Acquisitions through business combinations, property, plant and equipment

NameAcquisitionsThroughBusinessCombinationsPropertyPlantAndEquipment
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
Balancedebit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Acquisitions through business combinations, property, plant and equipmentenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The increase in property, plant and equipment resulting from acquisitions through business combinations. [Refer: Business combinations [member]; Property, plant and equipment]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Придобивания чрез бизнес комбинации, имоти, машини и съоръженияbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Увеличението на имотите, машините и съоръженията, произтичащо от придобивания чрез бизнес комбинации. [вж. Бизнес комбинации [member]; Имоти, машини и съоръжения]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Akvizice prostřednictvím podnikových kombinací, pozemky, budovy a zařízenícshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zvýšení počtu pozemků, budov a zařízení vyplývající z akvizic prostřednictvím podnikových kombinací. [Odkaz: Podnikové kombinace [member]; Pozemky, budovy a zařízení]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Anskaffelser gennem virksomhedssammenslutninger, materielle anlægsaktiverdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Stigningen i materielle anlægsaktiver hidrørende fra anskaffelser gennem virksomhedssammenslutninger. [Reference: virksomhedssammenslutninger [member], materielle anlægsaktiver]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Αποκτήσεις μέσω συνενώσεων επιχειρήσεων, ενσώματα πάγιαelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Η αύξηση των ενσώματων παγίων που προκύπτει από αποκτήσεις μέσω συνενώσεων επιχειρήσεων. [Παραπομπή: Συνενώσεις επιχειρήσεων [member]· Ενσώματα πάγια]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Erwerbe durch Unternehmenszusammenschlüsse, Sachanlagendehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Die aus dem Erwerb im Rahmen von Unternehmenszusammenschlüssen resultierende Zunahme von Sachanlagen. [Siehe: Unternehmenszusammenschlüsse [member]; Sachanlagen]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Adquisiciones a través de combinaciones de negocios, inmovilizado materialeshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
El incremento del inmovilizado material derivado de adquisiciones a través de combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Inmovilizado material]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Omandamised äriühenduste kaudu, materiaalne põhivaraethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Materiaalse põhivara suurenemine, mis tuleneb omandamistest äriühenduste kaudu. [Viide: äriühendused [member]; materiaalne põhivara]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Liiketoimintojen yhdistämisen kautta toteutuneet hankinnat, aineelliset käyttö­omaisuushyödykkeetfihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Aineellisten käyttöomaisuushyödykkeiden lisäykset, jotka johtuvat liiketoimintojen yhdistämisen kautta toteutuneista hankinnoista. [Viittaus: Liiketoimintojen yhdistäminen [member]; Aineelliset käyttöomaisuushyödykkeet]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Acquisitions par voie de regroupements d’entreprises, immobilisations corporellesfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Augmentation des immobilisations corporelles résultant d’acquisitions dans le cadre de regroupements d’entreprises. [Voir: Regroupements d’entreprises [member]; Immobilisations corporelles]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Stjecanja u okviru poslovnih spajanja, nekretnine, postrojenja i opremahrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Povećanje nekretnina, postrojenja i opreme koje je rezultat stjecanja u okviru poslovnih spajanja. [Referenca: Poslovna spajanja [member]; Nekretnine, postrojenja i oprema]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Üzleti kombinációk során történő akvizíciók – ingatlanok, gépek és berendezésekhuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Az ingatlanok, gépek és berendezések üzleti kombinációk során történő akvizíciókból adódó növekedése. [Hivatkozás: Üzleti kombinációk [member]; Ingatlanok, gépek és berendezések]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Acquisizioni tramite aggregazioni aziendali, immobili, impianti e macchinariithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L'aumento di immobili, impianti e macchinari risultante dalle acquisizioni avvenute tramite aggregazioni aziendali. [Rif: Aggregazioni aziendali [member]; Immobili, impianti e macchinari]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Įsigijimai jungiant verslą, nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimailthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nekilnojamojo turto, įrangos ir įrengimų padidėjimas dėl įsigijimų jungiant verslą. [Žr. Verslo jungimai [member]; Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimai]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Iegādes uzņēmējdarbības apvienošanas rezultātā — pamatlīdzekļilvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pamatlīdzekļu palielinājums, kas izriet no iegādēm uzņēmējdarbības apvienošanas rezultātā. [Skatīt: Uzņēmējdarbības apvienošana [member]; Pamatlīdzekļi]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Akkwiżizzjonijiet permezz ta’ kombinamenti ta’ negozji, proprjetà, impjanti u tagħmirmthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Iż-żieda fi proprjetà, f’impjanti u f’tagħmir li jirriżultaw mill-akkwiżizzjonijiet permezz ta’ kombinamenti ta’ negozji. [Refer: Kombinamenti ta’ negozji [member]; Proprjetà, impjanti u tagħmir]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Verwervingen via bedrijfscombinaties, materiële vaste activanlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
De stijging van de materiële vaste activa die voortvloeit uit verwervingen via bedrijfscombinaties. [Zie: bedrijfscombinaties [member]; materiële vaste activa]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nabycie wskutek połączenia jednostek gospodarczych, rzeczowe aktywa trwałeplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zwiększenie rzeczowych aktywów trwałych w wyniku nabycia wskutek połączenia jednostek gospodarczych. [Zob.: połączenia jednostek [member]; rzeczowe aktywa trwałe]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Aquisições através de concentrações de atividades empresariais, ativos fixos tangíveispthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
O aumento dos ativos fixos tangíveis decorrente de aquisições através de concentrações de atividades empresariais. [Consultar: Concentrações de atividades empresariais [member]; Ativos fixos tangíveis]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Achiziții rezultate din combinări de întreprinderi, imobilizări corporalerohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Creșterea imobilizărilor corporale ca urmare a achizițiilor rezultate din combinări de întreprinderi. [Referințe: combinări de întreprinderi [member]; imobilizări corporale]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Akvizície cez podnikové kombinácie, nehnuteľnosti, stroje a zariadeniaskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zvýšenie týkajúce sa nehnuteľností, strojov a zariadení vyplývajúce z akvizícií cez podnikové kombinácie. [Odkaz: Podnikové kombinácie [member]; Nehnuteľnosti, stroje a zariadenia]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pridobitve s poslovnimi združitvami, opredmetena osnovna sredstvaslhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Povečanje opredmetenih osnovnih sredstev, ki izhaja iz pridobitev s poslovnimi združitvami. [glej: poslovne združitve [member]; Opredmetena osnovna sredstva]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Företagsförvärv via samgåenden, materiella anläggningstillgångarsvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
De ökningar i materiella anläggningstillgångar som uppkommit vid företagsförvärv via samgåenden. [Se: Rörelseförvärv [member]; Materiella anläggningstillgångar]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIAShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number16http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph73http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphehttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Clauseiiihttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=16&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_73_e_iii&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef