Description of expiry date of deductible temporary differences, unused tax losses and unused tax credits

NameDescriptionOfExpiryDateOfTemporaryDifferencesUnusedTaxLossesAndUnusedTaxCredits
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:stringItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
BalanceNone
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Description of expiry date of deductible temporary differences, unused tax losses and unused tax creditsenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The description of the expiry date (if any) of deductible temporary differences, unused tax losses and unused tax credits for which no deferred tax asset is recognised in the statement of financial position. [Refer: Temporary differences [member]; Unused tax credits [member]; Unused tax losses [member]]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Описание на датата, на която изтича срокът на приспадащите се временни разлики, неизползваните данъчни загуби и неизползваните данъчни кредитиbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Описание на датата (ако има такава), на която изтича срокът на приспадащите се временни разлики, неизползваните данъчни загуби и неизползваните данъчни кредити, за които в отчета за финансовото състояние не е бил признат отсрочен данъчен актив. [вж. Временни разлики [member]; Неизползвани данъчни кредити [member]; Неизползвани данъчни загуби [member]]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Popis lhůty platnosti odčitatelných přechodných rozdílů, nevyužitých daňových ztrát a nevyužitých daňových odpočtůcshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Popis lhůty platnosti (pokud existuje) odčitatelných přechodných rozdílů, nevyužitých daňových ztrát a nevyužitých daňových odpočtů, pro které se odložená daňová pohledávka nevykazuje ve výkazu o finanční pozici. [Odkaz: Přechodné rozdíly [member]; Nevyužité daňové odpočty [member]; Nevyužité daňové ztráty [member]]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beskrivelse af udløbsdato for fradragsberettigede midlertidige forskelle, uudnyttede skattemæssige underskud og uudnyttede skattemæssige fradragdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beskrivelsen af eventuel udløbsdato for fradragsberettigede midlertidige forskelle, uudnyttede skattemæssige underskud og uudnyttede skattemæssige fradrag, for hvilke der ikke er indregnet noget udskudt skatteaktiv i opgørelsen af finansiel stilling. [Reference: midlertidige forskellle [member], uudnyttede skattemæssige fradrag [member], uudnyttede skattemæssige underskud [member]]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Περιγραφή της ημερομηνίας λήξης των εκπεστέων προσωρινών διαφορών, αχρησιμοποίητων φορολογικών ζημιών και αχρησιμοποίητων πιστώσεων φόρουelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Η περιγραφή της ημερομηνίας λήξης (αν υπάρχει) των εκπεστέων προσωρινών διαφορών, αχρησιμοποίητων φορολογικών ζημιών και αχρησιμοποίητων πιστωτικών φόρων, για τους οποίους κανένα αναβαλλόμενο φορολογικό περιουσιακό στοιχείο δεν αναγνωρίζεται στον ισολογισμό. [Παραπομπή: Προσωρινές διαφορές [member]· Αχρησιμοποίητες πιστώσεις φόρου [member]· Αχρησιμοποίητες φορολογικές ζημίες [member]]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Angabe des Verfallsdatums abzugsfähiger temporärer Differenzen und von nicht genutzten steuerlichen Verlusten und Steuergutschriftendehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Die Beschreibung des Verfallsdatums der abzugsfähigen temporären Differenzen, der nicht genutzten steuerlichen Verluste und der nicht genutzten Steuergutschriften, für welche in der Bilanz kein latenter Steueranspruch erfasst wurde. [Siehe: Temporäre Differenzen [member]; Nicht genutzte Steuergutschriften [member]; Nicht genutzte steuerliche Verluste [member]]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Descripción de la fecha de caducidad de las diferencias temporarias deducibles y de las pérdidas y los créditos fiscales no utilizadoseshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
La descripción de la fecha de caducidad, si la tuvieran, de cualesquiera diferencias temporarias deducibles, pérdidas o créditos fiscales para los cuales no se hayan reconocido activos por impuestos diferidos en el estado de situación financiera. [Referencia: Diferencias temporarias [miembro]; Créditos fiscales no utilizados [miembro]; Pérdidas fiscales no utilizadas [miembro]]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Mahaarvatavate ajutiste erinevuste, kasutamata maksukahjumite ja kasutamata maksukrediitide aegumiskuupäeva kirjeldusethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Selliste mahaarvatavate ajutiste erinevuste, kasutamata maksukahjumite ja kasutamata maksukrediitide aegumiskuupäeva (kui see on olemas) kirjeldus, mille puhul ei ole edasilükkunud tulumaksu vara finantsseisundi aruandes kajastatud. [Viide: ajutised erinevused [member]; kasutamata maksukrediidid [member]; kasutamata maksukahjumid [member]]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kuvaus verotuksessa vähennyskelpoisten väliaikaisten erojen, käyttämättömien verotuksellisten tappioiden ja käyttämättömien verotukseen liittyvien hyvitysten vanhentumisajastafihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kuvaus sellaisten verotuksessa vähennyskelpoisten väliaikaisten erojen, käyttämättömien verotuksellisten tappioiden ja käyttämättömien verotukseen liittyvien hyvitysten (mahdollisesta) vanhentumisajasta, joista ei ole kirjattu laskennallista verosaamista taseeseen. [Viittaus: Väliaikaiset erot [member]; Käyttämättömät verotukseen liittyvät hyvitykset [member]; Käyttämättömät verotukselliset tappiot [member]]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Description de la date d’expiration des différences temporelles déductibles, pertes fiscales non utilisées et crédits d’impôt non utilisésfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Description de la date d’expiration (si elle existe) des différences temporelles déductibles, pertes fiscales non utilisées et crédits d’impôt non utilisés pour lesquels aucun actif d’impôt différé n’a été comptabilisé dans l’état de la situation financière. [Voir: Différences temporelles [member]; Crédits d’impôt non utilisés [member]; Pertes fiscales non utilisées [member]]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis datuma isteka odbitnih privremenih razlika, neiskorištenih poreznih gubitaka i neiskorištenih poreznih olakšicahrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis datuma isteka (ako postoji) odbitnih privremenih razlika, neiskorištenih poreznih gubitaka i neiskorištenih poreznih olakšica za koje u izvještaju o financijskom položaju nije priznata odgođena porezna imovina. [Referenca: Privremene razlike [member]; Neiskorištene porezne olakšice [member]; Neiskorišteni porezni gubici [member]]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Levonható átmeneti különbözet lejáratának ismertetése, fel nem használt negatív adóalapok és fel nem használt adójóváírásokhuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Azon levonható átmeneti különbözetek, fel nem használt negatív adóalapok és fel nem használt adójóváírások lejáratának ismertetése (ha van), amelyre nem mutattak ki halasztott adókövetelést a pénzügyi helyzetre vonatkozó kimutatásban. [Hivatkozás: Átmeneti különbözetek [member]; Fel nem használt adójóváírások [member]; Fel nem használt negatív adóalapok [member]]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Descrizione della data di scadenza delle differenze temporanee deducibili, delle perdite fiscali non utilizzate e dei crediti d'imposta non utilizzati.ithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
La descrizione della data di scadenza (qualora esista) delle differenze temporanee deducibili, delle perdite fiscali non utilizzate e dei crediti d'imposta non utilizzati per i quali, nel prospetto della situazione patrimoniale-finanziaria, non è rilevata l'attività fiscale differita. [Rif: Differenze temporanee [member]; Crediti d'imposta non utilizzati [member]; Perdite fiscali non utilizzate [member]]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Išskaitomųjų laikinųjų skirtumų, nepanaudotų mokesčių nuostolių ir nepanaudotų mokesčių kreditų pasibaigimo termino aprašymaslthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Išskaitomųjų laikinųjų skirtumų, nepanaudotų mokesčių nuostolių ir nepanaudotų mokesčių kreditų, kurių atžvilgiu finansinės būklės ataskaitoje nepripažintas atidėtojo mokesčio turtas, pasibaigimo termino (jei yra) aprašymas. [Žr. Laikinieji skirtumai [member]; Nepanaudoti mokesčių kreditai [member]; Nepanaudoti mokesčių nuostoliai [member]]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Apraksts par atskaitāmu pagaidu starpību, neizmantoto nodokļa zaudējumu un neizmantoto nodokļa kredītu darbības termiņa beigāmlvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Apraksts par atskaitāmo pagaidu starpību, neizmantoto nodokļa zaudējumu un neizmantoto nodokļa kredītu darbības termiņa beigām (ja tāds ir), kuriem finanšu stāvokļa pārskatā neatzīst atliktā nodokļa aktīvu. [Skatīt: Pagaidu starpības [member]; Neizmantotie nodokļa kredīti [member]; Neizmantotie nodokļa zaudējumi [member]]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Deskrizzjoni tad-data ta’ skadenza tad-differenzi temporanji deduċibbli, telf ta’ taxxa mhux użat u krediti ta’ taxxa mhux użatimthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Id-deskrizzjoni tad-data ta’ skadenza (jekk ikun hemm) tad-differenzi temporanji deduċibbli, it-telf ta’ taxxa mhux użat u l-krediti ta’ taxxa mhux użati li għalihom ma huwa rikonoxxut ebda assi ta’ taxxa differita fir-rapport tal-pożizzjoni finanzjarja. [Refer: Differenzi temporanji [member]; Krediti mhux użati tat-taxxa [member]; Telf mhux użat għal skop ta’ taxxa [member]]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beschrijving van de vervaldatum van verrekenbare tijdelijke verschillen, niet-gecompenseerde fiscale verliezen en ongebruikte fiscaal verrekenbare tegoedennlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
De beschrijving van de (eventuele) vervaldatum van verrekenbare tijdelijke verschillen, niet-gecompenseerde fiscale verliezen en ongebruikte fiscaal verrekenbare tegoeden waarvoor in het overzicht van de financiële positie geen uitgestelde belastingvordering is opgenomen. [Zie: tijdelijke verschillen [member]; ongebruikte fiscaal verrekenbare tegoeden [member]; niet-gecompenseerde fiscaal verrekenbare verliezen [member]]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis daty wygaśnięcia ujemnych różnic przejściowych, nierozliczonych strat podatkowych i niewykorzystanych ulg podatkowychplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis daty wygaśnięcia (jeśli występuje) ujemnych różnic przejściowych, nierozliczonych strat podatkowych i niewykorzystanych ulg podatkowych, w związku z którymi nie ujęto w sprawozdaniu z sytuacji finansowej składnika aktywów z tytułu odroczonego podatku dochodowego. [Zob.: różnice przejściowe [member]; niewykorzystane ulgi podatkowe [member]; nierozliczone straty podatkowe [member]]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Descrição da data de vencimento das diferenças temporárias dedutíveis, perdas fiscais não utilizadas e créditos fiscais não utilizadospthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A descrição da data de vencimento (se aplicável) das diferenças temporárias dedutíveis, perdas fiscais não utilizadas e créditos fiscais não utilizados para os quais não são reconhecidos quaisquer ativos por impostos diferidos na demonstração da posição financeira. [Consultar: Diferenças temporárias [member]; Créditos fiscais não utilizados [member]; Perdas fiscais não utilizadas [member]]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Descrierea datei de expirare a diferențelor temporare deductibile, a pierderilor fiscale neutilizate și a creditelor fiscale neutilizaterohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Descrierea datei de expirare (dacă este cazul) a diferențelor temporare deductibile, a pierderilor fiscale neutilizate și a creditelor fiscale neutilizate pentru care nicio creanță privind impozitul amânat nu a fost recunoscută în situația poziției financiare. [Referințe: diferențe temporare [member]; credite fiscale neutilizate [member]; pierderi fiscale neutilizate [member]]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis obdobia platnosti odpočítateľných dočasných rozdielov, nevyužitých daňových strát a nevyužitých daňových úľavskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis obdobia platnosti (ak existuje) odpočítateľných dočasných rozdielov, nevyužitých daňových strát a nevyužitých daňových úľav, pre ktoré sa nevykazuje odložená daňová pohľadávka k súvahovému dňu vo výkaze o finančnej situácii. [Odkaz: Dočasné rozdiely [member]; Nevyužité daňové úľavy [member]; Nevyužité daňové straty [member]]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis datuma zapadlosti odbitnih začasnih razlik, neizrabljene davčne izgube in neizrabljeni davčni dobropisislhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opisa datuma zapadlosti (če obstaja) odbitnih začasnih razlik, neizrabljenih davčnih izgub in neizrabljenih davčnih dobropisov, za katere v izkazu finančnega položaja ni pripoznana terjatev za odloženi davek. [glej: Začasne razlike [member]; Neizrabljeni davčni dobropisi [member]; Neizrabljene davčne izgube [member]]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beskrivning av sluttiden för avdragsgilla temporära skillnader, underskottsavdrag och andra framtida skatteavdragsvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
En beskrivning av den eventuella sluttiden för avdragsgilla temporära skillnader, underskottsavdrag och andra framtida skatteavdrag som inte motsvaras av i rapporten över den finansiella ställningen redovisade uppskjutna skattefordringar. [Se: Temporära skillnader [member]; Skattekrediter [member]; Underskottsavdrag [member]]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIAShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number12http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph81http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphehttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=12&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_81_e&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario
ifrs-full:DisclosureOfIncomeTaxExplanatory
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_12_role-835110