime in oznake vrstičnih postavk pa ne. | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Fördelning av kostnader per typ av funktion [axis] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Axeln i en tabell anger förhållandet mellan elementen i tabellen och posterna eller begreppen som kompletterar tabellen. | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Elementnamnet och standardbeteckningen för ett eventuellt tilläggselement på denna axel bör anpassas till elementetnamnet och beteckningen för en motsvarande post i IFRS-klassificeringen om en sådan post finns. Den enda skillnaden är att termen ”element” ingår i tilläggselementens namn och beteckningar, medan termen inte ingår i namnet på och beteckningarna för poster. | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/commentaryGuidance | http://www.xbrl.org/2003/role/link |