Proceeds from transfer activity during period representing greatest transfer activity

NameProceedsFromTransferActivity
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2019-03-27/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
Balancedebit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Proceeds from transfer activity during period representing greatest transfer activityenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The amount of proceeds recognised from the transfer of financial assets during the part of the reporting period within which the greatest transfer activity took place when the total amount of proceeds from the transfer activity (that qualifies for derecognition) is not evenly distributed throughout the reporting period. [Refer: Financial assets]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Постъпления от дейност по прехвърляне по време на период, представляващ най-голяма дейност по прехвърлянеbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Размерът на постъпленията, признати от прехвърлянето на финансови активи по време на частта от отчетния период, през която е имало най-голяма дейност по прехвърляне, когато общият размер на постъпленията от дейността по прехвърляне (който отговаря на изискванията за отписване) не се разпределя равномерно през отчетния период. [вж. Финансови активи]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Výnosy z převodu během období, v němž došlo k největšímu převoducshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Částka výnosů z převodu finančních aktiv zachycených během části účetního období, v níž došlo k největšímu převodu, není-li celková částka výnosů z převodu (která splňuje podmínky pro odúčtování) v daném účetním období rozložena rovnoměrně. [Odkaz: Finanční aktiva]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Provenu fra overdragelsesaktivitet inden for et regnskabsår, hvor den største overførselsaktivitet fandt steddahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Det indregnede provenu fra overdragelsen af finansielle aktiver i den del af regnskabsåret, hvor den største overførselsaktivitet fandt sted, når det samlede provenu fra overdragelsesaktiviteten (der opfylder kriterierne for ophør med indregning) i et regnskabsår ikke er jævnt fordelt i hele regnskabsåret. [Reference: finansielle aktiver]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Εισπράξεις από τη δραστηριότητα μεταβίβασης κατά τη διάρκεια χρονικής περιόδου που έλαβε χώρα η μεγαλύτερη δραστηριότητα μεταβίβασηςelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Το ποσό των εσόδων που αναγνωρίζονται από τη μεταβίβαση χρηματοοικονομικών περιουσιακών στοιχείων κατά τη διάρκεια μέρους της περιόδου αναφοράς εντός της οποίας έλαβε χώρα η μεγαλύτερη δραστηριότητα μεταβίβασης όταν το συνολικό ποσό των εσόδων από τη δραστηριότητα μεταβίβασης (που πληροί τους όρους για παύση αναγνώρισης) δεν είναι ομοιόμορφα κατανεμημένο καθόλη την περίοδο αναφοράς. [Παραπομπή: Χρηματοοικονομικά περιουσιακά στοιχεία]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Erlöse aus Übertragungstätigkeit, die die größte Übertragungstätigkeit während der Berichtsperiode darstelltdehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Der Betrag der Erlöse aus der Übertragung finanzieller Vermögenswerte, der während des Teils der Berichtsperiode erfasst wurde, innerhalb dessen die größte Übertragungstätigkeit stattgefunden hat, wenn die erzielten Gesamterlöse aus der Übertragungstätigkeit (die die Kriterien für eine Ausbuchung erfüllt) sich nicht gleichmäßig auf die Berichtsperiode verteilen. [Siehe: Finanzielle Vermögenswerte]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Cobros procedentes de la actividad de transferencia durante el período que represente la mayor actividad de transferenciaeshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
El importe de los cobros reconocidos por la transferencia de activos financieros durante la parte del ejercicio sobre el que se informa en que haya tenido lugar la mayor parte de la actividad de transferencia, cuando el importe total de las cantidades percibidas por la actividad de transferencia (que reúna las condiciones para ser dado de baja en cuentas) no tiene una distribución uniforme a lo largo de todo ese ejercicio. [Referencia: Activos financieros]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Üleandmisest tulenevad laekumised perioodil, mil üleandmisi oli kõige rohkemethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Finantsvarade üleandmisest tulenevate laekumiste summa, mis on kajastatud aruandeperioodi selles osas, mil üleandmisi oli kõige rohkem, kui üleandmisest (mis vastab kajastamise lõpetamise kriteeriumidele) aruandeperioodil saadud tasude kogusumma ei jaotu ühtlaselt kogu aruandeperioodile. [Viide: finantsvara]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Siirroista saadut maksut ajanjaksolla, jona siirtoja tapahtui enitenfihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Rahoitusvarojen siirrosta saadut maksut ajanjaksolla, jona siirtoja tapahtui eniten kyseisellä raportointikaudella, kun raportointikaudella tapahtuneista (taseesta pois kirjaamisen edellytykset täyttävistä) siirroista saatujen maksujen kokonaismäärä ei jakautunut tasaisesti raportointikaudelle. [Viittaus: Rahoitusvarat]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Produits provenant des transferts durant la partie de la période pendant laquelle a été effectuée la plus grande part des transfertsfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Montant des produits comptabilisés au titre des transferts d’actifs financiers durant la partie de la période de reporting pendant laquelle a été effectuée la plus grande part des transferts, lorsque le montant total du produit des transferts (qui remplissent les conditions de décomptabilisation) n’est pas réparti de manière uniforme sur la durée de la période. [Voir: Actifs financiers]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zarada od aktivnosti prijenosa tijekom razdoblja u kojemu je aktivnost prijenosa bila najvećahrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Iznos zarade koja se priznaje na temelju prijenosa financijske imovine tijekom dijela izvještajnog razdoblja u kojemu je aktivnost prijenosa bila najveća u slučajevima kada ukupan iznos zarade od aktivnosti prijenosa (koja ispunjava zahtjeve za prestanak priznavanja) nije ravnomjerno raspodijeljen tijekom cijelog izvještajnog razdoblja. [Referenca: Financijska imovina]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Legnagyobb átadási tevékenységet megtestesítő időszak alatti átadási tevékenységből származó bevételekhuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A pénzügyi eszközöknek a beszámolási időszak legnagyobb átadási tevékenységet megtestesítő részében történt átadásából származó bevétel összege, amikor a kivezetési feltételeknek megfelelő átadási tevékenységből származó bevétel teljes összege nem egyenletesen oszlik el a beszámolási időszakon belül. [Hivatkozás: Pénzügyi eszközök]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Incassi derivanti dall'attività di trasferimento durante l'esercizio che rappresenta la maggior parte dell'attività di trasferimentoithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L'ammontare degli incassi rilevati derivanti dal trasferimento di attività finanziarie durante la parte dell'esercizio in cui si è verificata la maggior parte dell'attività di trasferimento quando l'ammontare complessivo dei proventi rivenienti dal trasferimento (che si qualifica per l'eliminazione contabile) non è distribuito uniformemente nel corso dell'intero esercizio. [Rif: Attività finanziarie]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pajamos iš perdavimo veiklos per laikotarpį, kuriuo vykdoma didžiausia dalis perdavimo veikloslthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pajamos, pripažintos perdavus finansinį turtą tą ataskaitinio laikotarpio dalį, kurią vykdyta didžiausia dalis perdavimo veiklos, kai bendra pajamų iš perdavimo veiklos (kuri atitinka pripažinimo nutraukimo kriterijus) suma nevienodai pasiskirsčiusi per visą ataskaitinį laikotarpį. [Žr. Finansinis turtas]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nodošanas darbības ieņēmumi lielākās nodošanas darbības periodālvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ieņēmumu summa, kas atzīti no finanšu aktīvu nodošanas tajā pārskata perioda daļā, kad notikusi lielākā nodošanas darbība, ja kopējā nodošanas darbības ieņēmumu summa (kas atbilst atzīšanas pārtraukšanai) nav vienmērīgi sadalīta pa visu pārskata periodu. [Skatīt: Finanšu aktīvi]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Rikavati minn attività ta’ trasferiment matul perjodu li jirrappreżenta l-akbar attività ta’ trasferimentmthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L-ammont ta’ rikavat rikonoxxut mit-trasferiment tal-assi finanzjarji matul il-parti tal-perjodu ta’ rapportar meta seħħet l-akbar attività ta’ trasferiment meta l-ammont totali ta’ rikavat mill-attività ta’ trasferiment (li tikkwalifika għal irtirar tar-rikonoxximent) ma jitqassamx b’mod ugwali matul il-perjodu ta’ rapportar kollu. [Refer: Assi finanzjarji]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opbrengsten uit de overdrachtactiviteit tijdens de periode waarin de meeste overdrachtactiviteit plaatsvondnlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Het bedrag van de opgenomen opbrengsten uit de overdracht van financiële activa tijdens het deel van de verslagperiode waarin de meeste overdrachtactiviteit plaatsvond wanneer het totale bedrag aan opbrengsten uit de overdrachtactiviteit (die voor verwijdering in aanmerking komt) niet gelijkmatig over de verslagperiode is verdeeld. [Zie: financiële activa]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Wpływy z przeniesienia w okresie, na który przypada największa część przeniesieniaplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kwota przychodów ujętych z tytułu przeniesienia aktywów finansowych w części okresu sprawozdawczego, w trakcie której miało miejsce największe przeniesienie, jeśli całkowita kwota przychodów z przeniesień (które kwalifikują się do wyłączenia) nie jest równomiernie rozłożona w całym okresie sprawozdawczym. [Zob.: aktywa finansowe]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Proventos da atividade de transferência durante o período que representa a maior atividade de transferênciapthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A quantia dos proventos reconhecidos da transferência de ativos financeiros durante a parte do período de relato de maior ocorrência da atividade de transferência quando a quantia total dos proventos da atividade de transferência (que se qualifica para desreconhecimento) não é uniformemente distribuída ao longo do período de relato. [Consultar: Ativos financeiros]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Încasări din activitatea de transfer în perioada în care a avut loc cea mai mare activitate de transferrohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Cuantumul încasărilor din transferul activelor financiare în partea perioadei de raportare în care a avut loc cea mai mare activitate de transfer atunci când cuantumul total al încasărilor din activitatea de transfer (care îndeplinește condițiile pentru derecunoaștere) nu este distribuit uniform de-a lungul perioadei de raportare. [Referințe: active financiare]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Príjmy z prevodovej aktivity počas obdobia, ktoré pokrýva najväčšiu prevodovú aktivituskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Suma príjmov vykázaných z prevodu finančných aktív v rámci tej časti obdobia vykazovania, kedy sa uskutočnila najväčšia prevodová aktivita, keď celková suma výnosov z prevodovej aktivity (ktorej ukončenie vykazovania je oprávnené) nie je rovnomerne rozložená počas celého obdobia vykazovania. [Odkaz: finančné aktíva]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Izkupiček iz dejavnosti prenosa v obdobju, ki predstavlja največjo dejavnost prenosaslhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Znesek izkupička, pripoznanega iz prenosa finančnih sredstev v tistem delu obdobja, v katerem je potekala največja dejavnost prenosa, če skupni znesek izkupička iz dejavnosti prenosa (ki pride v poštev za odpravo pripoznanja) ni enakomerno porazdeljen po poročevalskem obdobju. [glej: Finančna sredstva]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Inkomster från överföringsaktivitet under den period när den största överföringsaktiviteten ägde rumsvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Det inkomstbelopp som redovisats från överföring av finansiella tillgångar under den del av rapportperioden när den största överföringsaktiviteten ägde rum, när det totala beloppet intäkter från överföringsaktiviteten (som uppfyller villkoren för borttagning från ///balansräkningen) inte är jämnt fördelat under rapportperioden. [Se: Finansiella tillgångar]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number7http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2019-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph42Ghttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphchttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Clauseiiihttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=7&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_42G_c_iii&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2019-03-27http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
ifrs-full:DisclosureOfContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssetsLineItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390h
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario
ifrs-full:DisclosureOfContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssetsLineItems
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390