| Intrinsic value of liabilities from share-based payment transactions for which counterparty's right to cash or other assets vested | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The intrinsic value of liabilities arising from share-based transactions for which the counterparty's right to cash or other assets had vested by the end of the period (for example, vested share appreciation rights). The intrinsic value is the difference between the fair value of the shares to which the counterparty has the (conditional or unconditional) right to subscribe, or which it has the right to receive, and the price (if any) that the counterparty is (or will be) required to pay for those shares. Share-based payment transactions are transactions in which the entity: (a) receives goods or services from the supplier of those goods or services (including an employee) in a share-based payment arrangement; or (b) incurs an obligation to settle the transaction with the supplier in a share-based payment arrangement when another group entity receives those goods or services, for which the counterparty's right to cash or other assets had vested by the end of the period (for example, vested share appreciation rights). | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Вътрешна стойност на пасивите от сделки с плащане на базата на акции, за които правото на контрагента на парични средства или други активи е безусловно придобито | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Вътрешната стойност на пасивите, произтичащи от сделки с плащане на базата на акции, за които правото на контрагента на парични средства или други активи е било безусловно придобито до края на периода (например безусловно придобити права за възползване от повишаването на цената на акциите). Вътрешната стойност е разликата между справедливата стойност на акциите, които контрагентът има (условно или безусловно) право да запише или които има право да получи, и цената (ако има такава), която контрагентът е (или ще бъде) длъжен да плати за тези акции. Сделки с плащане на базата на акции са сделки, при които предприятието: а) придобива стоки или услуги по споразумение за плащане на базата на акции с доставчика, който може да бъде и наето лице; или б) поема задължение за уреждане на сделката с доставчика на базата на споразумение за плащане на базата на акции, когато друго предприятие в рамките на групата получава тези стоки или услуги, за които правото на контрагента на парични средства или други активи е било безусловно придобито преди края на периода (например безусловно придобити права за възползване от повишаването на цената на акциите). | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |