| Share of contingent liabilities of associates [member] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| This member stands for share of contingent liabilities of associates. [Refer: Associates [member]; Contingent liabilities [member]] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Дял от условните пасиви на асоциираните предприятия [member] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Този член обозначава дял от условните пасиви на асоциираните предприятия. [вж. Асоциирани предприятия [member]; Условни пасиви [member]] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Podíl na podmíněných závazcích přidružených podniků [member] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen představuje podíl na podmíněných závazcích přidružených podniků. [Odkaz: Přidružené podniky [member]; Podmíněné závazky [member]] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Andel af eventualpassiver i associerede virksomheder [member] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dette element står for en andel af eventualpassiver i associerede virksomheder. [Reference: associerede virksomheder [member], eventualforpligtelser [member]] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Μερίδιο επί των ενδεχόμενων υποχρεώσεων συγγενών επιχειρήσεων [member] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Το μέλος αυτό αντιπροσωπεύει το μερίδιο επί των ενδεχόμενων υποχρεώσεων συγγενών επιχειρήσεων. [Παραπομπή: Συγγενείς επιχειρήσεις [member]· Ενδεχόμενες υποχρεώσεις [member]] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Anteil an Eventualverbindlichkeiten von assoziierten Unternehmen [member] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dieses Element steht für den Anteil an Eventualverbindlichkeiten von assoziierten Unternehmen. [Siehe: Assoziierte Unternehmen [member]; Eventualverbindlichkeiten [member]] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Parte de los pasivos contingentes de asociadas [member] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este miembro se refiere a la parte de los pasivos contingentes de asociadas. [Referencia: Asociadas [member]; Pasivos contingentes [member]] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Osa sidusettevõtja tingimuslikest kohustistest [member] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| See liige kajastab osa sidusettevõtja tingimuslikest kohustistest. [Viide: sidusettevõtjad [member]; tingimuslikud kohustised [member]] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Osuus osakkuusyritysten ehdollisista veloista [member] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tämä jäsen tarkoittaa osuutta osakkuusyritysten ehdollisista veloista. [Viittaus: Osakkuusyritykset [member]; Ehdolliset velat [member]] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Quote-part de passifs éventuels d’entreprises associées [member] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ce membre représente la quote-part de passifs éventuels d’entreprises associées. [Voir: Entreprises associées [member]; Passifs éventuels [member]] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Sciar dliteanas teagmhasach de ghnólachtaí comhlachtaithe [member] | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Seasann an ball seo do sciar de dhliteanais theagmhasacha ghnólachtaí comhlachtaithe. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Dliteanais theagmhasacha [member]] | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Udio u nepredviđenim obvezama pridruženih društava [member] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ovaj član označava udio u nepredviđenim obvezama pridruženih društava. [Refer.: Pridružena društva [member]; Nepredviđene obveze [member]] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Társult vállalkozások függő kötelezettségeiből való részesedés [member] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ez az elem a társult vállalkozások függő kötelezettségeiből való részesedést jelöli. [Hivatkozás: Társult vállalkozások [member]; Függő kötelezettségek [member]] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Quota di passività potenziali di società collegate [member] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Questo membro indica la quota di passività potenziali di società collegate. [Rif: Società collegate [member]; Passività potenziali [member]] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Asocijuotųjų įmonių neapibrėžtųjų įsipareigojimų dalis [member] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elementas rodo asocijuotųjų įmonių neapibrėžtųjų įsipareigojimų dalį. [Žr. Asocijuotosios įmonės [member]; Neapibrėžtieji įsipareigojimai [member]] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Daļa no asociēto uzņēmumu iespējamajām saistībām [member] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elements apzīmē daļu no asociēto uzņēmumu iespējamajām saistībām. [Skatīt: Asociētie uzņēmumi [member]; Iespējamās saistības [member]] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Sehem mill-obbligazzjonijiet kontinġenti tal-kumpaniji assoċjati [member] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dan il-membru jirrappreżenta s-sehem mill-obbligazzjonijiet kontinġenti tal-kumpaniji assoċjati. [Refer: Kumpaniji assoċjati [member]; Obbligazzjonijiet kontinġenti [member]] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Aandeel van voorwaardelijke verplichtingen van geassocieerde deelnemingen [member] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dit lid geeft het aandeel aan in voorwaardelijke verplichtingen van geassocieerde deelnemingen. [Zie: geassocieerde deelnemingen [member]; voorwaardelijke verplichtingen [member]] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Udział w zobowiązaniach warunkowych jednostek stowarzyszonych [member] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Element ten oznacza udział w zobowiązaniach warunkowych jednostek stowarzyszonych. [Zob.: jednostki stowarzyszone [member]; zobowiązania warunkowe [member]] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Parte dos passivos contingentes de associadas [member] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este membro representa a parte dos passivos contingentes de associadas. [Consultar: Associadas [member]; Passivos contingentes [member]] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Partea din datoriile contingente ale entităților asociate [member] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Acest membru reprezintă partea din datoriile contingente ale entităților asociate. [Referințe: entități asociate [member]; datorii contingente [member]] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Podiel na podmienených záväzkoch pridružených podnikov [member] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen predstavuje podiel na podmienených záväzkoch pridružených podnikov. [Odkaz: Pridružené podniky [member]; Podmienené záväzky [member]] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Delež pogojnih obveznosti pridruženih podjetij [member] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ta pripadnik pomeni delež pogojnih obveznosti pridruženih podjetij. [glej: Pridružena podjetja [member]; Pogojne obveznosti [member]] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Andel av eventualförpliktelser i intresseföretag [member] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Detta element står för andelen eventualförpliktelser i intresseföretag. [Se: Intresseföretag [member]; Eventualförpliktelser [member]] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |