| Later than one year and not later than two years [member] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| This member stands for a time band of later than one year and not later than two years. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| По-късно от една година и не по-късно от две години [member] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Този член обозначава времевия интервал „по-късно от една година и не по-късно от две години“. | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Od jednoho roku do dvou let [member] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen představuje časový úsek od jednoho roku do dvou let. | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Mindst et år og højst to år [member] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dette element står for et tidsinterval på mindst et år og højst to år. | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Άνω του ενός έτους και κάτω των δύο ετών [member] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Το μέλος αυτό αντιπροσωπεύει χρονική περίοδο άνω του ενός έτους και μικρότερη ή ίση των δύο ετών. | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Länger als ein Jahr und nicht länger als zwei Jahre [member] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dieses Element steht für ein Zeitband, das länger als ein Jahr und nicht länger als zwei Jahre ist. | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Entre uno y dos años [miembro] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este miembro se refiere a la banda temporal entre uno y dos años. | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Üks kuni kaks aastat [member] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| See liige kajastab ajavahemikku „üks kuni kaks aastat“. | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Yli vuosi mutta enintään kaksi vuotta [member] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tämä jäsen tarkoittaa yli yhden vuoden mutta enintään kahden vuoden aikaväliä. | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Plus d’un an, mais deux ans au plus [member] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ce membre représente un intervalle de temps de plus d’un an, mais de deux ans au plus. | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Razdoblje dulje od jedne godine, ali kraće od dvije godine. [member] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ovaj član označava vremensko razdoblje dulje od jedne godine, ali kraće od dvije godine. | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Egy éven túli, de két éven belüli [member] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ez az elem egy éven túli, de két éven belüli idősávot jelöl. | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Oltre uno e fino a due anni [member] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Questo membro indica una fascia temporale compresa tra uno e due anni. | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vėlesnis negu vieni metai, bet ne vėlesnis negu dveji metai [member] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elementas rodo laikotarpį, kuris yra vėlesnis negu vieni metai, bet ne vėlesnis negu dveji metai. | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| No viena līdz diviem gadiem [member] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elements apzīmē laika diapazonu - ilgāk kā vienu gadu un ne ilgāk kā divus gadus. | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Aktar tard minn sena u mhux aktar tard minn sentejn [member] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dan il-membru jirrappreżenta medda ta’ żmien ta’ aktar tard minn sena u mhux aktar tard minn sentejn. | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Later dan een jaar en niet later dan twee jaar [member] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dit lid geeft een tijdsinterval aan van later dan een jaar en niet later dan twee jaar. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Od jednego roku do dwóch lat [member] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Element ten oznacza przedział czasowy wynoszący od roku do dwóch lat. | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Mais de um ano e não mais de dois anos [member] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este membro representa um intervalo de tempo de mais de um ano e não mais de dois anos. | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Mai mare de un an, dar nu mai mare de doi ani [member] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Acest membru reprezintă un interval de timp mai mare de un an, dar nu mai mare de doi ani. | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Viac ako jeden rok a nie viac ako dva roky [member] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen predstavuje časové pásmo v rozsahu viac ako jeden rok, ale nie viac ako dva roky. | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Več kot eno leto in največ dve leti [member] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ta pripadnik pomeni časovni sklop več kot eno leto in največ dve leti. | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Längre än ett år men högst två år [member] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Detta element står för ett tidsintervall på mer än ett år men högst två år. | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |