| Name | LaterThanFifteenYearsAndNotLaterThanTwentyYearsMember |
|---|---|
| Namespace | http://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full |
| Prefix | ifrs-full |
| Data type | nonnum:domainItemType |
| Period type | duration |
| Substitution Group | xbrli:item |
| Balance | None |
| Nillable | True |
| Abstract | True |
| Text | Lang | Role | Container role |
|---|---|---|---|
| Later than fifteen years and not later than twenty years [member] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| This member stands for a time band of later than fifteen years and not later than twenty years. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| По-късно от петнадесет години и не по-късно от двадесет години [member] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Този член обозначава времевия интервал „по-късно от петнадесет години и не по-късно от двадесет години“. | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Od patnácti do dvaceti let [member] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen představuje časový úsek od patnácti do dvaceti let. | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Mindst 15 år og højst 20 år [member] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dette element står for et tidsinterval på mindst 15 år og højst 20 år. | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Άνω των δεκαπέντε ετών και κάτω των είκοσι ετών [member] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Το μέλος αυτό αντιπροσωπεύει χρονική περίοδο άνω των δεκαπέντε ετών και μικρότερη ή ίση των είκοσι ετών. | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Länger als fünfzehn Jahre und nicht länger als zwanzig Jahre [member] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dieses Element steht für ein Zeitband, das länger als fünfzehn Jahre und nicht länger als zwanzig Jahre ist. | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Entre quince y veinte años [miembro] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este miembro se refiere a la banda temporal entre quince y veinte años. | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Viisteist kuni kakskümmend aastat [member] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| See liige kajastab ajavahemikku „viisteist kuni kakskümmend aastat“. | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Yli viisitoista vuotta mutta enintään kaksikymmentä vuotta [member] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tämä jäsen tarkoittaa yli viidentoista vuoden mutta enintään kahdenkymmenen vuoden aikaväliä. | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Plus de quinze ans, mais vingt ans au plus [member] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ce membre représente un intervalle de temps de plus de quinze ans, mais de vingt ans au plus. | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Razdoblje dulje od 15 godina, ali kraće od 20 godina [member] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ovaj član označava vremensko razdoblje dulje od 15 godina, ali kraće od 20 godina. | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tizenöt éven túli, de húsz éven belüli [member] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ez az elem tizenöt éven túli, de húsz éven belüli idősávot jelöl. | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Oltre quindici e fino a venti anni [member] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Questo membro indica una fascia temporale compresa tra quindici e venti anni. | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vėlesnis negu penkiolika metų, bet ne vėlesnis negu dvidešimt metų [member] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elementas rodo laikotarpį, kuris yra vėlesnis negu penkiolika metų, bet ne vėlesnis negu dvidešimt metų. | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| No piecpadsmit līdz divdesmit gadiem [member] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elements apzīmē laika diapazonu no piecpadsmit līdz divdesmit gadiem. | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Aktar tard minn ħmistax-il sena u mhux aktar tard minn għoxrin sena [member] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dan il-membru jirrappreżenta medda ta’ żmien ta’ aktar tard minn ħmistax-il sena u mhux aktar tard minn għoxrin sena. | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Later dan vijftien jaar en niet later dan twintig jaar [member] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dit lid geeft een tijdsinterval aan van later dan vijftien jaar en niet later dan twintig jaar. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Od piętnastu do dwudziestu lat [member] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Element ten oznacza przedział czasowy wynoszący od piętnastu do dwudziestu lat. | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Mais de quinze anos e não mais de vinte anos [member] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este membro representa um intervalo de tempo de mais de quinze anos e não mais de vinte anos. | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Mai mare de cincisprezece ani, dar nu mai mare de douăzeci de ani [member] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Acest membru reprezintă un interval de timp mai mare de cincisprezece ani, dar nu mai mare de douăzeci de ani. | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Viac ako pätnásť rokov, ale nie viac ako dvadsať rokov [member] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen predstavuje časové pásmo v rozsahu viac ako pätnásť rokov, ale nie viac ako dvadsať rokov. | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Več kot 15 let in največ 20 let [member] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ta pripadnik pomeni časovni sklop več kot petnajst let in največ dvajset let. | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Längre än 15 år men högst 20 år [member] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Detta element står för ett tidsintervall på mer än 15 år men högst 20 år. | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Name | Value | Role |
|---|---|---|
| Name | IFRS | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Number | 7 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| IssueDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Paragraph | B11 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=7&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_B11&doctype=Appendix&subtype=B | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| URIDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Name | IFRS | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Number | 7 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| IssueDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Paragraph | IG31A | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=7&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_IG31A&doctype=Implementation%20Guidance | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| URIDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Name | Relation Type | Role | |
|---|---|---|---|
ifrs-full:LaterThanTenYearsMember | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390i | |
ifrs-full:LaterThanTenYearsMember | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390j | |
ifrs-full:LaterThanTenYearsMember | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390k | |
ifrs-full:LaterThanTenYearsMember | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390m | |
ifrs-full:LaterThanTenYearsMember | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390t | |
ifrs-full:LaterThanTenYearsMember | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390 |