| Name | OtherFeeAndCommissionIncome |
|---|---|
| Namespace | http://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full |
| Prefix | ifrs-full |
| Data type | xbrli:monetaryItemType |
| Period type | duration |
| Substitution Group | xbrli:item |
| Balance | credit |
| Nillable | True |
| Abstract | False |
| Text | Lang | Role | Container role |
|---|---|---|---|
| Other fee and commission income | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The amount of fee and commission income that the entity does not separately disclose in the same statement or note. [Refer: Fee and commission income] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Други приходи от такси и комисиони | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Размерът на приходите от такси и комисиони, които предприятието не оповестява отделно в един и същи отчет или пояснително приложение. [вж. Приходи от такси и комисиони] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ostatní výnosy z poplatků a provizí | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Částka ostatních peněžních prostředků a peněžních ekvivalentů, které jednotka nezveřejňuje samostatně v témže výkazu nebo komentáři. [Odkaz: Výnosy z poplatků a provizí] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Andre indtægter fra provisioner og gebyrer | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Den beløbsmæssige størrelse af indtægter fra provisioner og gebyrer, som virksomheden ikke oplyser separat i den samme opgørelse eller note. [Reference: indtægter fra provisioner og gebyrer] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Άλλα έσοδα από αμοιβές και προμήθειες | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Το ποσό των εσόδων από αμοιβές και προμήθειες που η οικονομική οντότητα δεν γνωστοποιεί χωριστά στην ίδια κατάσταση ή σημείωση. [Παραπομπή: Έσοδα από αμοιβές και προμήθειες] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Sonstiger Ertrag aus Gebühren und Provisionen | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Der Betrag des Ertrags aus Gebühren und Provisionen, der vom Unternehmen im selben Abschluss oder Anhang nicht getrennt angegeben wird. [Siehe: Ertrag aus Gebühren und Provisionen] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Otros ingresos por honorarios y comisiones | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| El importe de los ingresos por honorarios y comisiones que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Ingresos por honorarios y comisiones] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Muu teenus- ja vahendustasude tulu | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Teenus- ja vahendustasude tulude summa, mida üksus ei avalikusta eraldi samas aruandes või lisas. [Viide: teenus- ja vahendustasude tulu] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Muut palkkiotuotot | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Palkkiotuotot, joita yhteisö ei esitä erikseen samassa laskelmassa tai liitetiedossa. [Viittaus: Palkkiotuotot] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Autres produits d’honoraires et de commissions | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Montant des produits d’honoraires et de commissions que l’entité ne communique pas séparément dans les mêmes états ou notes. [Voir: Produits d’honoraires et de commissions] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ostali prihodi od naknada i provizija | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Iznos prihoda od naknada i provizija koje subjekt ne objavljuje zasebno u istom izvještaju ili bilješci. [Referenca: Prihodi od naknada i provizija] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Egyéb díj- és jutalékbevétel | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Azon díj- és jutalékbevétel összege, amelyet a gazdálkodó egység azonos kimutatáson vagy megjegyzésen belül nem tesz közzé elkülönítetten. [Hivatkozás: Díj- és jutalékbevétel] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Altri ricavi da commissioni e compensi | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L'ammontare dei ricavi da commissioni e compensi che l'entità non presenta separatamente nello stesso prospetto o nota. [Rif: Ricavi da commissioni e compensi] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kitos paslaugų ir komisinių pajamos | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Paslaugų ir komisinių pajamų, kurių ūkio subjektas toje pačioje ataskaitoje arba aiškinamajame rašte atskirai neatskleidžia, suma. [Žr. Paslaugų ir komisinių pajamos] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Citi maksu un komisijas naudas ienākumi | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| To maksu un komisijas naudas ienākumu summa, ko uzņēmums atsevišķi neatklāj tajā pašā pārskatā vai piezīmē. [Skatīt: Maksu un komisijas naudas ienākumi] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Introjtu ieħor minn tariffi u minn kummissjonijiet | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L-ammont ta’ introjtu minn tariffi u minn kummissjonijiet li l-entità ma tiddivulgax separatament fl-istess rapport jew nota. [Refer: Introjtu minn tariffi u minn kummissjonijiet] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Andere vergoedings- en provisiebaten | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Het bedrag aan vergoedings- en provisiebaten die de entiteit niet afzonderlijk opneemt in hetzelfde overzicht of dezelfde toelichting. [Zie: vergoedings- en provisiebaten] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pozostałe przychody z tytułu opłat i prowizji | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kwota przychodów z tytułu opłat i prowizji, których jednostka nie ujawnia odrębnie w tym samym sprawozdaniu lub informacji dodatkowej. [Zob.: przychody z tytułu opłat i prowizji] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Outros rendimentos com taxas e comissões | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A quantia dos rendimentos com taxas e comissões não divulgados separadamente pela entidade na mesma demonstração ou nota. [Consultar: Rendimentos de taxas e comissões] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Alte venituri din onorarii și comisioane | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Cuantumul veniturilor din onorarii și comisioane pe care entitatea nu le prezintă separat în aceeași situație sau notă. [Referințe: venituri din onorarii și comisioane] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ostatné príjmy z poplatkov a provízií | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Suma príjmov z poplatkov a provízií, ktoré účtovná jednotka nezverejňuje v tom istom výkaze ani v poznámke oddelene. [Odkaz: Príjmy z poplatkov a provízií] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Drugi prihodki iz provizij | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Znesek prihodkov iz provizij, ki jih podjetje ne razkrije ločeno v istem izkazu ali pojasnilu. [glej: Prihodki iz naslova provizij] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Andra intäkter avseende avgifter och provisioner | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beloppet för intäkter avseende avgifter och provisioner som företaget inte redovisar separat i samma rapport eller not. [Se: Intäkter avseende arvoden och provision] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Name | Value | Role |
|---|---|---|
| Name | IAS | http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef |
| Number | 1 | http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef |
| IssueDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef |
| Paragraph | 112 | http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef |
| Subparagraph | c | http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=1&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_112_c&doctype=Standard | http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef |
| URIDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef |
| Name | Relation Type | Role | |
|---|---|---|---|
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment | |
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario | |
ifrs-full:FeeAndCommissionIncomeAbstract | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800200 | |
ifrs-full:FeeAndCommissionIncome | summation-item | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800200 |